Тени и химеры - Тифен Сиовель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это был ее последний шанс. Брисеида погладила стеклянную колбу двумя пальцами, стараясь выглядеть свирепой. Стражники отступили назад.
– Немедленно убейте эту чужеземку! – крикнул император.
К своему изумлению, Брисеида увидела, что песчинки снова поднялись. Легкий ветерок скользил по ее спине. Как будто в ее груди раздался душераздирающий рев. Воздух наполнился зловонным дыханием химеры. Дракон вернулся.
– Чего вы ждете? Убейте ее!
Стражники взяли себя в руки. Они осторожно продвигались вперед, их мечи были направлены прямо на нее.
Брисеида перекинула сумку через плечо, подхватила Леонеля под мышки, крепко сжала в руках песочные часы и закрыла глаза. Унеси нас отсюда, подумала она со всей решимостью.
Она открыла глаза. Охранники были всего в нескольких шагах.
– В Чанъань! – приказала она.
Волна страха захлестнула ее, когда она почувствовала, как животное толкает ее, как его клыки пробуют ее плоть. Через связь с песочными часами она чувствовала его раздражение. Монстр не был готов подчиниться ей.
Охранники окружали Брисеиду, не подозревая о присутствии дракона. В любой момент они могли нанести удар.
– Отнеси меня во дворец, рядом с пагодой, – попросила Брисеида.
Страшный гнев охватил дракона. Она почувствовала, как все ее тело напряглось, движение пронеслось по воздуху, и мост через реку разлетелся вдребезги. Затаив дыхание, Брисеида смотрела, как солдаты в ужасе повернулись к реке, а затем император крикнул: УБЕЙТЕ ЕЕ!
С испуганными глазами солдаты заняли свои позиции, подняли оружие.
– Тогда следуй указаниям! – воскликнула отчаявшаяся Брисеида.
Огромные когти схватили ее за талию. Солдаты в унисон взмахнули мечами. Слишком поздно. Клинки ударялись о твердый, сверкающий нефрит, а Брисеида и Леонель взмывали к звездам с бешеной скоростью.
21. Одна
Волнообразные движения огромного дракона были похожи на американские горки. Они проскочили по склону горы, и Брисеида почувствовала влажный туман огромного водопада, который струился по лесу, брызгал на маленькие храмы, примостившиеся на скалах. Факелы императорского пира пошатнулись под тяжестью ночи, а затем исчезли, поглощенные землей. Осталась лишь тонкая серебристая линия, пересекающая равнину, холодные порывы ветра, пронизывающие сквозь одежду, и повторяющийся, приглушенный рев зверя, словно вот-вот разразится буря.
Вскоре серебряная граница соединилась с большой лентой, уходящей в черноту земли. Затем дракон потерял высоту, и инерция потока волн, видимая сверху, превратилась в жестокий, сокрушительный удар. Дракон с трудом увернулся от берегов великой реки, позволил им скатиться в высокую траву и снова улетел, оставляя за собой шлейф громовых раскатов.
Брисеида поднялась, пошатываясь на ногах, с трудом удерживаясь под тяжестью ткани. Леонель еще дышал, но слабо. Она медленно открыла сумку, ее пальцы онемели от холода, и положила палочки Энндала на компас Оанко. Палочки скрестились перед рекой. Прищурившись, она заметила на поверхности воды, примерно в двадцати метрах от берега, любопытное явление. Казалось, что вечная волна разбивается о скалу, которой не было.
Брисеида упала на колени. Она никогда не смогла бы пробиться сквозь эту движущуюся массу воды, чтобы добраться до лестницы. Особенно с Леонелем.
