Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) - Александр Смолин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза Стобина покраснели. По щеке скатилась одинокая слеза, и Малыш покинул мир навсегда. Дорин еще долго упрашивал мертвого друга не умирать, пока Барлак не взял его за плечо и не оттащил в сторону. Брандибой рыдал навзрыд. Вместе они путешествовали уже несколько лет и сильно друг к другу привязались. Погоня возобновилась.
Минуя тесный проход, компания выбежала в широченный туннель номер три. Оставалось лишь подняться. Путь оказался свободным от тварей. Он выглядел как большой и ровный подъем. Оно-то было и понятно: караваны дгардов пользовались им все время, пока из недр не приползли дарххоны. Мало кто знал, что чудовища пришли к стенам Асхората из второго замурованного туннеля, прорыв лаз прямиком к воротам города.
На подъем ушло две меры времени, и вскоре наверху забрезжил ослепительный сольямный свет. Глаза сразу резануло. Парни бежали, зажмурившись, пока не смогли привыкнуть к беспощадным лучам. Сердца преследователей наполнились теплом. Дорин горевал, что Стобин не смог увидеть эту красоту. Они провели в подземелье не один месяц, прежде чем их схватили за кражу и отправили на арену. Там еще месяц. И вот теперь, когда свобода была в двух шагах, Брандибою приходилось встречать ее в одиночестве. Он с надеждой смотрел на Дарэта, пытаясь разглядеть в его лице нового компаньона по путешествиям. Но сам генерал и не догадывался о том, что судьба готовила им впереди.
Пятеро счастливчиков увидели на выходе маленькую площадку. На ней лежали угли от костра. Караванщики тут часто делали привал. Дарэт подошел к краю. Поток свежего горного ветра засвистел в ушах и растрепал волосы. Его лицо обрамляла редкая коричневая борода длиною в кулак, глаза выражали усталость, а тело демонстрировало силу. Дарэт Ветродув Повелитель Орлов генерал императорской армии и отряда ликвидаторов стоял посреди горы и смотрел на мир с высоты. Каким бы трудным не был его путь, но он по-прежнему был жив. За это время с ним столько всего произошло, что он мог бы спокойно отправиться домой и всю оставшуюся жизнь рассказывать байки в таверне. Но у него не было дома, наверно, как и у товарищей по оружию. Их настоящим домом стал Предел. И он находился в опасности. Нужно было отстоять право — за проживание в нем!
ГЛАВА 30 КИМ
Волчонок подошел к генералу, чтобы вместе полюбоваться красивым видом. Под ногами лежала пропасть — обрыв метров пятьсот. Справа всю долину покрывал снег. В этот день белый зимний сольям вышел из-за туч и освещал гору Синон особенно ярко. Слева на горизонте виднелся вулкан Морак-Тум, а в нескольких милях впереди Фолткин Его громадные деревья достигали двух сотен метров в высоту. Их макушки, словно гигантские шляпы грибов, раскинулись под сводом неба. Несмотря на зиму на деревьях росли листья. Они были припорошены равномерным слоем снега, и невозможно было что-либо разглядеть сквозь них. Дарэт был впечатлен этим прекрасным зрелищем. Казалось, что можно было допрыгнуть до их вершин и словно по земле пробежаться по макушкам. Волшебный лес уходил к горизонту и заканчивался Вольным океаном. Охваченная войной Лимория лежала далеко на западе. Ветродув немного скучал по ордену и по мастеру Гелеусу. Прошло уже много времени с тех пор, как он говорил с наставником. Дарэт вздохнул и посмотрел наверх. Тысячи метров отделяли его от вершины самой высокой горы Предела. Там формировались новые облака и летали змии. С такой высоты они казались точками. Генерал надеялся, что твари оттуда не увидят их и не нападут внезапно.
От площадки караванщиков в обе стороны вниз уходили две серпантиновые дороги. Ким наверняка выбрал одну из них, но возникал вопрос: «Какую именно?». От сольямных лучей снег на тропах растаял, и отсутствие следов осложняло поиск. Одна вела в родные земли на запад, другая — в дикие и непроходимые на восток. Следуя логике, Охотник бы отправился на запад, ибо в Мертвых краях ему делать было нечего, но чтобы запутать преследователей мог бежать и в другую сторону. Дарэт знал хитрый нрав друга и принял решение разделиться. Он предположил, что, скорее всего тот захочет их сбить со следа и последует вниз по другой дороге, а потом, слегка обогнув гору через лес, вернется на запад. Генерал взял Барлака, а Волчонку велел идти с Брандибоем и дгардом-рыцарем. Когда эергрим со стражником пошли вниз Ветродув окликнул Арканданта. Он посмотрел ему в глаза и сказал:
— Брат мы столько путешествуем вместе, а я даже не знаю твоего прозвища в ордене!
— Соглядатай Тьмы, брат, — ответил Волчонок.
— Звучит зловеще, — улыбнулся генерал. — А почему?
