Тени и химеры - Тифен Сиовель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Менг опустил руки на бедра, его взгляд был устремлен на кинжал, его плечи дрожали.
– Мой сын… Вы видели его взгляд? Я предал его, и я потерял его. Всю свою жизнь он будет ненавидеть меня… Что я натворил?
Брисеида никогда не думала, что когда-нибудь увидит, как генерал плачет. Она смахнула слезу со своей щеки.
– Менг! – прорычал Энндал. – Возьми себя в руки! У нас всего несколько минут. Канцлер Ли дает нам возможность бежать из города сегодня ночью, с помощью императорского каравана.
– Не раздумывай, такая возможность не представится дважды.
– Мастера фэн-шуй отняли песочные часы и компас, они увезут их. Мы постараемся вернуть их по дороге к горе Шеваль-Нуар. Но мы не уйдем без тебя, ты должен помочь нам найти решение!
– Ты ничего не можешь сделать для меня, я обречен.
– Твой сын потерян, ты нужен ему, ты нужен своей семье, ты нужен нам! Ради бога, подумай!
Менг наконец решил посмотреть на своих спутников, которые прижались к решетке камеры. Он медленно кивнул.
– Следуйте за канцлером Ли из города сегодня вечером и разделитесь на две группы. Двое из вас последуют за караваном, чтобы забрать песочные часы на горе Шеваль-Нуар. Остальные приходите и забирайте меня. Существует тайный ход, используемый армейскими посыльными, который приведет вас прямо на территорию дворца из-за пределов города. Идите вдоль городской стены на север. Там, чтобы найти секретный проход, встаньте возле северо-восточной башни и считайте шаги, читая следующее стихотворение:
Пересеките опасность, полную спокойствия, следуйте душе Праведного,Идите по пути Срединного царства.Он направит вас к самым прекрасным местамСила в душе, и из ее искрыБудет создана суть вечного.Повторите стихотворение столько раз, сколько необходимо, и обратите внимание на интонации. В конце каждой строки, когда гласная восходящая, считайте шаги влево. Когда она нисходящая, считайте вправо. При взрывных звуках делайте шаг назад, а при нисходяще-восходящих – идите вперед.
На мгновение все посмотрели на него с изумлением. Затем все сразу перешли к замечаниям:
– Откуда взялось это стихотворение? В нем содержится лозунг Цитадели! «Ибо в ней заключается вся вечность».
– Кто-нибудь записал? Такое сложно запомнить.
– Лиз, доставай свой блокнот!
– У меня нет его с собой, он остался у Менга дома! Ло Шэнь была права! Это действительно песня для входа во дворец!
– Это поэма, а не песня, – сказал Менг. – Она существует уже много веков и известна только избранным Империи. Но фольклор был вдохновлен ею, и наверняка Ло Шэнь знает детские сказки.
– Не нужно записывать, я запомню, – сказал Эней. – Но это не принесет нам никакой пользы, если я не смогу услышать это на китайском. Менг, ты должен говорить нам на своем языке.
– О чем ты говоришь? Я говорю с вами только по-китайски!
– Но мы все слышим его в переводе на свой язык, – вмешалась Брисеида. – Нам нужно, чтобы ты сказал нам количество слогов в каждом слове… И сколько времени занимает произношение каждого слога, если звуки удлиняются… И интонация, конечно. Восходящая, нисходящая и все остальные варианты…
– Подожди, подожди, – сказал Эней, – у меня хорошая память, но на песни, а не на ряд бессмысленных чисел!
– Запомнишь ли ты звуки, которые не имеют смысла?
Эней колебался.
– Их, во всяком случае, намного легче запомнить.
– Значит, мы должны воспринимать стихотворение на слух фонетически. А чтобы это произошло, не должно быть передачи мысли. Чтобы ты перестал думать, короче говоря, Менг.
– Когда буду петь? – с сомнением спросил последний.