Она снова схватила песочные часы, надеясь призвать дракона обратно. В верхней колбе вращались десять злополучных песчинок, а в нижней медленно кружился остальной песок. Брисеида закрыла глаза, представляя себе дракона, спешащего к ним на помощь. Пот струился по телу. Она цеплялась за свое видение: длинное тело, покрытое желтой чешуей, голова, длинные китайские усы, оленьи рога и демонический взгляд, темный, мрачный, пронизывающий, как кошмар…
Брисеида внезапно села, вдыхая свежий воздух, погруженный в утренний туман. На другой стороне реки наступал рассвет. Она бросилась к песочным часам. Одно зернышко, едва заметное, все еще цеплялось за стекло в верхней колбе.
– Я не могу в это поверить! Заснуть в такой момент! – она злилась на себя.
Песок перестал вращаться. Дракон исчез. Волна все еще боролась с невидимым препятствием посреди воды. Брисеида села рядом с Леонелем, который все еще был без сознания.
Все попытки пробудить песчинки оказались безрезультатны. Голод терзал ее желудок, усталость все еще лежала тяжелым грузом на плечах. Она положила голову Леонеля себе на колени, чтобы прижать его к себе, провела пальцами по его ране. Он все еще дышал. Но как долго?
– Что ж, Лео, думаю, мы наконец-то увидим, что бывает, если не следить за временем по песочным часам, – тихо сказала она.
Она долго сидела в тишине, разглядывая волны и осознавая абсурдность своего положения. Она проделала долгий путь, чтобы оказаться в одиночестве посреди пустыни, имея в качестве оружия лишь истраченную магию, а в качестве последнего союзника – поверженного солдата. Увидит ли она когда-нибудь свою семью снова?
Машинально она достала перо и блокнот. Они чудом остались сухими, как и письмо отца, которое благословенная интуиция заставила ее хранить в холщовой сумке. У нее не осталось чернил, но движения пера могло быть достаточно, чтобы отправить ее в Цитадель…
Может быть, Бенджи будет там, может быть, он сможет ей помочь. У него всегда были такие блестящие идеи. Теперь она не возражала против того, чтобы открыть ему свою личность. Менг больше никогда не будет рядом, чтобы снова устроить ей разнос…
– Не стоит использовать это перо. – Брисеида вздохнула и сунула перо в сумку.
Фу Цзи стоял перед ней, держа в руках компас мастера фэн-шуй и палочки.
– Это не твое дело, – вызывающе сказала она, несмотря на хриплый голос.
– Это опасно.
Брисеида кивнула, ничего не понимая. У нее больше не было сил.
– Ты можешь убить меня, если хочешь, – прошептала она. – У меня больше нет сил бороться.
– Мы найдем лестницу.
– Мы?
– Она там? Ты нашел ее? – крикнул из кустов знакомый голос. – Брисеида! Ты здесь!
Менг, живой и невредимый, только что появился с мечом в руке. Он бросился к ней, опустился рядом на колени и обнял.
– Мне так жаль, это все моя вина, – сказал он, крепко обнимая ее. Брисеида была настолько ошеломлена, что не знала, что сказать.
– А Леонель? – спросил Менг.
– Пока что он еще дышит. Но мы потеряли остальных.
– О, они…
– Вы здесь, я так и знала! – воскликнула Лиз, появляясь позади генерала.
Она бросилась к Брисеиде, чтобы заключить ее в свои объятия, пока Энндал, Оанко и Эней подходили по очереди.
– Знала-знала, посмотрите на нее, она вчера весь день нас доставала, – угрюмо сказал Эней, глядя в сторону Брисеиды.
– Конечно! Я была бы чудовищем, если бы не волновалась! – воскликнула Лиз, найдя Леонеля, лежащего в высокой траве. – Леонель! Что произошло?
– На него упало зеркало Чжун-цзуна, и он тонул в реке ткачихи на горе Шеваль-Нуар, – ответила Брисеида, охваченная волной облегчения.
– Выглядит не так уж плохо, – сказал Оанко, опустившись рядом с ним на колени, чтобы поближе рассмотреть рану на виске. – Мази должно быть достаточно, а пряная ингаляция приведет его в чувство. Но нам нужен огонь, а древесина здесь