Тара (Трилогия) (СИ) - Варвара Лунная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Жутковато, да? - в полной тишине спросила Тара, которая управляла "Бетой"
- Есть немного, - согласился капитан Хан. - Не думал что станция такая огромная. Хотел бы я на их космодром посмотреть. Ну да ладно, мечтать потом будем, а пока, заглушить двигатели и всем приготовиться к выходу.
Первыми с корабля выходили аниуны, за ними дипломаты, ученые и только потом экипажи кораблей.
Тоул Оинг - командор станции вышел встречать гостей лично.
- Для меня большая честь принимать посольство вашей Империи у себя на станции, - сказал он. - В этот раз у нас получилось немного лучше.
Отряд майора засмеялся, остальные недоуменно переглядывались.
- Ну да не будем тянуть, - продолжил командор - Прошу всех разделить с нами обед.
К шлюзам стали подлетать машинки разного размера и вместимости и гостей постепенно увозили.
- Мисс Гарант, - Тоул Оинг дождался пока подошла очередь девушки. - Несказанно рад видеть вас снова.
- Я тоже вам рада, мистер Оинг, - улыбнулась Тара.
- Позволите подвезти вас лично?
- Боюсь, это будет неуважением к моим коллегам, - Тара обернулась на остальной экипаж. - В этом полете я простой пилот.
- Вот как? - удивился командор. - Ни в коей мере не хотел оскорбить вас или вашего капитана.
- Спасибо за предложение, но я лучше со всеми, - поблагодарила Тара.
- Что он хотел? - поинтересовался у девушки Зак Френч, когда Тара вернулась к остальным.
- Приглашал ехать с ним.
- И чего не поехала? - удивился пилот.
- Я же больше не капитан, - пожала плечами Тара.
- Напрасно вы отказались, - вмешался капитан Хан. - То что вы пилот не меняет того что отношение к вам будет особое. И это справедливо. Так что пока мы тут, забудьте о том что вы просто пилот и пользуйтесь положенными вам привилегиями. Идите же.
- Нет, - решила Тара. - Сегодня я со всеми, а там посмотрим.
Вообще-то Тара рассчитывала что узнав что она больше не капитан, ее перестанут выделять, но она ошибалась. К утру Роиар Олин и его товарищи рассказали командору о том что было после отлета "Олеаны" и о том что мисс Гарант потеряла глаза, вступив в бой с дардами.
- Но у нее все в порядке с глазами, - недоверчиво заметил кто-то из командного состава "Олеаны".
- Мы тоже были очень удивлены, - кивнул Роиар. - Их медицина позволяет менять слепым глаза. Это невероятно, но это так.
- Вы лично видели что она ослепла?
- Да, сомнений не было, женщина была слепа. Ти Блу тоже пострадал, но он успел пригнуться и ему глаза лишь обожгло. Мисс Гарант управляла кораблем, и ее ослепило полностью. Она скрыла это от всех, чтобы не пугать, потому что другого пилота в спасательном катере не было.
- То что вы говорите просто невероятно, - заметил Тоул Оинг.
- Спросите остальных, они расскажут то же самое, - уверенно сказал Роиар.
- Я верю вам, - сказал командор. - Но это невероятно. Она же женщина.
- Мисс Гарант очень необычная женщина. Вы убедитесь в этом сами. С нами прилетело еще несколько женщин, они тоже специалисты в разных областях, но такой как Тереза Гарант нет. Она пытается убедить всех что дело только в ее необычных способностях, как-то предчувствие опасности и возможность слышать о чем думают другие, но это не так. Можно предвидеть опасность и спасаться самой, а мисс Гарант сначала заботится о других, зачастую рискуя собственной головой.
Роиар Олин рассказал о случае с летающей игрушкой, едва не стоившей жизни жене капитана и о том как Тара спасла миссис Хан. Шрамы на щеке и руке у Терезы Гарант еще были хорошо видны. Его выслушали с восхищенным молчанием.
- Мы очень просили чтобы мисс Гарант полетела с нами, - закончил свой рассказ Роиар. - И она тут. Сомневаюсь, правда, что теперь она захочет остаться с нами навсегда, она больше не слепа и может продолжать летать.
- Об этом поговорим с мисс Гарант позднее, - решил командор. - Но то что она все же участвует в посольстве очень хорошо. Но почему она просто пилот?
- Ее корабль погиб, - пояснил Роиар. - К тому же экспедиция к нам это дело имперской важности, а мисс Гарант, как я понял, на службе Императора не состоит. Она сама по себе. Корабли доверили проверенным капитанам.
- Странно что человек с такими талантами и способностями до сих пор не на службе Империи, - задумчиво сказал Тоил Оинг. - Ну да то проблемы Империи. Где разместили мисс Гарант? Хочу лично поблагодарить ее за уничтожение корабля дардов.
- Она предпочла остаться на своем корабле, - сообщили командору. - Так же как и солдаты, что были у нас в прошлый раз.
- Полагаю, дело в кроватях, - вмешался Роиар Олин. - У Империи они куда мягче чем наши, Империя балует своих солдат.
- Роиар, сейчас отдыхайте, а завтра проконтролируйте лично чтобы гостям были устроены удобные для них каюты. Будет неправильно, если они станут ночевать на кораблях.
- Слушаюсь, командор.
- А теперь отдыхайте, - приказал Тоул Оинг. - Все отдыхайте.
*
- Ио, как я рада тебя видеть, - Тара увидела пилота едва утром вышла с "Беты". Она сбежала по трапу и порывисто обняла мужчину. Ио тоже очень рад был увидеть Тару вновь, но вот объятия его шокирвали. Обниматься с женщиной ему еще не приходилось ни разу. Это оказалось очень необычно, Тара была такая..... мягкая.
- Что? - Тара отстранилась. - Ты все еще боишься меня?
- Я не боюсь, просто..... Я тоже очень рад что вы прилетели. Все говорили, мы больше не увидим вас, но я надеялся.
- Я ужасно любопытная, - Тара улыбнулась. - Мне хочется посмотреть как вы живете, вот я и напросилась в эту экспедицию. А как твои товарищи? Как ноги Уала? Надеюсь, он ходит?
- Бегает, - усмехнулся Ио. - Неделю еще, наверное, сидел, а потом начал ходить.
- А как Лау? Он побоялся с тобой придти, да?
- Лау, - улыбка сошла с лица Ио. - Он не придет.
- Он погиб? - предположила Тара с ужасом. - Вы опять сражались с дардами?
- Нет, Лау не погиб, но он больше не летает. Он теперь младший уборщик.
- Это как? - не поняла Тара. - Почему? А что он такого натворил? Ио, - девушка заметила что аниуанцу неловко. - Это из-за меня? - вдруг догадалась она.
- Его казнить хотели, - Ио опустил голову. - Взять женщину в заложники это страшное преступление. Лау не казнили только потому что вы оставили ему жизнь, командор счел это веской причиной для помилования. Но Лау опорочил честь солдата, честь нашего народа.