Кандидат в мужья - Лиз Айлэнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
22
«Враг общества» – американский фильм, в котором Джеймс Кэгни (1899–1986) снялся в самом начале своей звездной карьеры.
23
Джонни Яблочное Семечко – герой американского фольклора, по преданию, посадил множество яблонь на Среднем Западе. Имел реального прототипа Джона Чэпмена (1775–1845).
24
"Нейман Маркус" – сеть дорогих универмагов. Основана в 1907 г.
25
Рутбир – сладкий газированный напиток.
26
ААА – Американская ассоциация автомобилистов. Общественная организация, располагает ремонтными станциями и службой эвакуации.
27
Ти-бол – бейсбол для самых маленьких (это даже не Малая лига).
28
Барни Файф – беспомощный помощник шерифа из комедийного телесериала «Шоу Энди Гриффита». Роль сыграл Дон Ноттс.
29
«Техасские рейнджеры» – профессиональная бейсбольная команда, играющая в высшей лиге.
30
Сауэр – лимонный коктейль, в состав которого могут входить водка, виски, бурбон.
31
Кроуфорд, Джоан (1948–1977) – американская актриса, в расцвете своей карьеры играла холодных красавиц.
32
Дэвид Леттерман – ведущий «Позднего шоу с Дэвидом Леттерманом» на канале Си-би-эс.
33
«Шесть флагов» – крупнейшая (более 20) сеть стационарных парков развлечений. В Техасе парк развлечений «Шесть флагов» расположен около города Арлингтона и ориентирован на семейный отдых.
34
Анжела Ленсбери – известная английская актриса (правда, славу принесла ей Америка), у которой было двое детей и минимум романов.
35
Филдс, Уильям Клод (1888–1946) – американский актер комического жанра.
36
Винтон, Бобби (р. 1935) – американский певец, пик популярности которого пришелся на начало 1960-х гг.