Затерянная библиотека - Изабель Ибаньез
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Больше никакого планирования. Никаких хитростей. Когда мне приходилось выкручиваться, я напоминала себе мать. А мне не хотелось быть похожей на нее. Не хотелось унаследовать то, что может причинить боль стольким людям. И вдруг я вспомнила, что уже сделала это.
Мои действия привели к смерти Эльвиры.
Курок спустила не я, но кузина приехала из-за меня.
Больше всего на свете мне хотелось искупить вину за это. Помешать матери продать артефакты, принадлежавшие Клеопатре. Выяснить, что произошло с моим отцом. Меня переполняла огромная тоска, она давила на плечи, вжимала в землю. Одержимость могла похоронить меня заживо.
Если только я не начну действовать.
– Не молчи, – прошептал Уит. – О чем ты думаешь?
Я тряхнула головой, пытаясь сосредоточиться на происходящем. На мужчине, который стоял передо мной. Иногда мне легко удавалось прочесть его мысли. Когда наши сердца соединялись, и на мгновение мы начинали смотреть на мир одинаково. Но чаще всего я с трудом понимала Уита. Я все еще не знала, почему он хотел жениться на мне.
Ласковое обращение было всего лишь словом, а не обещанием.
– У меня свои причины, – прошептала я. – А у тебя?
Уит отстранился и кивнул, будто предвидя этот вопрос. Его вчерашние слова все еще звучали у меня в ушах. Вес этих слов, произнесенных глубоким баритоном с мягким аристократическим акцентом. Его широкие плечи были напряжены, а руки дрожали. Он нервничал, когда произносил:
«Выходи за меня».
Это было вчера. Теперь, стоя перед церковью, я сомневалась, что полностью осознаю серьезность своего решения. Брак заключался навечно – или, по крайней мере, мне этого хотелось. Я смотрела на Уита, который словно окаменел, подбирая нужные слова.
Он засунул руки поглубже в карманы.
– Я попросил твоей руки по своей воле и только, – сказал Уит. – В полном хаосе моей жизни ты единственное, что имеет смысл. Ты спросила, каковы мои мотивы, я еще не знаю все, но одно я знаю точно. – Он хрипло вздохнул, не сводя глаз с моего лица, и неприкрытые эмоции, таящиеся в их глубине, потрясли меня. – Ты единственная, с кем я хочу быть, Инес.
Мои губы приоткрылись.
Его голос понизился до хриплого шепота.
– Пожалуйста, сделай меня самым счастливым человеком на этой земле.
И планета снова накренилась, словно потеряв равновесие. Земля, казалось, ушла у меня из-под ног, а колени подогнулись. Уитфорд Хейз был многогранной призмой, и я думала, что видела все грани. Дерзкий ловелас, подмигивающий девицам, солдат, верный своему генералу, пьяница с красными глазами и флягой в кармане, авантюрист, знавший, как обращаться с динамитом, человек, влюбленный в Египет, и брат, обожавший свою единственную сестру.
Но я никогда не видела его неприкрыто уязвимым.
От этой грани перехватило дыхание.
– Тебе этого достаточно? – подстегнул меня Уит.
– Да, – выдохнула я.
Он кивнул, серьезный и преисполненный мрачной решимости. На лбу у него выступили капельки пота, и тогда я поняла, что он все еще нервничал. Возможно, Уит пытался казаться спокойным и уверенным ради меня, но в действительности его сердце билось так же быстро, как и мое.
Он открыл дверь и протянул мне руку. Я, не колеблясь, взяла ее с легкой улыбкой, чувствуя, что смогу справиться с дядей, матерью, тетей и всеми, кто встанет у меня на пути.
Мы вошли в церковь.
Capítulo tres
Глава 3
Внутри церковь была еще красивее, чем снаружи. В глубине большого зала находился алтарь, стены за ним украшали деревянные панели с мозаикой в виде лотоса. Пространство разделяли три прохода с рядами деревянных скамей. В восточной части, почти вне поля зрения, находились три нефа. Я машинально шагнула к ним. Мне хотелось получше рассмотреть изящные перегородки, отделанные эбеновым деревом и слоновой костью.
Уит взял меня под локоть, притянув к себе.
– Здесь так красиво, – сказала я. – Хочу получше рассмотреть узоры. Возможно, в следующий раз я вернусь сюда с альбомом для рисования…
От улыбки в уголках его глаз разбежались морщинки.
– Забыла, зачем мы пришли?
– Конечно нет. Мне просто хотелось…
– Инес.
– Уит.
– Мы должны поспешить,– раздраженно произнес он.– Пока никто не заметил, что мы ушли. Потому что мы собираемся тайно пожениться.
Я усмехнулась, и Уит улыбнулся. Мы словно вернулись на Филе, рассматривали древние рельефы на стенах, пили ужасный кофе и работали не покладая рук.
– Священник ждет, – добавил Уит. – А где… ох. – Он тяжело вздохнул. – Пойду разбужу его.
Он зашагал прочь, и я оторопело смотрела, как он приближается к пустой скамье. Нет, показалось. С края свисала пара ботинок. Уит наклонился и толкнул их коленом.
– Лео, – сказал он. – Просыпайся.
Я подошла к Уиту и посмотрела на спящего мужчину. Темные волнистые волосы падали ему на лоб, отчего он выглядел совсем молодым. Казалось, он на несколько лет моложе Уита, если бы не одно: его губы, даже пока он спал, были презрительно поджаты. Мужчина был одет в яркую красную шинель. Вздрогнув, я поняла, что видела его раньше. Это был один из солдат, с которыми Уит провел вчерашнюю ночь.
– Лео, – повторил Уит, на этот раз чуть повысив голос.
Лео звучно всхрапнул.
– Как обычно. Я всегда могу положиться на него во всех опасных делах, но в повседневных? Он не сможет крепко стоять на ногах. Или не спать, – с отвращением добавил Уит. – Ладно. Пусть спит.
– Кто он вообще такой?
– Наш свидетель.
– А-а. Разве он не должен бодрствовать на церемонии?
– Думаю, достаточно того, что он здесь. Пойдем, чем скорее мы вернемся в отель, тем лучше.
Я кивнула.
– Веди меня.
Уит зашагал вперед, продолжая держать меня за руку, словно боясь, что я исчезну. Он поздоровался со священником, стоявшим в передней части церкви. Тот был молод, с копной каштановых волос и добродушной улыбкой. Глаза у него были добрые, в руках зажата старая Библия в кожаном переплете, открытая на последних страницах. Но вместо того, чтобы опустить взгляд на священную