Флорентийка и султан - Жаннетта Беньи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бамако тут же бросился назад, в то время, как остальные пираты уже прыгали с бортов на палубы «Эксепсьона».
Загрохотали выстрелы, послышался звон клинков. На борту фрегата завязалась жестокая схватка.
В пороховые люки полетели зажженные фитили. Грохот взрывов потряс фрегат.
Фьора, разбуженная этим грохотом, металась по каюте.
Дверь распахнулась и в каюту влетел офицер с двумя пистолетами в руках.
– Скорее собирайтесь! Мы уходим! – закричал он. Фьора, даже не успев схватить ларчик с деньгами и драгоценностями вслед за офицером побежала по лестнице на верхнюю палубу.
Здесь, сгрудившись, стояли солдаты, поочередно палившие из мушкетов.
Французского коммерсанта Мелье с семьей едва успели вытащить из загоревшейся каюты.
Пираты залегли на носу корабля, обстреливая солдат и офицеров, защитников корабля, собравшихся на корме.
Тем временем капитан Рид и Лягушонок, проложив себе дорогу пулями и шпагами, направились в трюм.
С помощью еще нескольких членов экипажа пиратского брига им удалось сорвать дверь, за которой хранился вожделенный трон.
Под непрерывным обстрелом трон вытащили на палубу и, обвязав веревкой, прикрепили к ней канат, перекинутый через блок брашпиля.
Капитан Рэд уселся на трон, а полтора десятка пиратов принялись тащить канат, поднимая трон над палубой. Бамако тем временем прыгнул в самую большую шлюпку, которая только была на бриге и подогнал ее под левый борт фрегата.
Неожиданно Лягушонок, возившийся возле трона, увидел, как капитан Дюрасье тащит по верхней палубе упирающуюся Фьору.
– Скорее в шлюпку! – кричал Дюрасье. Лягушонок, не обращая внимания на свистевшие вокруг пули, со шпагой наперевес бросился к Фьоре.
– Отпусти ее! – закричал он, нападая на капитана Дюрасье.
Пока юный англичанин и французский офицер дрались на шпагах, трон, на котором гордо восседал капитан Рэд, стал медленно опускаться на поджидавшую его шлюпку.
Офицеры, увидев как сокровище медленно покидает фрегат, бросились на пиратов, спускавших трон.
В двух локтях над шлюпкой трон завис в воздухе.
– Эй! Что там стряслось? Тысяча якорей вам в глотку! – заорал капитан Рэд.– Вниз! Вниз!
В тоже мгновение трон стал подниматься вверх. Это несколько офицеров, преодолев сопротивление корсаров, ухватились за конец каната.
Когда трон поднялся над самым бортом, капитан Рэд, размахивая шпагой, заорал:
– Помогите! Кто-нибудь!.. Лягушонок, на помощь!..
Фрэнсис, сражавшийся в это время с капитаном Дюрасье, услышал окрик и, оглянувшись, едва не пропустил удар. К счастью, он успел увернуться, и лезвие шпаги капитана Дюрасье пронзило ему ладонь.
– На помощь!..– безумным голосом кричал капитан Рэд.– Лягушонок, где ты?..
Пока Фрэнсис раздумывал, что ему делать, капитан Дюрасье успел утащить Фьору к корме под прикрытие гвардейских мушкетов.
Отсюда же, с кормы спустили на воду шлюпку, куда пересаживали дрожащих от страха пассажиров.
Жена французского коммерсанта, прижимая к груди ребенка, спускалась вниз по веревочной лестнице. Следом за ней – ее муж, а затем Фьора.
– Лягушонок!..– орал капитан Рэд.– Где же ты?.. На помощь!..
Юный англичанин храбро бросился в гущу боя и, прокладывая себе путь к канату, расшвырял в стороны несколько врагов.
Воодушевленные этим пираты овладели концом каната, и трон снова стал спускаться к шлюпке.
