Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2344
Ветохин ЮЛ. Склонен к побегу. США, 1983. С. 306 — 307.
2345
Новодворская В.И. По ту сторону отчаяния. М.: Новости, 1993. С. 60.
2346
Юрий Любимов: «На меня до сих пор строчат доносы» / Беседовала Любовь Лебедина // Труд. М., 2007. 29 сент. № 177. С. 5.
2347
Любимов Ю. Рассказы старого трепача. М.: Новости, 2001. С. 229.
2348
Ср. с воспоминаниями Владимира Буковского: «.. стал я ждать ареста со дня на день, КГБ ходил за мной по пятам, нагло, почти не скрываясь.
Меня вдруг охватила злоба: почему, собственно, должен я покорно ждать этого ареста, позволить им проглотить себя медленно, спокойно, с аппетитом, точно кролика? Не слишком ли жирно им будет? И, внезапно оторвавшись от слежки, когда они меньше всего ожидали этого, я улизнул из Москвы» (БуковскийВ. «И возвращается ветер…». Нью-Йорк: Хроника, 1978. С. 146).
2349
Сравним также с репликой, которая произносится от лица советского народа в «Пародии на плохой детектив» (1966): «Искаженный микропленкой, ГУМ стал маленькой избенкой, / И уж вспомнить неприлично, чем предстал театр МХАТ».
2350
у Высоцкого: «И, извращаафакты, ддказали…».
2351
Отметим заодно перекличку между «Товарищами учеными» и «Песенкой о переселении душ», в которой тоже упоминаются «товарищи ученые»: «Замучились вы с иксами, запутались в нулях. <…> Что бог, мол, с ними, с генами, бог с ними, с хромосомами» = «Сума сошли генетики от ген и хромосом».
2352
Напомним, что уже в песне «Отпустите мне грехи мои тяжкие…» (1971) лирический герой называл себя напарником по отношению к своим «друзьям», которые его задушили и искололи жалами. А приглашение властей к сотрудничеству встречается и в устной версии рассказа «Формула разоружения», которая так же, как «Проложите, проложите…» и «Товарищи ученые», датируется 1972 годом: «Он из алгебры, из литературы, из русского языка, из синтаксиса составил формулу разоружения какую-то. И добивался. Пришел он сначала в Кремль и сказал, что вот он придумал формулу и что надо… Ему говорят: “Зачем? Вы… Не надо… Вы пойдите в Комитет госбезопасности, там… прочее”. Он пошел. Но его оттуда, конечно, выгнали. Сразу же выяснили, кто он такой и что, и за ним приехала машина — “Скорая помощь”» (Москва, у А. Скосырева, 28.02.1972). В более ранней — письменной — версии рассказа (лето 1969) повествование ведется от первого лица: «Я им нес формулу разоружения. Короткую такую, легко запоминающуюся, без особых затрат. Составил по всей форме из алгебры, даже арифметики, русского языка и американского, потому что все, как оно есть, сейчас зависит от них. Да что я все подбираюсь: вот она — СССР + USA = 2x2. Вот ведь что? Теперь понимаете? А получил — скатертью дорога! Мне потом сказали, что хорошо еще не “Дорогу дальнюю, казенный дом”. Ну и ладно, подумаешь! Им-то хуже. Им — если завтра война — послезавтра в поход, у них в военном билете: явиться на второй день войны, а я невоеннообязанный, у меня белый билет. И все. Мне, в общем, не очень-то она и нужна, эта формула. А им — охо-хо!» /6; 69/.
2353
Вспомним о таком же отношении к «ученым» в «Лукоморье»: «Но ученый сукин сын цепь златую снес в Торсгин <…> Но хватил его удар…», — и в исполнявшейся Высоцким песне «Мы Шиллера и Гете не читали…»: «Режь профессоров — они падлюки. / Они нам преподносят все науки / Про протоны, электроны и про прочие ней"^<^^^1… / Голова болит от этой скуки».
2354
Примечательно, что в рукописи первой из этих песен речь ведется от лица женщины: «Товарищи ученые, доценты с кандидатами, / Поверьте, люди умные, колхознице Прасковье [Прислушайтесь к призыву русской женщины Прасковьи]: / Пока вы разлагаете молекулы на атомы, / Гниет и разлагается картофель Подмосковья» (АР-10-25).
2355
Вариант, исполненный на концерте в конференц-зале ВНИИРИПа (Вильнюсского НИИ радиоизме-рительных приборов) 10 сентября 1974 года (Андреев Г. Владимир Высоцкий в Вильнюсе в 1974 году, 25.01.2017 // http://www.obzor.lt/news/n24920.html).
2356
Этот вариант был также исполнен на дому у Ивана Бортника (Москва, октябрь — ноябрь 1978).
2357
См., например, меню Новогоднего приема в Кремлевском дворце съездов (31.12.1964) (Турченко С.
Кремлевские застолья и похмелья, 07.01.2012 // http://svpressa.ru/society/article/51571).
2358
РГАЛИ. Ф. 3004. Оп. 1. Ед. хр. 33. Л. 2.
2359
Ласкари К. Импровизации на тему… М.: ОЛМА-Пресс, 2003. С. 23.
2360
В этой главе мы уже выявили многочисленные параллели между данной песней и стихотворением «Парад-алле! Не видно кресел, мест» (1969), в котором поведение «холуя с кнутом» повторяет поведение черта: «Целоваться лез, вилял хвостом» = «Кормил его, ласкал, лез целоваться» (с. 756 — 758)
2361
Самоироничный глагол «гундосить» встретится и в стихотворении «В белье плотной вязки…» (1979): «Тьфу в нас, недоёных, / Чего мы гундосим!» /5; 219/). Примерно в это же время шла работа над «Аэрофлотом», где лирический герой задавал похожий вопрос: «Да и что я всё ною вообще!» /5; 561/ (этот вариант сохранился и на фонограмме: Учкудук, у А. Кацая, 22.07.1979).
2362
Темное публичное выступление с условным названием «Черт», 20(7). 11.1966.
2363
Как вспоминает Игорь Кохановский: «“Роман о девочках” — это всё про наш двор на Неглинной. Он даже запомнил этого парня, которого звали Коллега и который у него там фигурирует» (цит. по видеозаписи презентации сборника воспоминаний «Всё не так, ребята…» в Московском доме книги на Новом Арбате, 31.01.2017; https://www.youtube.com/watch?v=qyvgd_eYLpO). В целом же источником романа послужили