Категории
Самые читаемые

Тени и химеры - Тифен Сиовель

Читать онлайн Тени и химеры - Тифен Сиовель
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 95
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
обезглавят на городской площади.

Брисеида затаила дыхание. Вокруг нее ощущалось напряжение ее спутников. Все они ждали реакции Менга, который оставался неподвижным, его взгляд был рассеянным. В глазах Фу Цзи закипало негодование. Он отцепил от пояса кинжал и торжественно протянул его коленопреклоненному отцу. Менг протянул ладони к небу, чтобы принять подарок сына.

– Женщины из твоей семьи присоединятся к дворцу наложниц, – продолжал император. – За заслуги перед империей твои сыновья Фу Цзи и Девэей и твой брат Бай будут прощены. Ваш брат Бай унаследует ваше имущество в качестве компенсации за прошлые оскорбления. Иноземцев казнят на городской площади.

– Ваша Благородная Ясность, – вмешался Ли, наклонившись так, что его лоб коснулся земли. – Иноземцы – это принцессы, возвращения которых можно ждать с нетерпением. Их казнь может навлечь на вас гнев их родных стран…

– Поднебесной не нужно бояться мести вульгарных маленьких королевств, о которых никто никогда не слышал.

– Да, но… Возможно, вы могли бы извлечь выгоду из обмена? Подумайте о странных песочных часах. Те земли наверняка полны сокровищ, с которыми эти маленькие короли готовы расстаться, чтобы снова увидеть своих дочерей… Сохраните им жизнь, по крайней мере пока мы не отправим гонцов в эти королевства, чтобы узнать, что происходит.

Император на мгновение задумался.

– Да будет так. Мне еще нужно подготовиться к поездке. Уведите их.

Сразу же солдаты сомкнули круг вокруг заключенных, а магистраты возобновили методичную подачу документов императора. Канцлер Ли сдержанно улыбнулся им в знак поддержки.

Брисеида пожалела, что у нее не хватило духу улыбнуться ему в ответ; ведь он спас их жизни. Но даже если бы песочные часы остановились и их время в Китае чудесным образом продлилось, никто не пришел бы им на помощь из далекой страны, и генерал был бы мертв задолго до возвращения гонцов…

– Мы должны были сбежать, пока у нас еще оставался шанс, – вздохнула Лиз, нарушая тишину, которая царила в их темной камере уже более часа.

Эней машинально подобрал небольшой камень, подбросил его и поймал одной рукой.

Энндал и Оанко уже изучили каждый сантиметр кирпичной стены в поисках лазейки, которая позволила бы им сбежать. Брисеида думала попросить Бенджи о помощи, но она оставила свою сумку и все свои вещи в библиотеке генерала. Она не могла больше ждать. Она почувствовала, как живот скрутил спазм, и безрезультатно искала решение.

У них не было никаких новостей о Менге, который был заперт в другом здании. Действительно ли он собирался совершить самоубийство? Ради своего императора он был вполне способен на это. Жив ли он вообще?

Прошел, наверное, еще час.

Затем раздался щелчок, скрипнули петли, и открылась дверь. Брисеида вскочила на ноги.

– Канцлер Ли! – воскликнула она, когда появился старик с длинными вьющимися усами и связкой ключей.

– Тише, тише! Я смог подкупить ваших стражников, но со всем гарнизоном не получится! Я выведу вас из города. Обычно через городские стены так просто не пробраться, но когда организован большой караван императора, начинается неразбериха, дозорные не знают, в какую сторону повернуться. Сегодня, с пожарным катаклизмом в придачу ко всему, это уникальная возможность.

– Мы не знаем, как вас отблагодарить, – сказал Энндал, тепло пожимая ему руки.