– Просто пой слоги!
– Вы больше не сможете слышать интонации.
– Поэтому освободи свой ум, как буддийские мудрецы!
– Но только быстро, – настаивал Оанко, прежде чем уйти караулить во дворе.
Менг посмотрел на ободряющие взгляды своих друзей, потер лицо, сел, скрестив ноги, и закрыл глаза.
Тянулись бесконечные секунды.
– Что ты делаешь? – прошептал Энндал, который больше не мог этого выносить.
– Пустоту.
– Хорошо, но поторопись.
– У меня ничего не получится, если ты будешь меня перебивать! – Он снова закрыл глаза, сильно выдохнул через ноздри.
– Guò опасность, полную спокойствия, Следуй jïng shén Праведника, Иди по пути niŭ yăo Поднебесной… Получается?
– Как странно…
– Попробуй еще раз, у тебя практически получилось.
– Пересеките полный спокойствия wēi xiăn…
– Весьма далеко от истины.
– Дайте мне сосредоточиться! Пересечь опасность, полную jìjìng, следовать духу yì и…
Он открыл один глаз. Все с недоумением смотрели на него.
– Не получается, – мрачно заключил он.
– Ты можешь попытаться еще…
– Поздно. Оанко возвращается, нужно идти.
– Если мы больше не увидимся, – сказал Менг, поднимаясь на ноги, – я желаю вам всем счастливого пути домой.
Энндал перестал подталкивать остальных к выходу и посмотрел генералу прямо в глаза.
– Менг, мы еще вернемся. Не натвори глупостей за это время.
– Я подожду немного. Но лишь до тех пор, пока палач не придет за мной завтра утром.
Канцлер Ли неохотно согласился сопровождать их в поместье генерала, чтобы забрать свои вещи перед бегством из города. Императорская свита уже прибыла за женщинами семьи, и он боялся столкнуться с охраной. Однако он не мог заставить себя отпустить чужестранцев от себя, чтобы они не скомпрометировали его, поэтому он оказал им эту услугу. Энею было поручено принести сумки из каждой комнаты.
Наблюдая за тем, как он входит на территорию, Брисеида, скрывшаяся из виду в повозке канцлера, поняла, какую ошибку она только что совершила. Она забыла попросить его сходить в библиотеку за пером и блокнотом. После землетрясения они, должно быть, оказались погребены под грудами пергаментов, упавших с полок. Брисеида не могла позволить себе уйти без пера.
– Я тоже должна идти, – поспешно сказала она Энндалу. – Я не могу сейчас объяснить…
– Брисеида, мы не можем злоупотреблять…
– Это вопрос жизни и смерти.
Она подкрепила свои слова многозначительным взглядом. Энндал, конечно, думал, что она сможет спасти Менга… Она должна была чувствовать себя виноватой. Но, в конце концов, может быть, Бенджи подскажет решение?
– Принцесса не сможет ничего сделать сама, – сказал Энндал канцлеру. – Разрешите ей пойти. Я прошу вас, она не задержится.
– Ну, тогда поторопитесь, – вздохнул Ли, насторожившись.
Брисеида затаила дыхание, когда вошла в главный павильон. Второе землетрясение, по-видимому, разрушило большое поместье генерала. Шелковые ткани и мебель с замысловатой резьбой лежали в куче, фарфоровые обломки были разбросаны по полу. Она поторопилась, ее желудок сжался при мысли о том, что библиотека будет опустошена, возможно, даже сожжена. Но знакомый писк, когда она приблизилась к павильону, успокоил ее. Если бы майна все еще была там, то…
Она остановилась. Майна. Конечно, так и было. Почему она не подумала об этом раньше?
С момента их прибытия в Китай она слышала китайский язык только один раз. Ей потребовалось много времени, чтобы осознать это, поскольку она не представляла, что такое возможно. Птица, которая говорила, не понимая ни слова из того, что говорит, была их единственным шансом