Жизнь в подарок - Эльза-Та Манкирова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Остановлюсь в отеле "Элистина". Он, как и наш город, в переводе на русский язык означает «Песчаный». Подождешь пять минут? Я соберу вещи в дорожную сумку и возьму с собой, чтобы не заезжать домой после универа.
В лифте Денис, продолжая думать о внезапной поездке девушки на родину, вдруг поинтересовался:
– Помнишь, ты рассказывала, что в детстве жила в пригороде Элисты с каким-то странным названием? Что это за пригород?
– Улан Гол. Переводится как Красная река.
– Там есть Красная река?
– Да нет же! – рассмеялась Эля. – Обычно все думают, что пригород был назван так в советское время, когда красный цвет был его символом. Но на самом деле это название возникло еще задолго до него. Оно означает кровавая река.
– Кровавая?!
– Да. Сейчас и реки-то там никакой нет. Одно название осталось да легенда. Когда-то на этом месте существовало небольшое поселение. На его краю возле реки жила семья с пятью дочками-красавицами. Многие жители поселка недолюбливали их, считали ведьмами. У сестер действительно был дар. Они могли предсказывать будущее, толковать сны и лечить людей различными травами. Многие обращались к ним за помощью, считая чуть ли не святыми, а другие соседи побаивались и обзывали колдуньями. Пока их родители были живы, всё было более или менее спокойно. Но после их смерти произошла трагедия.
– Какая?
– Был там в поселке самый завидный жених по имени Мингиян. Он влюбился в одну из сестер – Амулангу. Конечно же, остальные девушки в округе после такого еще больше возненавидели сестер. Мингиян долго ухаживал за Амулангой, клялся ей в своей любви и, в конце концов, добился ответных чувств. Но после того, как они провели ночь вместе, он перестал приходить к ней, а вскоре женился на другой девушке. Для Амуланги это был как удар ножом в спину, тем более, когда она узнала, что ждет ребенка.
– Ну да, по тем временам для незамужней девушки это действительно была трагедия.
– Но самое страшное ожидало Амулангу впереди. Так случилось, что после свадьбы Мингияна во всем поселении пал скот. Соседи были в ярости. Они винили во всем сестер, считая, что те навели порчу на животных, и решили казнить "ведьм".
В тот день девушки отправились к реке для стирки. Туда-то и пришли разъяренные жители поселка. Сначала они хотели утопить сестер, но, встретив сопротивление, устроили настоящую резню прямо в реке. Вода была багряно-красная от крови. Эти гады убили всех сестер, кроме Амуланги. Ей удалось сесть на коня и ускакать в степь. Позже ее приютили кочевники, а через несколько месяцев она родила сына.
– Что было потом?
– Один богатый нойон, ну, вроде знатного князя, решил женить своего сына и вместе с ним и своей свитой отправился в другое поселение к невесте, с отцом которой у него уже была договоренность. Но ночью в степи на них напали волки. Нападение было настолько неожиданным, да и спутники так устали в дороге, что не смогли дать отпор. Живыми чудом остались только сам нойон и его израненный сын. Отцу удалось усадить его рядом с собой и ускакать подальше от этого страшного места, где волки устроили себе пир горой. В конце концов, нойон добрался до поселения, где теперь жила Амуланга. Его сын был уже при смерти, но ей удалось спасти его. Она выходила и полностью излечила его. От счастья нойон был готов осыпать ее деньгами. Он даже хотел подарить ей самое дорогое, что у него было – сокровища самого Чингисхана, которые достались ему от предков, приближённых хана. Но Амуланга отказалась. Только попросила, чтобы тот забрал ее новорожденного сына, увез к себе и вырастил из него достойного человека. Нойон выполнил ее просьбу.
– Зачем она отдала его? – изумился Денис.
– Вскоре после этого Амуланга умерла. Ночью во сне, совершено неожиданно для всех. Думаю, она знала, что ее ждет смерть, поэтому и отдала сына нойону. А река, получившая название Улан Гол, вскоре совсем высохла, ведь в ней текла мертвая вода.
– Да, печальная история!
Когда Эльмира закончила свой рассказ, они уже покинули подъезд и подошли к машине.
– Сумку с вещами оставим в багажнике, – решил Денис. – Как только я разберусь с делами, приеду в «Афимолл» за тобой и отвезу в аэропорт.
– Я могу и на Аэроэкпрессе доехать, – предложила Эля. – Или попрошу Аделину отвезти меня. А ты спокойно езжай с ребятами на дачу.
– Хочешь поскорее избавиться от меня? Ну уж нет! Не получится, – он с улыбкой притянул девушку к себе и поцеловал. – Я буду скучать и ждать твоего возвращения.
* * *
Студенты толпились в коридоре как на вокзале в переполненном зале ожидания: кто-то примостился на подоконнике, кто-то подпирал стену спиной, распихивая по карманам шпаргалки, а кто-то сидел на корточках прямо под дверью аудитории, уткнувшись носом в учебник. С минуты на минуту здесь должен был начаться письменный зачет по истории.
Гриша ждал этого момента как неминуемой казни. С самого утра он то и делал, что причитал про покинувшую его удачу.
– Как я мог так лохануться? Ну как, скажи мне, Тёма? Я всегда в полночь ловлю халяву, и она меня выручала. Как я мог забыть про нее вчера? И какого черта я потащился в клуб? – в который раз вопрошал он.
Артем только что вернулся из аэропорта и, плюхнувшись на подоконник, переводил дух после почти километровой пробежки от станции метро до университета.
– Заткнись, Гришка! От твоего нытья у меня разболелась голова. Да напишешь ты этот зачет! В крайнем случае, возьмешь шпаргалку.
– А где я ее возьму? Нету у меня никаких шпаргалок!
– Ты как будто вчера родился на этот свет! Попросишь шпоры у кого-нибудь из наших. У меня тоже есть несколько «бомб», мне сейчас ребята из параллельной группы передали. У них зачет на первой паре был.
– А! Да, точно! – растерянно ответил Гриша. – От волнения меня немного заклинило.
Он порылся в карманах, достал пятирублевую монету и сунул ее в ботинок, потом начертил ручкой на ладони цифру пять, поцеловал батончик KitKat, после чего подумал еще, почесывая затылок, и перекрестился.
– А Киткэт зачем целовал? – поинтересовался Артем.
– Я прочитал, что японские студенты берут его с собой на экзамены, потому что он приносит удачу. У них есть выражение типа «Kitsu Katsu», что означает «Непременно победить». Оно созвучно с KitKat.
– Гришка, ты неизлечим! Мало тебе того, что ты