Холодные игры - Наталья Майорова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Софи стояла молча, отстраненная, бледная, одетая не бедно, но с совершеннейшим отсутствием того вызывающего шика, который так ясно помнился Элен в облике подруги.
Когда объятия сомкнулись, Элен почувствовала, что Софи дрожит.
– Милая, милая! – Элен покрыла поцелуями лицо подруги. – Как я скучала! Мне так много надо тебе сказать! Я тебе писала, писала в Егорьевск… Ты получала ли мои письма? По твоим нельзя понять…
– Они все у меня, – сказала Софи, и Элен заметила, что и голос ее изменился – стал более низким и звучным. – Я их там получала, но не распечатывала. Пока назад ехала, все прочла, все знаю. Прости. Я боялась их там читать. Я знала, ты будешь рассказывать про домашних, про Петербург, про все… Боялась не выдержать… Ты понимаешь теперь?
Элен медленно кивнула.
– Как у тебя с Василием Головниным?
– Он… он мне на той неделе, в четверг, предложение сделал… – Элен отвернулась, мило зардевшись.
– Что ж ты?
– Я сказала: да!
– Поздравляю. От души поздравляю. Когда помолвка, свадьба?
– Еще не решили… Но что ж обо мне?! Ты! Как это удивительно все!.. Пойдем, пойдем ко мне, я тебе покажу!
– Что же?
– Пойдем!
В розовых апартаментах Элен выдвинула ящик комода, достала большую, обитую кожей шкатулку, раскрыла ее, вытащила толстую, дорого переплетенную тетрадь в тисненой золоченой обложке и с торжествующей улыбкой протянула ее Софи.
– Что это? – удивилась девушка.
– Это твои письма ко мне. Из Сибири. Все восемнадцать штук. Всего семьдесят девять страниц. Нравится?
– Да-а… – неопределенно протянула Софи. – Внушительная штучка…
– Штучка?! – возмущенно вскрикнула Элен. – Да это настоящий роман! Все, все над Верой с Матвеем Александровичем плакали! И когда Никанор на нее смотрел… А Кэти – помнишь ее, косенькая? – просто в Машеньку влюбилась! Ты прости, я удержаться не могла, давала девушкам читать… Все говорят, что у тебя лучше, чем у французов. Это, как хочешь, издавать надо…
– Да брось ты! – Софи пренебрежительно отмахнулась.
– Не брошу! – решительно заявила Элен. – Если ты мне право дашь, я с Васей поговорю, он даст совет, куда обратиться. Это – настоящие люди, чувства! У тебя талант!
– Ну уж ты скажешь… – Софи наконец смутилась. – Какой же роман, о чем?
– О любви, конечно! – безапелляционно заявила Элен.
– Да у тебя нынче все о любви! – снисходительно рассмеялась Софи. Она все еще помнила это состояние, хотя и не испытывала сейчас к Элен никакой зависти.
– Но ведь так и есть! – Элен изумленно подняла тонко вычерченные брови. – Все – о любви. А иначе – какой смысл?
Примечания
1
От неожиданности (лат.).
2
Никогда… Больше никогда в жизни… Никогда! (фр.)
3
Где ваша честь, мсье?! Где правила поединка? Где вы воспитывались? (фр.)
4
В Сибири, милочка, в Сибири, в Тобольской губернии (фр.).
5
Смотрите, Мари! Ваши слуги идут нас ловить! (фр.)
6
Как вы думаете, Софи, они сейчас не считают меня более несчастной и достойной жалости, чем вы? (фр.)
7
О нет! Они думают, что мы обе сошли с ума и, значит, несчастны абсолютно одинаково (фр.).
8
О! Я удовлетворена! (фр.)
9
Все цитаты подлинные, из работ ссыльных народников 1880-х годов.
10
«Спрошенный Веспасианом, пророк с горы Кармел посулил ему всяческие успехи…» (фр.) (Chasles Ph. Etudes sur les premiers temps du christianisme et sur le Moyen Age. Paris, 1847. P. 23).
11
Девочка не знала, что представившаяся ей картина на ближайшие сто лет станет расхожим литературно-кинематографическим штампом. Но уловила главное: подобный стиль говорит вовсе не о силе переживаний, а лишь о слабости носителя их…
12
Бойтесь данайцев и дары приносящих (лат.).
13
Война всех против всех (лат.).
14
Мари, это вы, зачем вы здесь? (фр.)