Обратная сторона смерти - Келли Мединг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они просто дети.
— Злые, брошенные дети, которых ты воспитал в ненависти. Без помощи они будут продолжать разрушать, пока на них не начнут охотиться и не убьют. — Гнев и сожаление в голосе Вайята ошеломили меня. И я поняла, что он говорил не только от имени волка внутри себя, а от себя самого и от имени разъяренного подростка, которым он был, когда лишили его собственной семьи. Его эмоциональная слабость была использована фейри, и он стал идеальным инструментом для них на десять лет.
Вайят не хотел убивать оборотней. Он хотел спасти их.
— Они были всего лишь щенками, когда Эдвина привела меня к ним, — произнес Тэкери отстраненно, заново переживая прошлое. — Она рассказала мне, какие они особенные и редкие. Сказала, что им нужен отец. Я просто хотел их крови. Пока Чарли впервые не посмотрел на меня и не назвал папой. — Он тяжело сглотнул, по щекам потекли слезы. — Они убили Чарли этим утром.
— Ты использовал их для своих экспериментов и еще смеешь расстраиваться из-за того, что они мертвы?
— У тебя нет детей. Ты, наверное, не понимаешь.
Вайят грозно зарычал.
— У меня нет детей, но я знаю, каково потерять того, кого любишь. Я чувствовал ту же ледяную пустоту внутри, словно твое сердце больше никогда не будет биться. Словно тебе никогда не будет тепло, и ты никогда не будешь смотреть на мир с чем-либо, кроме презрения. Я тоже это пережил и не раз, так что перестань использовать свое горе как гребаное оправдание.
Тэкери дернулся, как от пощечины. Он посмотрел мимо Вайята, прямо на меня, и в его затравленных глазах я увидела нечто удивительное — сожаление. Не знаю, о чем именно он сожалел, и в тот момент мне было все равно. В моем сердце нет прощения Уолтеру Тэкери. Только жалость.
Столько ума и столько потенциала потеряно из-за безумия и мести.
Его взгляд блуждал по комнате, останавливаясь на лицах тех, кто осуждал его, пока его внимание не вернулось к Вайяту.
— Их зовут Джон, Марк и Питер. Они почти как братья. Я не знаю, где они прячутся до семи часов. Я просил их не говорить мне.
— Где ты должен был с ними встретиться? — спросил Вайят.
— Гроув-парк.
Место, куда я отправилась на встречу с Тэкери, только для того, чтобы меня увезли на спине оборотня. Это на участке Мерси-Лота, примерно в восьми кварталах к востоку от чайной Брута. Услышав внезапный шорох, я оглянулась. Астрид отошла от группы, прижимая к уху сотовый телефон, предположительно, вызывая отряд в Гроув-парк как можно скорее. Как только оборотни поймут, что заключенные Кони свободны, они вряд ли пойдут в парк, но мы должны следовать каждой зацепке.
— Пожалуйста, не убивайте их, — добавил Текери.
— Я не могу этого обещать. Но сделаю все, что в моих силах.
Астрид хмыкнула.
— Если у вас хватило ума спасти мой ноутбук с парома, — продолжил Тэкери, — ключевое слово «рост». Сделайте, что сможете, с исследованиями.
— Спасибо, — сказал Вайят.
— Ты же знаешь, у меня были самые благие намерения.
Как там говорят? Благими намерениями вымощена дорога в ад.
Вайят вернулся ко мне, и я взяла его за руку. Он крепко сжал в ответ.
Старейшина Дейн выступил вперед, свободно сцепив руки перед собой и выпрямив спину.
— Уолтер Тэкери, ты приговорен к смертной казни за свои преступления: похищение людей, заговор и убийство. Здесь нет ни просьбы о помиловании, ни милосердия. Есть только правосудие. Ты готов встретиться со своим Богом?
— Бог не примет меня в свои небеса, — сказал Текери.
— Очень хорошо.
Дэйн отступил в круг свидетелей. Его место занял Фин. Он снял рубашку и обнажил свои величественные крылья. В его правой руке сверкал клинок Кони, древний символ старого порядка, при котором на целую расу людей безжалостно охотились по прихоти другого.
Фин замер на минуту. Он повернулся достаточно далеко, чтобы посмотреть на меня, в его глазах читался невысказанный вопрос. Несколько месяцев назад я бы смаковала идею казнить кого-то вроде Тэкери, человека, который причинил мне невыразимую душевную боль и навредил людям, которых я любила. Тэкери заслужил наказание, и я бы не стал горевать о его смерти, но не хотела быть его палачом.
Я больше не была тем человеком. Я покачала головой.
Слегка кивнув в знак согласия, Фин повернулся лицом к пленнику. Тэкери поднял глаза и не моргнул. На краткий миг времени существовали только эти двое мужчин. Объединенные очень разными видами горя и ненависти, два участника этого финального акта правосудия.
А потом Тэкери закрыл глаза. Фин нанес быстрый и меткий удар, глубоко вогнав двойное лезвие в его сердце. Потом резко повернул лезвие влево, и голова Тэкери упала вперед. Он был мертв.
Все кончено.
Вроде как.
Глава 26
Воскресенье, 27 июля
00:15
Что-то теплое и влажное коснулось моего лица, вытащив меня из глубокого сна без сновидений. Я открыла глаза и моргнула. Прямо перед моим лицом я встретила пару голубых глаз. Девочка с громким хихиканьем уползла и забралась на противоположную койку, где сидела ее мать, наблюдая за тем, как мы спим.
Вайят, лежа за моей спиной на узкой койке, не пошевелился. Мы вернулись в мою комнату, чтобы отдохнуть после нескольких часов ожидания. Но оборотни так и не появились ни в парке, ни в чайном магазине. Мы вернулись и жарили мясо на гриле, любезно предоставленном несколькими членами Ассамблеи. А затем я расхаживала по залу перед командным центром, пока Вайята допрашивали. Я не могла упокоиться, пока он не вышел. Он выглядел более уверенно, чем за последние недели.
Ассамблея дала Вайяту разрешение, чтобы он попытался захватить трех оставшихся оборотней, пока мы не найдем доказательств того, что они заразили кого-то еще. Он торговался за их жизни и победил. Это маленькая победа, но она помогла успокоить волка, все еще бушевавшего внутри него.
— Мне жаль, что она тебя разбудила, — сказала Аврора.
— Я уже не спала, — ответила я, садясь и опираясь на локоть. — Как она?
— Время покажет, как повлияло на нее раннее изменение. Но она снова выглядит радостной.
— Это хорошо. Я бы не хотела, чтобы с ней что-то случилось.
— Я тоже бы не хотела, чтобы случилось все плохое. Но ты спасла ее, Эвангелина, и я не знаю, как тебя отблагодарить.
— Ты не обязана это делать. — Я огляделась и поняла, что в моей маленькой комнате нет часов. — Который час?
— Немного за полночь.
Черт возьми,