Еще несколько мгновений – и все закончилось бы благополучно. Но упала загоревшаяся фок-мачта и придавила конец каната.
Трон снова завис над шлюпкой.
– Эй! – закричал одноногий пират.– Давайте вниз!.. Лягушонок, ты где?..
Фрэнсис, увидев, что Фьору увозят, бросился к корме. Но на его пути один за другим вставали противники, не дававшие даже подступиться к борту. А тут еще голосил капитан Рэд, который в суматохе выронил свою шпагу, и теперь пытался перегрызть злополучный канат зубами.
– Веревку!.. Лягушонок!.. Скорее!.. Веревку руби!.. Это – приказ! Ты – изменник! Немедленно переруби веревку или я прикажу тебя повесить!
Держась за верхний брус шпангоута, Лягушонок пробрался по борту к зависшему трону и принялся размахивать саблей, стараясь перерубить канат.
После нескольких ударов трон грохнулся в шлюпку.
Капитан Рэд, перебираясь к веслам, радостно заорал:
– Ну, наконец-то! Самое время!
Пока Лягушонок возился с канатом, шлюпка, в которой сидели капитан Дюрасье, Фьора, несколько офицеров и семья французского коммерсанта Мелье, стала медленно покидать охваченный огнем и бушующей схваткой фрегат.
Лягушонок прямо с борта прыгнул в воду, не выпуская из рук шпаги.
Вынырнув, он закричал вслед уходившей шлюпке:
– Стой! Стой, трус!.. Возвращайся и дерись, как мужчина!.. Я доберусь до тебя, мразь!..
Держаться на воде при помощи одной руки было крайне затруднительно. Лягушонок начал захлебываться, и только помощь капитана Рэда спасла его.
Одноногий пират затащил Лягушонка, хрипящего и отплевывающегося от воды, в шлюпку.
– Дюрасье! Мерзавец! Я доберусь до тебя! Я утоплю тебя! Я шкуру с тебя спущу! Эта девушка должна быть моей, ублюдок!
– Да успокойся ты,– сочувственно сказал капитан Рэд.– Нас тут слишком мало. Ты, я да Бамако... А у него три мушкета...
Но Лягушонок никак не мог угомониться.
Потрясая шпагой, он кричал:
– Тебе не удастся от меня уйти!
Взбешенный Дюрасье выхватил у стоящего рядом офицера мушкет и направил его на Фрэнсиса.
– Вот тебе мой ответ раз и навсегда, жалкий англичашка!..
Фьора, увидев, что капитан Дюрасье целится прямо в грудь Лягушонка, с силой толкнула француза в плечо.
– Фрэнсис! – закричала она.– Осторожно! Пошатнувшийся Дюрасье успел нажать на курок. Грянул выстрел, и юный англичанин упал на дно шлюпки.
Капитан Рэд принялся тормошить его.
– Лягушонок! Что с тобой? Ты ранен?
Пока юноша пытался что-то сказать, одноногий пират услышал сдавленный голос рядом:
– Капитан, Бамако убили...
Мавр, хватая ртом воздух, держался руками за грудь, а сквозь его пальцы сочилась кровь.
Больше Бамако не промолвил ни слова, рухнув бездыханным.
Капитан Рэд зло выругался и погрозил кулаком в сторону удаляющейся шлюпки.
– Ладно, Лягушонок, не грусти...– сказал он, усаживаясь за весла.– Нам пора... Этот плавучий гроб уже идет ко дну. Нам здесь больше нечего делать...
Сидя на корме, Фрэнсис скрипел зубами от досады и глотал слезы.
Фьора, протянув руку в его сторону, уплывала во тьму... Слезы катились по ее щекам, но уже ничего нельзя было сделать... Последнее мгновение... И все... Теперь их уже разделяла вечность...
Только спустя много лет Фьора узнала, что судьба свела ее с сэром Фрэнсисом Дрейком – знаменитым пиратом и будущим адмиралом флота его величества короля Англии...