Манъёсю - Поэтическая антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2241
Ночами осенью встает густой туман,И так неясно все передо мной,Вот так же и во снеМне грезится всегда,Как сквозь туман, твой облик дорогой…
2242
Как нежные верхушки обанаВ осеннем полеКлонятся к земле,Под тяжестью любви склоняюсь яИ подчиняюсь сердцем всем тебе!
2243
В горах осеннихИней все покрыл,С деревьев осыпается листва…О, пусть проходят годы, все равно!Могу ли позабыть я о тебе?
2244–2251
О рисовом поле
2244
Распахали берег в Суминоэ,Семена бросалиИ сажали рис,Даже и теперь, когда настала жатва,Не приходит милый встретиться со мной…
2245
Ножны перевиты жемчугами…В поле, где посеян рис святой,До каких же порМне тосковать о доме,Не встречаясь с милою моей?
2246
Как белая роса, что с вышины упалаНа колос риса осенью в полях,О, так же яМогу навек исчезнуть,Тоскою вечной по тебе томясь.
2247
Словно колос на полях осеннихГнется только в сторону одну,Так из нас двоихЛишь я одна люблю,Хоть ко мне ты холоден, любимый.
2248
Если бы могла увидеть я тебя,Что в осеннем полеЖнешь колосья риса,И сторожку сделав для себя,Постоянно в ней теперь ютишься.
2249
На рисовом поле, где слышны вдалиПечальные крики одних журавлей,В сторожке живя,Я о доме грущу,—Передайте об этом любимой моей!
2250
Семена посеял я на поле,Где туман весеннийСтлался по земле,И до самой жатвы на полях осеннихТосковать мне будет суждено.
2251
Охраняют померанцы сторожа…“Сторожа” — зовут село, где я живу,У ворот созрел на поле ранний рис,Сроки жатвы миновали все давно,Верно, ты решил ко мне не приходить…
2252–2259
О росе
2252
В росе вечерней, что легла в полях,Где опадает и цветет осенний хаги,Весь вымокший насквозьТы приходи ко мне,Пусть даже ночь уже сошла на землю.
2253
Пусть осенний иней и роса,Что окрашивают зелень в алый цвет,Здесь не выпадают на траву:Нынче ночью милая мояВ изголовье мне не стелет свой рукав…
2254
Чем жить и тосковать на этом свете,Не лучше ль мнеИсчезнуть навсегда,Как исчезает белая росаНа лепестках осенних хаги…
2255
Пусть белая роса, что на цветах лежит,На лепестках осенних нежных хагиУ дома моего,Для всех видна,Но я любовь мою от взоров скрою.
2256
Чем жить и тосковать на этом свете,Не лучше ль мне исчезнуть навсегда,Как исчезает белая роса,Сгибающая тяжестью своеюКолосья риса на полях…
2257
В росе и инееСмочил я рукава,Но даже и сейчас хочу идти скорееТуда, где ждет любимая моя,—Пусть даже ночь уже сошла на землю.
2258
Чем жить и тосковать на этом свете,Не лучше ль мне исчезнуть навсегда,Как исчезает белая роса,Что тяжестью своей сгибает ветвиОсенних хаги до земли…
2259
Любуясь каждый раз, как белая росаБлестит на лепестках осенних хаги,С любовью нежнойВспоминаю я тебя,Твой милый облик, друг желанный!
2260–2261
О ветре
2260
О, если б милая мояМогла бы в платье превратиться,Я б вниз надел его, чтоб в эти дни,Когда осенний ветер злитсяИ дышит холодом, — согреться в нем!
2261
Ночами темными, когда с такою силойВ Хацусэ ветер дует с дальних гор,О, до какой поры,Стеля в разлуке платье,Ложиться спать я буду здесь один?
2262–2263
О дожде
2262
Все эти дни, когда льет долгий дождь,Что заставляет облетатьЦветы у хаги,Как много я ночей уже не сплюИ о тебе тоскую неустанно.
2263
Словно встал густой туман в горах,Где осенний мелкий дождик мороситВ долгом и унылом сентябре,Поднялась в душе моей тоска,И без встреч с тобой ей не пройти…
Слушая сверчка
2264
Долгими осенними ночами,Которых с радостью сверчок обычно ждет,Нет знаков, что она ко мне придет,Мы будем спать одни:Я и моя подушка.
Слушая лягушек
2265
Утренний туман поднялся легкой дымкойУ сторожек, где костры горят,Вдалеке несется крик лягушек…О, когда бы твой я голос слышал,Разве жил бы я в такой тоске?
Слушая крики, гусей
2266
Когда ушел бы я в далекий путь,Наверно, плакала б моя жена,Как гуси дикие, что по небу летят,И говорила б: “Нынче, нынче он придет”,—И день за днем прошел бы целый год.
2267–2268
При виде оленя
2267
В полях, где по утрамЛежит олень,Трава такая молодая,Что скрыть не сможет нас она,Не дай же людям знать, что я люблю тебя!
2268
Ясно видны глазу свежие следыНа траве в полях,Там, где лежал олень,И хотя я не ходил к тебе,Люди знают все о нас теперь…
Слушая крики журавлей
2269
Нынче ночью,На рассвете раннем,Были слышны крики журавлей,И меня тоска не покидает,Лишь любовь становится сильней.
Глядя на траву
2270
Вдоль дорогиУ корней цветущих обана,Омоигуса — трава-тоска…Почему же сужденоСнова мне о чем-то тосковать?
2271–2293
Глядя на цветы
2271
Густо выросла трава, и ныне частоВ ней поют сверчкиУ дома моего,О, когда же любоваться хагиТы придешь ко мне, любимый мой?
2272
Как нежные цветы на травах водяных,Что осыпаются, лишь осень настает,Так гибнут чувства в одиночестве мои,Люблю тебя, но не узнаешь ты,—Ведь не бываем мы наедине…
2273
Что сделать мне,Чтоб разлюбить тебя?Как первому цветкуОсенних хаги,Я радуюсь тебе, любимая моя.
2274
Пусть слягу я,Пускай умру любя,Но не покажет людямСкрытую окраскуЗастенчивый цветок вьюнка.
2275
Сказать словами всеМне страшно.И оттого цветок вьюнкаНе будет так цвести, чтобы раскрыть себя,Любовь моя от взоров будет скрыта.
2276
Услышав первый крикВернувшихся гусей,Расцвел у дома моегоОсенний хаги.Приди, мой друг, полюбоваться на него!
2277
В камышах, на полях Ирину,Где бродят олени, расцвелПервый цветок обана.Когда же наступит мой срокИ усну я в объятьях твоих?
2278
Дни, когда в разлуке тосковал,Слишком долго длились эти дни,Оттого, подобно карааи,Что раскрыли лепестки в саду,Людям выдал я свою любовь.
2279
Ах, оминаэси цветок, который нынчеВ селении моем расцвел,Цветок прекрасный тотЕще нежнееИз сил последних сердца полюбил.
2280
Когда увидел я, что мой осенний хагиОпять цветами нежными зацвел,Я понял:В самом деле долгоМы не встречались, милый друг!
2281