Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Детективы и Триллеры » Классический детектив » Зернышки в кармане. … И в трещинах зеркальный круг (сборник) - Агата Кристи

Зернышки в кармане. … И в трещинах зеркальный круг (сборник) - Агата Кристи

Читать онлайн Зернышки в кармане. … И в трещинах зеркальный круг (сборник) - Агата Кристи
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Секунду-другую подумав, он кивнул.

— Да, пожалуйста. Мне кажется, что вы… очень хорошо ее понимали.

Он повернулся, и мисс Марпл последовала за ним. Он вошел в большую спальню и чуть раздвинул занавески.

На постели, словно в большой белой усыпальнице, лежала Марина Грегг — глаза закрыты, руки сложены на груди.

Вот так, подумала мисс Марпл, могла лежать и Леди из Шалотта, лежать в лодке, что везла ее к замку Камелот. А рядом, погруженный в глубокое раздумье, стоял человек с грубыми и некрасивыми чертами лица — его вполне можно было принять за Ланселота.

Мисс Марпл негромко произнесла:

— Для нее большое счастье, что она… приняла роковую дозу. Смерть — другого способа спастись у нее не было. Большое счастье, что она приняла роковую дозу… или… ей предложили ее принять?

Их взгляды встретились, но он не ответил.

Потом надтреснутым голосом сказал:

— Она была… так прелестна… и всегда так страдала.

Мисс Марпл еще раз взглянула на неподвижную фигуру.

И процитировала последние строчки поэмы:

«Она прекрасна, — он изрек. —Вознаградил красою богЛеди из Шалотта».[12]

Примечания

1

Старшина, старейшина (фр.).

2

Гросвенор — площадь в центре Лондона, где расположены дипломатические представительства нескольких стран.

3

Испанское семейство, жившее в Италии (XV–XVI вв.), имевшее репутацию отравителей.

4

Воздушные бои над Великобританией в 1940–1941 гг.

5

Организация по охране исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест.

6

Перевод В. Лунина.

7

11 ноября, в этот день на улицах собирают пожертвования в пользу инвалидов войны, а в обмен раздают искусственные маки.

8

Перевод В. Лунина.

9

Территория собора с прилегающими постройками, как правило огороженная.

10

Ссылка на нашумевшие в Англии дела об убийстве женщин в 1910 и 1949 гг.

11

Двусмысленность (фр.).

12

Перевод В. Лунина

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Вероника
Вероника 23.09.2025 - 05:12
Вот так неожиданная концовка .. даже и представить нельзя.. А можно же было переиграть и переступить через гордость
Нюра
Нюра 12.09.2025 - 22:56
Вначале думала, что примитивщина будет. Но нет. Увлекла книга)
Даша
Даша 11.09.2025 - 22:22
Сексуально, горячо 🔥 очень понравилось
Люда
Люда 07.09.2025 - 13:24
Увлекательная любовная история. Присутствуют эротические моменты. В целом, понравилось. Но немного осадка осталось. Я бы другую развязку хотела
Юляшка
Юляшка 31.08.2025 - 09:16
Читала эту книгу второй раз. И с огромным удовольствием)