— Я в полном мраке Забытой пещеры смог отыскать ключ без факела. Они забыли, что я дгард, — Аркандант улыбнулся в ответ.
— Думаю, они просто не хотели тянуть с посвящением и знали, — Дарэт смотрел взволнованно, будто хотел что-то сказать еще, но Волчонок опередил его:
— Помню! Мы отпустим Кима, если поймаем на нашей стороне. Но книгу нужно вернуть. Все буде хорошо Дарэт — Анд ведет нас!
— Будьте осторожны. Он тоже ликвидатор и неплохо дерется. Еще у него лук.
— Не беспокойся брат. Я думаю, все закончится переговорами.
— Ну да сохранит вас Анд. Вперед! — Дарэт резко кивнул в знак начала.
Он хлопнул Барлака по плечу и побежал по восточной дороге в сторону Морак-Тума. Они старались нагнать глупца, надеясь, что тот не ожидает погони. Сей миг бы пригодился рух, но звать его сюда было слишком опасно. Змии гнездились наверху и точно заприметили бы такую крупную добычу. К тому же Корнар мог воспользоваться ситуацией и пробудится ото сна. Парни надеялись только на удачу, а значит на волю Творца.
Дорога привела их к небольшому еловому лесочку прямо на горе. Это был тупик. Такого сюрприза они точно не ожидали, ведь по их предположениям тропа должна была спускаться к подножию, но тут до земли оставалось еще метров триста. Барлак сказал, чтобы Дарэт срочно возвращался к Волчонку, а он останется и проверит здесь. Зная, что Оборотень может за себя постоять, генерал рванул обратно наверх. Нужно было спешить.
Волчонок старался нагнать товарищей, ибо задержался с Дарэтом. В ста метрах внизу он увидел ужасную картину: Ким вынимал клинок из подшейной части грудины рыцаря и наставлял его на Карлика. Дгард ринулся изо всех сил, выхватывая на ходу керчу.
— Не тронь его брат!!! — кричал он, подбегая к ним.
— А вот он и припадочный. Что потерял своего генерала? Где же он?!
— Неважно брат, отдай нам книгу и можешь бежать. От этого зависит участь Предела. Ты хоть знаешь что украл? Это книга Проклятого — гримуар смерти. Ты хоть догадываешься, сколько роска́ндов погибло из-за нее в свое время?
— Из-за тебя погиб мой друг Стобин!!! — Карлик выхватил кинжал и кинулся на Охотника, но получил тяжелый удар ногой в голову и упал без чувств.
Волчонок стоял в полной растерянности и не знал что делать.
Дарэт в это время достиг площадки караванщиков и бежал на подмогу.
Барлак пошарив меж деревьев, ничего не нашел.
— Брат нам нужна только книга. Отдай ее! — пытался вразумить Волчонок.
— О нет, брат. Я знаю, что эта за книга и она нужна мне самому, — сказал Ким саркастичным наигранным голосом. Его глаза были широко раскрыты, а брови приподняты.
Они обменялись серией ударов на мечах и вновь остановились.
— Не преследуй меня дгард, иначе я убью тебя! — пригрозил Ким уже серьезно.
— Ты предал орден Серый Охотник! — дгард выставил на него клинок.
Лицо Кима наполнила злоба, и он перешел на крик:
— Нет — орден предал меня!!!
Они еще раз обменялись ударами, и Аркандант порезал ему руку. Ким, стиснув зубы, скорчил гримасу злости и тут же нанес противнику аналогичное ранение в ответ.
— Помнишь, я рассказывал вам про сон, который не давал мне покоя[199]? — спросил Охотник, направив меч на Волчонка, чтобы держать дистанцию.
— Помню брат!
— Твой совет очень помог мне… брат. — Ким покачал головой иронично, улыбаясь. Его лицо выражало самодовольство и презрение.
— Да? Ты поговорил с той женщиной? Попросил прощения?
— Я перерезал ей глотку. Снова!!! — Ким расхохотался истерическим смехом. На вид его лицо напоминало больного алчного человека. Он сбился с правильного пути.
Волчонок выдавил из себя подобие улыбки и посмотрел осуждающим взглядом:
— Брат ты запутался. Опусти меч, и мы поможем тебе. Прошу тебя, сделай это!
Ветер колыхал их волосы, изо рта вырывался светлый пар. Волчонок увидел сольям за спиной Охотника. Он был: зимним, белым, маленьким — в четыре раза меньше летнего, но почему-то сегодня светил очень ярко. «Должно быть, сам Анд так приветствует нас» — промелькнуло в голове дгарда. Время словно опять замедлилось. Пар изо рта вылетал слишком громко. Серый Охотник все так же стоял напротив и держал на готове клинок.
— Волчонок!!! — крикнул Ветродув откуда-то сзади.
Дгард резко обернулся, а Ким молниеносно схватил его за шиворот и столкнул в пропасть. Темный Убийца посмотрел на Дарэта и увидел расширенные пустые глаза. Лицо Повелителя Орлов застыло от ужаса и непонимания. «Волчонок» — прошептал генерал.