Правила свидания с подручным злодея - Мари Фи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может, стереотип о вечно лажающих подручных не так уж далек от истины?
Ниже по улице, буквально в полуквартале от кирпичного здания на углу, находился отель «Метрополитен». Весьма претенциозное название для семиэтажного строения с архитектурным очарованием бетонной обувной коробки. Но отель был лучшим в Тритикале. Вращающаяся стеклянная дверь пропустила парочку в фойе, и высокие каблучки Джины приятно застучали по кафельному полу. Человек за стойкой портье подверг вошедших внимательному осмотру, заметив кровь на лице Берка, но тот улыбнулся и помахал ключом, и служащий промолчал.
Добравшись до лифтов, Берк нажал кнопку вызова. Их отражения – его и Джины – бок о бок стояли в блестящих серебряных дверцах. В своем зеленом платье с глубоким вырезом она выглядела великолепно. А вот Берк походил на потрепанного уголовника в клоунском костюме. Он выпустил ее руку.
Двери разъехались, и спутники шагнули внутрь. На стенах лифта красовались зеркала в бледно-золотых рамах, и на Берка со всех сторон уставились он сам и Джина, лишний раз подчеркивая, насколько они друг другу не подходят. Берк вставил ключ от пентхауса Статика в отверстие и нажал на кнопку.
– Куда мы идем?
Джина сжимала и разжимала кулаки; Берк сверлил взглядом собственное отражение.
– В безопасное место.
Внезапно она долбанула по кнопке аварийной остановки – лифт дернулся и завис. Джина развернулась к Берку: руки в боки, короткие волосы развеваются, как у Медузы Горгоны.
– «В безопасное место» – это не ответ! Берк, что, черт побери, происходит?
Он попытался придумать, как бы выразиться помягче. Не получилось.
– Светоч и я… мы не ладим, – произнес он наконец.
– Да быть того не может! – Джина поджала губы. – Светоч что-то говорил о Статике. Почему он спрашивал об этом у тебя? Я думала, ты здесь по работе.
– Так и есть, – тихо пробормотал Берк.
– Но ты работаешь на мистера Спаркса. Что ты можешь знать о… О, боже! Мистер Спаркс – это и есть Статик?!
Берк поморщился.
– Только не говори ему, что раскрыла тайну его личности – он это ненавидит.
– Тайну… О, Господи! – Джина закрыла глаза и прижала ладонь ко лбу. – Разве не Статик, после того как его бросила Консуэлла Вердаммен, решил устроить в Нью-Йорке беспорядки, запустив по радио объявление со скрытым текстом, влияющим на подсознание?
– Ну…
– И разве не он создал те поддельные «купоны на энергию» в попытке пошатнуть работу энергетического сектора Вашингтона?
– Тогда я на него еще не работал…
– А рэп-альбом, который Статик выпустил в прошлом году? Вот это было настоящее зло.
Берк вздохнул.
– Попасть в музыкальные чарты – затея не из лучших, но Статик редко прислушивается к голосу разума.
– К голосу разума? Статик по определению не может быть разумным, – убежденно произнесла Джина. – Он злодейский суперзлодей. Он захватил все жилье в трех штатах, выступая против – я цитирую – «диктатуры парковочных счетчиков»!
Берк пожал плечами:
– Статик курил много травки…
– И он твой босс. О боже, он и мой босс! – Краска отхлынула от лица Джины, и на ее носу вдруг проявились скрытые прежде веснушки. Прямо как «кольцо настроения» с меняющим цвет камнем. – «ЭнКло» – корпорация зла! Я – зло!
– Подожди минутку…
– И из-за тебя я сбежала из «Рифайнери», не заплатив по счету. О боже, я должна вернуться.
Берк фыркнул.
– Ради пятидесяти баксов? Серьезно? – Поймав недоверчивый взгляд Джины, он развел руками. – Сюрприз! Я профессиональный преступник. Я не платил по счету в ресторанах года с девяносто девятого.
– Профессиональный преступник!… – Джина ткнула указательным пальцем ему в грудь. – Профессиональный преступник совершает вооруженный налет на продуктовый магазин или что-то типа того, а ты работаешь на суперзлодея. А значит, ты подручный. Профессиональный подручный. И ты забросил Светоча в мусорный бак.
Сдерживая раздражение, Берк стиснул зубы.
– Я спасал твою задницу! И если бы ты послушала меня с самого начала, то вообще не нуждалась бы в спасении. Как насчет «спасибо»?
– Ты спасал меня? Да, помню, какого замечательно синего оттенка было твое лицо, пока я не пнула Светоча. – Джина побледнела еще сильнее. – Вот дерьмо, я его пнула. У меня большие неприятности.
– Я не позволю Светочу к тебе приблизиться, – выдавил Берк. Он вспомнил, как несколько лет назад уже давал такую же клятву. Но на этот раз все будет по-другому.
