Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Историческая проза » Преторианец - Саймон Скэрроу

Преторианец - Саймон Скэрроу

Читать онлайн Преторианец - Саймон Скэрроу
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

2

Римская миля в период империи равнялась 1480 метрам (Примеч. перев.).

3

Римский фут – около 29 см.

4

Издание ежедневных ведомостей было начато в Риме во времена Цезаря (Примеч. перев.).

5

Мессалина – третья жена императора Клавдия. Известна как распутная, властная и коварная женщина. С помощью своих многочисленных любовников пыталась свергнуть и убить Клавдия. Заговор был раскрыт (в т. ч. Нарциссом), Мессалина и её сообщники в 48 г. казнены (Примеч. перев.).

6

Аппарель – пологий подъём к возвышенным частям зданий, сооружений.

7

Территория современных Нидерландов.

8

Гипокаусты – система центрального отопления, при которой горячий воздух из общей топки подаётся по трубам, проложенным под полом и в стенах; использовалась главным образом в термах, общественных банях (Примеч. перев.).

9

Нумидийцы – кочевое племя, обитавшее на землях современного Алжира.

10

Секутор – гладиатор, вооружённый мечом и щитом; ретиарий был вооружён только трезубцем и сетью, с помощью которой он должен был поймать противника (Примеч. перев.).

11

Стола – длинная женская одежда, надевавшаяся поверх туники.

12

Гезориак – ныне Булонь (Примеч. перев.).

13

Югер – мера земельной площади в Древнем Риме, около 2520 кв. м (Примеч. перев.).

14

Луций Элий Сеян (ок. 20 г. до н. э. – 31 г. н. э.) – государственный и военный деятель Римской империи, командующий преторианской гвардией с 14 (или 15) г. н. э., консул. После добровольного удаления Тиберия на остров Капри – фактический правитель Рима. В 31 году, находясь в зените могущества, был схвачен и казнён по обвинению в заговоре.

15

Бирема – военный корабль с двумя рядами вёсел по каждому борту (Примеч. перев.).

16

Инсула – в Древнем Риме – сдаваемая внаём квартирка в многоквартирном и многоэтажном доме, обычно жилище беднейших слоёв населения (Примеч. перев.).

17

Бимс – поперечная балка, поддерживающая палубу.

18

Пиния – итальянская сосна.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Марина
Марина 22.08.2025 - 19:36
Начало было интересным. Концовка разочаровала..
Элина
Элина 19.08.2025 - 14:50
Какой прекрасный роман! Благодарю 🤗
Алёна
Алёна 18.08.2025 - 06:39
Молоденькая, покорная жена. Все как любят мужчины
Жанна
Жанна 27.07.2025 - 01:48
Люблю настоящих мужчин. Главный герой, именно такой.
Майя
Майя 25.07.2025 - 01:56
Благодарю за рассказ. Не растянуто и очень интересно