– Что вы, это ерунда. Я должен был раньше подозревать, что ревность в конце концов ослепит императора. Генерал Чу так добродетелен, так образцово ведет себя, а императору есть в чем себя упрекнуть… Должно было случиться так, что однажды вид безупречного генерала с вершины его пьедестала станет невыносимым для его Благородной Ясности. Но я не могу позволить, чтобы убивали бедных невинных людей.

– Вы не считаете Менга виновным?

– Генерала Чу? Ни в коем случае. Должно быть, император был слеп.

– А женщины дома генерала? – спросила Лиз.

– Отныне они будут служить дворцу. Таковы китайские законы. Когда человек совершает непростительное преступление, вся его семья страдает от последствий.

Теперь Брисеида лучше понимала беспокойство Фу Цзи. И все же он подчинился требованиям Элиты.

– Генерал находится в соседнем здании. Мы должны поторопиться, – сказал Оанко, – возможно, уже слишком поздно.

Канцлер Ли сделал осторожный шаг назад и покачал головой.

– Извините, я ничего не могу сделать для генерала. Ключи от его камеры есть только у императора и нескольких очень высокопоставленных лиц.

– Но вы занимаете очень высокое положение!

– Император прекрасно знает, что у генерала могут быть союзники, скрывающиеся во дворце. Он принял меры предосторожности. Тюремщики Чу Менга – из личной охраны императора. Он обречен.

– Должен быть способ! – умолял Энндал. – Если бы мы только могли поговорить с ним…

– Возможно, я мог бы позволить вам поговорить с ним в последний раз, – засомневался Ли. – Отвлечете внимание охранников на несколько минут. Если вы хотите…

– Всем сердцем, – взмолилась Лиз.

Канцлер вздохнул, повозился со своей связкой ключей и наконец сказал:

– Хорошо, следуйте за мной. Но только тихо!

Вечерний свет мягко отражался в золотой листве окружающих деревьев. В воздухе еще витал слабый запах гари, но сейчас было тихо, и в этой отдаленной части дворца только щебетание птиц нарушало тишину окруженных стенами дворов.

Канцлер Ли подал им знак и в одиночестве пошел к воротам тюрьмы. Через несколько мгновений он присоединился к ним, с восторгом наблюдая за удаляющимися охранниками.

– Вы можете идти.

– Что вы им сказали?

– Старый обычай предлагает осужденному право на несколько минут полного одиночества, чтобы спокойно совершить самоубийство. Эти люди уважали генерала, поэтому согласились.

– Но он… спасибо, – пробормотал Энндал.

Он уже собирался броситься в тюрьму, когда канцлер схватил его за руку:

– Не совершайте необдуманных поступков, я прошу вас. Если вы перебьете императорскую охрану, я не стану рисковать и выводить вас из дворца.

– Понимаю.

Когда они оказались перед его камерой, Менг стоял на коленях на земле, держа кинжал над грудью, острие лезвия было обращено к его сердцу.

– МЕНГ! – кричал Энндал. – Не делай этого!

Генерал замер.

– Я предал своего императора, мое наказание справедливо.

– Ты можешь сомневаться в его силах, но, всегда стремясь защитить, ты не подводил его!

– Ань Лушань находится на северо-западе, Девэй не солгал, я видел это в глазах Фу Цзи. Он никогда не стремился захватить Чанъань, я во всем ошибался. С самого начала император неохотно слушал, когда я говорил о генерале. Он почувствовал это, потому что Сын Неба движим Божеством. Он знает. И я сомневался в его силе. Я обернулся против него. Я не выполнил свой первый долг.

– Менг, мастера фэн-шуй манипулировали императором, а теперь они манипулируют тобой!

– Это правда, – добавила Лиз, – я всегда думала, что Элита отвлекает нас от их настоящего плана, и оказалась права! Только я думала, что они используют химер, а они всего лишь позволили нам измотать себя погоней за Ань Лушанем! Элита не собиралась брать город силой, все, что им нужно было сделать, это избавиться от вас! Вы были их настоящей целью, единственным реальным препятствием на пути

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 95
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?