– Завтра ты возвращаешься в Нью-Йорк, так что не можешь ничего обещать.
Джина прислонилась к дальней стене, и Берк протянул руку и прикоснулся к ее плечу. Он не был уверен, хочет ли обнять ее или как следует встряхнуть, чтобы аж зубы застучали. Но все вопросы вылетели из головы, как только Джина посмотрела на него самыми огромными, самыми карими глазами из всех, что он когда-либо имел несчастье видеть.
– Берк? – спросила она.
Берк откашлялся.
– Да?
– Статик меня убьет?
Смешок сорвался с его губ прежде, чем он успел себя остановить. За долю секунды испуг Джины сменился раздражением – Берк точно знал, ведь веснушки исчезли. И как ни странно, это улучшило его настроение.
– Я бы не тащил твою задницу несколько кварталов, если бы намеревался причинить тебе боль. Или убить, – добавил он.
– Я имела право спросить, и в любом случае у тебя есть суперсила. Держу пари, что вешу не больше, чем… чем… что-то очень легкое. – Джина бросила на него сердитый взгляд. – И только попробуй возразить.
– Я бы не посмел, – улыбнулся Берк.
Она скрестила руки на груди.
– Ты работаешь на суперзлодея. Профессионально. И я не должна верить ни одному твоему слову. Бьюсь об заклад, ты всегда планируешь что-нибудь подлое.
– Ну… – он пожал плечами. – Я планировал, но наше свидание прервали…
Джина фыркнула в притворном неверии, поскольку царящее между ними гневное напряжение выдохлось и исчезло.
– Я не из таких.
– Тем хуже для нас обоих.
Внезапно Берка охватило дикое желание ее поцеловать. Потребовалось немало усилий, чтобы заглушить порыв и не прижать Джину к стене, пробуя на вкус манящие губы. Это тело, искусно обтянутое зеленым платьем, выглядело… божественно.
Закашлявшись, Берк принялся усиленно думать о своей бабушке, бейсболе и мировой экономике. Не помогало.
– Я отведу тебя к Статику. С нами обоими ты будешь в безопасности, пока мы не решим, что делать со Светочем.
– Это худшее свидание в истории. – Джина вздохнула и разблокировала аварийную кнопку. Лифт снова двинулся вверх. – И визит к босу под финал определенно убивает всю романтику.
Сердце Берка подпрыгнуло.
– Значит, романтика все-таки была…
Джина искоса взглянула на него.
– Может быть.
Желание поцеловать ее все усиливалось, пока не стало почти невыносимым. Берк развернулся к ней, объятый страстью, и увидел, как глаза Джины расширяются и в них светится то, что вполне может быть ответным желанием… Но тут лифт достиг цели, и двери разъехались в стороны.
На деревянном полу посреди комнаты стоял Статик лишь в своих пушистых носках и ярко-синих боксерах. Он поднял руки над головой и периодически делал глубокие и несколько неуклюжие выпады вперед. Женщина на экране телевизора вещала что-то о дыхании и балансе. Берк закрыл глаза.
– Что ж, – сказал суперзлодей, – вот так конфуз.
Глава 5
«Обычные люди не меняют мир. Его меняют выдающиеся люди. Исключительно выдающиеся. Способные представить нечто лучшее, чем то, что есть сейчас, и воплотить это в жизнь».
– Доктор Ария Нибтц «Основы преступлений: Подручный напрокат»
Волнительное свидание никогда – ну то есть вообще никогда – не предполагает, что вы увидите владельца «ЭнКло Корпорейшн», занимающегося йогой в трусах. Джина прикрыла глаза руками, как раз когда Берк гаркнул Статику:
– Надень что ли чертовы штаны!
– Вы не постучали. Что бы ни увидели, сами виноваты, – парировал Статик. – Что она здесь делает?
– Не обращай внимания, – прорычал Берк. – Надень уже штаны. Надо поговорить.
В следующее мгновение Джина услышала, как Статик выключил диск с йогой и ретировался в спальню. Дверь за злодеем с грохотом захлопнулась, и Берк произнес:
– Теперь можно смотреть.
Джина открыла глаза. Берк стоял возле дверей лифта, блокируя их рукой. Он жестом пригласил гостью в пентхаус.
О, ну конечно, люкс в пентхаусе. Где же еще обитать суперзлодею?
Джина заглянула в комнату, ожидая, что в любую секунду откуда-нибудь появится смертельный луч или огромное хищное растение, но номер оказался до безобразия обычным. Даже фикус в углу стоял.
Берк вывел спутницу из лифта, и двери закрылись, отрезая путь к отступлению. Джина вздрогнула.
– Хочешь чего-нибудь выпить?
Берк проскользнул мимо и остановился за полукруглой барной стойкой, повернутой в сторону гостиной. Стена позади него пестрела бутылками.