Сокровище любви - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И в этот момент, сметая все преграды, словно паводок, у него вырвались слова, которые до сих пор он берег в своем сердце:
– Ах, Шандра, если бы ты знала, как я тебя люблю! Я так долго ждал, чтобы сказать тебе это!
Шандра изумленно заморгала. Нолан поднял взъерошенную черноволосую голову и улыбнулся ей.
– Это правда? – пролепетала она. Но как это может быть правдой? Она же так старалась защитить свое сердце от посягательств мужчины, который мог предать ее в любой момент, и преуспела в том, чтобы казаться сущей мегерой, которую совершенно не за что любить. Она так скрывала свою любовь, берегла ее как зеницу ока, боясь, что он похитит ее душу и продаст ее дьяволу за богатство и власть.
Он недоуменно нахмурился, вглядываясь в ее удивленное лицо. Она и правда не ожидала такого признания.
– Ты, конечно же, знала об этом. – Он усмехнулся, прикоснувшись пальцем к ее распухшим от поцелуев губам. Она продолжала смотреть на него, как на дивное диво, и Нолан не выдержал и рассмеялся. – Как же ты не догадалась?
– Я никогда не могла понять, о чем ты думаешь и что замышляешь, – пробовала она защищаться, когда к ней вернулся дар речи. – Откуда мне было знать? Ты в совершенстве умеешь притворяться! Я была уверена, что тебе нужно только мое приданое и мои сокровища и что ты бросишь меня, как только получишь и то, и другое.
Нолан склонился к ней и запечатлел легкий поцелуй на ее губах.
– А как ты думаешь, почему я мирился с твоими вспышками гнева, с твоим недоверием? Я с самого начала понял, что мои чувства к тебе – истинная любовь, но был слишком горд и упрям, чтобы признаться в этом женщине, которая меня ненавидит. Ты и в самом деле убедила меня в том, что ненавидишь меня всеми фибрами души.
Нолан нежно обнял ее, рассеянно играя ее волосами.
– Сам я происхожу из древнего рода влюбленных, – пояснил он. – Мне всегда казалось, что я паршивая овца в семейном стаде, поскольку никак не мог найти свою половину. Мой старший брат нашел свою любовь, и я решил, что этот дар открылся только ему, а я обречен на жалкое существование без любимой.
Шандра положила голову ему на плечо. Он засмеялся, и она удивленно взглянула на него.
– Мой дед все еще считает, что весь мир вращается вокруг моей бабки. А отец возражает ему, говоря, что центр вселенной – моя матушка. Брат, в свою очередь, клянется, что его жена – неземное создание, ангел, посланный с неба. Но все они, конечно же, ошибаются. – Его глаза с восхищением пробежали по ее лицу. – Ты факел, затмевающий дневной свет, звезда, горящая в ночи. Любить тебя – смысл всей моей жизни. Это чувство никогда не померкнет, потому что я из породы однолюбов.
Нолан вздохнул и провел рукой по блестящим волосам Шандры, рассыпавшимся у нее по плечам.
– О, я был вне себя от негодования, когда узнал, что ты тот самый разбойник, за которым я прокрался в особняк дона Эстебана. Я проклинал хитрую ведьму, стащившую карту у меня из кармана. Но наш поцелуй перевернул весь мой мир. И когда я потерял голову во время нашей первой ночи любви, я понял, что стою на пороге чувства, никогда не испытанного ранее. Ты утолила страстное желание, которого у меня не было до тебя.
Когда Родерик Вон ранил тебя возле поселка вичита, я смертельно испугался. Я бы сам принял эту пулю в свое тело, если бы это могло спасти тебя от страданий. Я хотел быть честным и искренним с тобой, но это было невозможно, пока я не выполнил бы свой долг. И даже сейчас я вынужден держать все в секрете, дабы не допустить вспышки бунта. Джефферсон настаивает, чтобы я снова вернулся в комитет: комитетчики не должны заподозрить, что именно я отправил ему депешу об аресте Берра. Я встречался с Берром в день нашего возвращения в Натчез, а потом послал курьера к верному человеку в армии генерала Уилкинсона.
Он нежно улыбнулся ей, глядя в ее широко распахнутые глаза.
– И что бы ты там ни думала, я женился на тебе вовсе не потому, что твой отец узнал о нашей близости, и не из-за его богатства. Я женился на тебе по одной простой причине – я люблю тебя так, как любят мужчины моей семьи своих избранниц. И когда с заговором будет покончено, я хочу, чтобы мы больше никогда не расставались. – Он слегка коснулся ее губ. – Мы с тобой подарим миру очередное поколение влюбленных, которые будут сердцем искать свою половину. Тебя стоит добиваться, Шандра. И если бы можно было начать все сначала, я бы не задумываясь повторил то же самое.
Шандра подняла на него глаза, полные любви. Она не заслужила такого счастья. Она была для Нолана болезненной занозой в душе. Но Шандра поклялась вылечить рану, которую сама же нанесла ему. Своей любовью она загладит все свои горькие и резкие слова и недоверие.
Лукавая улыбка промелькнула на ее лице. Она положила руки ему на грудь.
– Эти руки будут ласкать только одного-единственного, – тихо заверила она его. – Я не надеялась встретить любовь, пока не появился ты. Именно ты заставил меня поверить, что жизнь гораздо многограннее и сложнее, чем я думала. Мой отец научил меня выживать в любых условиях. Он воспитал меня немного странной…
Нолан мягко усмехнулся.
– Да, это точно, – согласился он. – Познакомившись с твоей матушкой, я понял: Дафф хотел, чтобы ты внешне была похожа на Джонику, а душой – на него.
– Папа любит маму всем сердцем. Он любит в ней все то, чего сам лишен: утонченность, хорошее воспитание, безупречные манеры и грацию. Он балует мадам, но меня он воспитывал как дочь и как сына. Папа делал это из добрых побуждений – он хотел, чтобы я умела приспосабливаться к обстоятельствам и ничего не боялась, но оказал мне медвежью услугу, сам того не зная. Человек, которого я смогла бы полюбить, должен обладать выдающимися качествами. Я не могла найти такого мужчину, поскольку меня трудно поразить заурядными способностями и чувствами – ведь у меня перед глазами пример отца.
Уж это верно, подумал Нолан. Он считал себя весьма искусным воином, опытным путешественником и хитроумным интриганом. Но когда он впервые встретил дерзкую нимфу и попытался произвести на нее впечатление, то потерпел поражение. Шандра слишком многое прекрасно умеет сама…
Шандра коснулась рукой его нахмуренного лба и улыбнулась с тем плутоватым выражением, которое всегда зажигало искорки в ее голубых глазах.
– И тут появился самый необычный, самый загадочный из всех известных мне мужчин. Я никак не могла его разгадать. Он умел все то, в чем преуспел мой отец. Я наблюдала за ним, неуверенная в его истинных намерениях, но меня неодолимо влекло к нему: он был сильнее и мудрее меня.
– Так уж и сильнее, – возразил Нолан. – Нет, не думаю, моя прелесть. – На его губах скользнула хитрая улыбка, а на щеках появились ямочки. – А вот мудрее – это точно. Мне потребовалось совсем немного времени, чтобы понять: в тебе я нашел свою мечту. Знаешь ли ты, как тяжело для мужского самолюбия обожать женщину, которая тебя ненавидит? Я так долго искал тебя, но у меня было горькое предчувствие, что я сделаю тебя счастливой, только покинув навсегда.