Железное пламя - Ребекка Яррос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Удивительно, – прошептала я. Сколько еще подобных скрытых чудес таят здешние стены? – Что? – прошипела я Ксейдену, заметив, как он смотрит на меня.
Мне кажется, я смотрю на то, что могло бы быть.
– И?
Секретный вход со щелчком встал на место, закончив поворот.
– Черное идет тебе больше, – прошептал Ксейден.
Его губы коснулись моего уха, и меня пробила дрожь вовсе не от волнения за исход нашего общего дела.
«Дальше вам придется идти без меня, – предупредила Есиния. – Если я буду отсутствовать дольше, кто-то может меня хватиться. По слухам, обычные чары Архивов заканчиваются здесь. Так что, если вы не успеете вернуться вовремя, безопаснее будет переждать ночь тут».
«Спасибо, – ответила я. – Я свяжусь с тобой, как только мы сможем их вернуть».
«Удачи!» – Есиния наградила нас ободряющей улыбкой на прощание и ушла.
Ксейден наклонился к лестнице.
– Следите, куда ступаете, – предостерег он нас. – Снизу идет слабый свет, и хорошо бы, чтобы его не включилось больше.
– У нас сорок пять минут, – произнесла Имоджен. – Минута промедления, и мы или застрянем тут и предстанем перед военно-полевым судом… или умрем.
Никакого давления.
– Тогда лучше поспешить. – Ксейден взял меня за руку и направился к лестнице.
Глава 33
Первый раз, когда вы застрянете в Архивах после закрытия дверей, станет и последним. Сложная магия, созданная для сохранения наших текстов, несовместима с жизнью.
Полковник Дакстон. Руководство по совершенствованию работы в квадранте писцов
Тени покрывали потолок, блокируя любой магический огонек, который мог бы вспыхнуть в нашем присутствии, так что я дотронулась свободной рукой до стены, и мы медленно начали спускаться. Каждый шаг вниз во тьме был риском, но чудесным образом никто не споткнулся и не оступился.
Бледно-голубой свет расцвел у подножия лестницы.
«Магический огонь?»
«Там двое охранников, – ответил Ксейден, высвобождая свою ладонь из моей. – Ждите здесь, а я разберусь».
Я подняла руку, сигнализируя остальным остановиться. Ксейден не задавался вопросом, в каком направлении идти. Он быстро достиг последней ступеньки и свернул направо, поднимая обе руки. Далее последовал хруст.
– Идите, – громко приказал он.
Лестница выходила в небольшой коридор с каменным полом, скорее похожий на туннель, своды которого поддерживали резные колонны. Пахло землей и металлом, а еще здесь было влажно. В одном конце коридора из-за открытой арки сиял источник света, другой конец растворялся во тьме.
– Здесь даже двери нет? – поинтересовалась Имоджен, пока мы бежали к арке.
– С такими сильными чарами в дверях нет никакой необходимости, – ответил Ксейден.
– Я чувствую их.
Гул мощной, интенсивной силы нарастал с каждым нашим шагом. Волосы у меня на затылке встали дыбом, и моя собственная сила запульсировала под кожей, реагируя на то, что казалось ей жуткой угрозой.
– У нас есть несколько минут, прежде чем эти двое очнутся. Я не стал бить их слишком сильно, – произнес Ксейден, пока они с Имоджен оттаскивали двух оглушенных пехотинцев в стороны.
– Эти чары – просто какая-то неудобная хрень. – Имоджен повела плечами.
– Гул есть, но все не так уж плохо, – ответил Аарик, пока мы стояли и смотрели сквозь украшенную изысканной резьбой и оберегаемую чарами арку на полки маленькой круглой библиотеки, располагавшейся за ней.
– Это хороший знак, чтобы пройти сквозь чары, – заметила Имоджен, – и тебе лучше поторопиться.
– Ты ищешь два дневника, – нервно напомнила я, хотя мы обсуждали этот момент трижды.
– Да там, должно быть, томов пятьсот. – Взгляд Аарика заметался между полками, и он вздохнул.
– Тебе придется поискать…
– Вайолет! – вскрикнул Ксейден, когда Аарик схватил меня за руку и решительно потащил сквозь защитный барьер.
Мощная магия окутала меня, уколов каждый дюйм моей кожи и скрутив живот, словно бы от ощущения свободного падения с высоты в тридцать ярдов. Я споткнулась, но не остановилась.
Когда мы оказались внутри, Аарик отпустил мою руку, и я рухнула на колени, подавшись вперед и едва успев выставить перед собой руки. Тошнота затмила все остальные чувства. Изо рта потекли слюни, а голова повисла, пока я изо всех сил боролась со рвотой.
