Порочные Фейри - Каролайн Пекхам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они оба были такими одиночками в разных отношениях, но их объединяло одно: они никогда не позволяли никому приблизиться настолько близко, чтобы увидеть себя настоящих. Никому, кроме меня. Мне это казалось таким одиноким существованием, и я была уверена, что им обоим не помешал бы друг или два.
— Разве ты не рассказывал, что профессор Кинг переехала в Тукану после того, как получила свою новую личность? — спросила я непринужденно. Настолько непринужденно, что никто бы не заподозрил меня в том, что я что-то замышляю.
— Что тебе нужно? — мгновенно потребовал Райдер, сузив глаза в поисках правды.
Проклятье.
— Ничего, — невинно ответила я, подняв руки в знак капитуляции.
Сузившийся взгляд Райдера не отрывался от меня, словно чуял, что я несу чушь, и я чувствовала, что Габриэль тоже смотрит на меня с подозрением.
— Ладно, ладно, — вздохнула я, сдаваясь, потому что было ясно, что он уже раскусил меня. — Я подумала, может быть, ты захочешь навестить ее?
— Какого хрена я должен хотеть навестить ее? Она теперь бесполезна для меня. У меня нет причин снова ввязываться в ее психопатические выходки, — Райдер пренебрежительно отвернулся от меня, и я надулась.
— Но у меня есть зацепка по делу Гарета, и…
— Я предупреждаю тебя, Элис. Держись подальше от этой женщины. У нее нет ответов, которые ты ищешь, и тебе не стоит с ней связываться. Она как гребаный паразит. Как только она вцепится в тебя своими когтями, тебе придется вырвать кусок плоти, чтобы снова отцепить ее.
— Но… — начала я.
— Нет, — прорычал Райдер.
Меня задело это отрицание, и он посмотрел на меня, чувствуя это. Он нахмурил брови, как будто ему не нравилось причинять мне такую боль, но он также не предлагал мне ее номера.
— Если бы ты знала, какая она, ты бы поняла, что тебе лучше держаться от нее подальше, детка, — пробормотал он, поедая свой ужин.
Я отмахнулась от него. Мне не нужно было, чтобы кто-то говорил мне, что для меня лучше, или пытался защитить меня, препятствуя моему расследованию смерти Гарета. Если он еще не понял, что найти ответы на эти вопросы для меня важнее всего на свете, значит, он явно не уделял мне достаточно внимания.
Я посмотрела на Габриэля, надеясь, что он выскажется в мою пользу, но его взгляд был отрешенным, прикованным к какой-то точке стены рядом со мной, как будто он потерялся во власти видения.
— Ладно, — огрызнулась я, звуча как капризный ребенок, и мне было совершенно наплевать на это, когда я с грохотом бросила вилку на пол. — Мне все равно не нужна твоя помощь, и я больше не буду просить о ней.
— Элис… — Райдер протянул руку и поймал мое запястье, прежде чем я успела уйти, вызывая боль от его отказа на поверхность моей кожи. — Я говорю тебе, ты не хочешь связываться с Кинг. Она ушла из школы еще до смерти твоего брата. Она не может быть той, кого ты ищешь.
— Хорошо, — сказала я голосом, который звучал так же фальшиво, как и ощущался. Я уже знала, что Кинг уехала до смерти Гарета, но это не исключало ее. Для этого мне нужно было поговорить с ней, и если Райдер не собирался мне помочь, тогда я помогу себе сама.
Выражение лица Райдера стало напряженным, поскольку он пытался удержать меня в таком положении. Эмоции и боль, которые я испытывала из-за того, что он не дал мне то, что мне было нужно, подпитывали его силу.
Его губы разошлись, и я заколебалась, ожидая, не передумает ли он. — Я не хочу причинять тебе боль, детка, — прорычал он низким голосом специально для меня. — Но я уже принял решение.
— Ясно. — я вырвала свою руку из его хватки и бросилась прочь, пересекая огромную комнату, пока не добралась до Леона и Данте.
Леон откинулся в кресле, пока его новая банда Минди доставляла на стол перед ним множество десертов, и я с драматическим вздохом опустилась к нему на колени.
— Как дела, маленький монстр? — промурлыкал он, положив руку мне на бедро и рисуя узоры на моих джинсах.
— Это Райдер, — надулась я. — Ты не поможешь мне кое с чем, Лео?
— Что угодно, — серьезно согласился он, когда я потянулась вверх, чтобы провести пальцами по его золотистым волосам.
— Украдешь для меня его Атлас? — спросила я.
Данте рассмеялся, и я посмотрела на него, сидящего напротив нас. — Зачем тебе красть у змея, bella? — спросил он взволнованно.
— Просто у него там есть информация, которая мне нужна, а он не хочет отдавать ее мне добровольно, — я пожала плечами.
— Слушаюсь и повинуюсь!4— сказал Леон, прижимаясь к моей шее и целуя чувствительную кожу под моим ухом так, что его щетина приятно касалась меня. — Однако тебе придется потереть мою лампу, — серьезно добавил он, взяв мою руку и опустив ее на свою промежность, где я чувствовала, как он уже набухает.
— Сделай для меня то, чего я хочу, и я исполню пару твоих желаний, — пообещала я, наклоняясь, чтобы провести губами по его губам.
— Заметано, — Леон поделился ухмылкой с Данте, и по моей коже пробежали мурашки, когда я увидела подтекст в их глазах.
Мы закончили ужин, и появился профессор Марс, чтобы отвезти нас обратно в отель. Мы ехали в нескольких такси, и Леон мгновенно сел на заднее сиденье одного из них рядом с Райдером.
Я решила поехать в другой машине, не желая, чтобы Райдер прочел мои интриги по выражению лица, и оказалась зажатой между Данте и Габриэлем, когда мы