– Какого хера? – рявкнул Ксейден с другой стороны барьера.
«Как ты себя чувствуешь?»
«Тошнит, но жить буду».
Проигнорировав Ксейдена, Аарик присел передо мной.
– Вайолет, ты в порядке?
Я старательно вдыхала воздух через нос и выдыхала через рот.
– Скажи, ты точно знал, что барьер меня пропустит? – прошипела я, когда худшее осталось позади. – Он здорово сопротивлялся.
– Мой отец никогда бы не стал защищать чарами то, чем нельзя похвастаться, – объяснил Аарик, протягивая руку. – И я рискнул, предположив, что ты не врежешься в чары, словно в стену. Я не смогу просмотреть все эти книги за сорок минут в одиночку. Только ты знаешь, что мы ищем.
Проигнорировав его руку и жгучую боль в коленях, я поднялась на ноги и обернулась, осматривая помещение библиотеки. Вдоль круглых стен стояло шесть больших резных шкафов со стеклянными дверцами, а в центре комнаты на пьедестале – комод с ящиками, прикрытый бархатной тканью с вышитой на ней королевской печатью. Магические огни у нас над головой давали мягкий свет, который отражался на изгибах и узловатых линиях потолка в полутора ярдах над головой Аарика.
Запах влажной земли исчез, в помещении оказалось значительно прохладнее, чем в ведущем к нему туннеле. Я осмотрела пространство у себя над головой, но нигде не заметила вентиляционных окон или каких-то видимых устройств. Дело не только в чарах. В этой комнате была магия.
– Впусти меня. Немедленно! – велел Ксейден.
– Нет. – Аарик даже не посмотрел в его сторону. – Единственный плюс, который я получу из этого приключения, – это видок херова Ксейдена, который не может до тебя добраться.
– Прекрати бесить его и приступай к работе, Аарик. Начинай слева. Игнорируй все, что не написано от руки. – Я глянула в сторону проема и увидела, что Ксейден вне себя от бешенства.
Его руки были опущены, а вокруг клубились тени, образуя клинки столь же острые, как лезвия его мечей. Но по-настоящему беспокоиться за здоровье Аарика меня заставил холодный, продуманный гнев в глазах Ксейдена – вот почему я решила не настаивать.
«Все в порядке», – заверила я Ксейдена.
«Я его на хер прикончу».
«Тогда будешь в ответе за смерть сразу двоих принцев».
– Уоррик и Лира, верно? – уточнил Аарик, уже снимая тома с полок.
– Верно, – ответила я.
«Алик это заслужил. Он был уродом, и он поставил свою жизнь на кон, отправившись за Гарриком во время Молотьбы. Хотя меня не покидает любопытство, кто рассказал об этом Аарику. Ведь если бы его отец знал, я бы уже наверняка расстался с головой».
«Что ж, Аарик такой судьбы точно не заслуживает».
Проигнорировав шкафы, я направилась прямиком к комоду. Будь у меня шестисотлетняя книга, стоящая целого королевства, я бы хранила ее в наиболее защищенном месте. В верхнем ящике обнаружились две книги – «Исследование крылатых созданий», как минимум полувековой давности, и «История островных войн», по виду еще старше.
– Это все печатные мемуары, – произнес Аарик возле первого шкафа. – По ходу, здесь собраны воспоминания всех командующих армиями со времен Объединения.
– Продолжай искать.
Я проверила следующий ящик, а затем еще и еще, до тех пор, пока не открыла примерно три четверти комода. Это было в буквальном смысле упражнение на самоконтроль – мне требовалась вся сила воли, чтобы не погружаться в изучение каждой найденной книги. Здесь были тома, посвященные древним войнам, историям отдельных провинций, божественной мифологии, было даже то, что на первый взгляд выглядело самым ранним изданием о шахтерском деле. У меня буквально пальцы чесались пролистать страницы, но я знала, что лучше не вредить пергаменту.
– Похоже, здесь одни только всадники. – Аарик снял капюшон и покосился на меня.
– Раньше это были отдельные должности. – Я перешла к последнему ящику. – Целители, пехотинцы, даже писцы могли быть генералами еще двести лет назад, вплоть до второго Кровланского восстания. С тех пор объединенными силами Наварры командовали только всадники.
– Вы же в курсе, что еще ни один всадник не становился королем, верно? – спросила нас Имоджен.
– Это не совсем верно… – начала я, метнувшись к шестому шкафу и изучая содержимое верхней секции.
– Если хочешь знать, волнует ли меня второе место в очереди на престол, то ответ