Деревенская повесть - Константин Иванович Коничев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скоро пленный незаметно для хозяина пленил его дочь Элеонору. Состоялась свадьба. Элла охотно вышла за русского пленного «миллионера». И тогда Косарёву широко улыбнулось купеческое счастье.
…И вот, на станции Морженге, Северной железной дороги, Косарёв вместе с немкой Элеонорой и двухлетним ребёнком высадились из вагона на занесённый снегом перрон. У них было с собой много ценного груза, который довезли не без ущерба.
Багаж проводники выбросили из товарного вагона на весенний грязноватый снег. Тут были ящики с верхней одеждой, два обёрнутых войлоком трюмо средних размеров, картины, упакованные в ковры, и прочий скарб — в придачу к богатой невесте.
Поезд, постояв на станции полчаса, со скрипом тронулся на север. Косарёв, оставив у вещей жену с ребёнком, побежал искать извозчиков.
Вечерело. Рядом с железной дорогой чёрной стеной высился северный бесконечный лес и пел глухую, унылую, жуткую песню. Эта исконная лесная тесня хорошо знакома северянам. Она о многом напомнила и Павлу Косарёву, приехавшему в свои родные края. Но не до воспоминаний было ему. Косарёва тревожили думы о впечатлении, которое произведёт захолустная Попиха на обманутую Элеонору, самоотверженно приехавшую с ним.
У вокзала, наглухо запахнув пальто с длинным меховым воротником, немка, скорчась от стужи, сидела на ящике. На руках она держала закутанного в одеяло двухлетнего сына. Продрогший малютка всхлипывал. Элеонора, утомлённая далёким переездом и удручённая безотрадной студёной северной природой, кусала губы. Но всё же она не теряла надежды, что после дорожной встряски скоро приедет к родственникам мужа и отдохнёт. Ведь это совсем близко! Павел говорил, что осталось только двадцать километров проехать на лошадях.
Глуховатый шум леса убаюкивал. Вот уже всё куда-то поплыло, лесной шум стал затихать, он доносился теперь словно откуда-то издалека. Пошевелился ребёнок. Мать вздрогнула, очнулась. Лес опять зашумел совсем близко-близко, а в этом шуме явственно послышался лай собак. Наконец из-за сугробов снега вынырнули одна, другая и третья лохматые лошадёнки, запряжённые в широкие неуютные розвальни…
До Попихи они ехали всю ночь. Не раз в буераках их опрокидывало. Не раз извозчики перекидывали и перевязывали багаж. Элеонора молча, терпеливо переносила все неудобства. В пути Косарёв, как мог, ободрял жену. Но тревога всё больше и больше охватывала и его. Он не раз представлял себе, каково будет разочарование Эллы, когда она подъедет не к нарядному крыльцу «Торгового дома Никуличева с сыновьями», а к невзрачной хате Пашки Косарёва!.. И каково будет удивление родителей (если они ещё живы), когда они увидят сына, да ещё с женой, ребёнком и грудой всякого добра. А с какой завистью будут ощупывать соседи приданое богатой немки!.. Думы Павла бежали вперёд и вперёд, то и дело обгоняя нерасторопных возниц с их заезженными клячами.
К рассвету кое-как дотянулись до Попихи. Теперь Косарёву думать было поздно. Кончилась игра втёмную.
Не велики оказались «хоромы», представшие перед глазами удивлённой немки: бревенчатая избёнка — три окна спереди, одно сбоку. Небольшой дощатый придворок и застывшая лужа грязных помоев у самого входа в избу.
— Вот и приехали! — с тревогой в голосе, но стараясь изобразить на лице своём радость, воскликнул Косарёв. — Милости прошу, высаживайтесь!..
Лошади остановились у старой покосившейся хибарки. На крыльце показалась завёрнутая в тряпьё старушка Косариха. Она не сразу распознала сына, но сразу всплеснула руками:
— Батюшки-светы! Да это Пашенька, мой ненаглядный!.. Ой бы пораньше тебе, дитятко, приехать. Отец-то не дожил до тебя… Умирая, вспоминал своего Пашеньку…
— А вот — моя жена и сынок, через недельку два года ему, — несвязно проговорил Павел, освобождаясь из объятий матери.
— Батюшки-светы! Два года, сынок! Там, в неметчине, ты и поженился. Ой, ой, греховодник, не на крещёной?!.
Элла сошла с розвальней и остолбенела. И не села, а упала на снег.
Между тем к косарёвской избе со всех концов Попихи сбегались мужики и бабы. Извозчики начинали развязывать верёвки и складывать с розвальней багаж на снег.
Теперь всё поняла обманутая немка. С криком бросилась она к возницам, чтобы не дать им сбрасывать вещи…
Мужики, видя плачущую, что-то непонятное бормочущую немку и растерявшегося Пашку, стояли молча, изумлённо переглядываясь. Самый смелый из них, Миша Петух, у которого что на уме, то и на языке, спросил:
— Пашунька, что ты сам приехал, — это хорошо. А вот эту жидконогую на кой чорт привёз? Всё равно ведь она ни с серпом на жниве, ни с молотилом на гумне не работница…
— А добра-то сколько привезено! — восхищалась Лариса Митина, одетая, как всегда, в отрёпки.
— В десять годов им не прожить, — приставая к словам Ларисы, заметил Миша Петух, и его глаза искрились завистью на чужое богатство.
— Сказал тоже — в десять. Как не будет хлеба, в год всё прошамать можно. Нынче из города этим добром завалили деревню, — рассудительно определил Михайла.
— Видать, богачка, — догадывались мужики, уставив глаза на немку. — Только вот не в хорошее подворье замуж вышла, так теперь и плачет-заливается бедняжка.
— Говорит по-своему шельма, а ведь плачет-то по-нашенски…
Терентий Чеботарёв постукивал кулаком по крышке упакованного ящика, внутри которого что-то жалобно звенело, разжигая всеобщее любопытство.
— Давай, поможем в избу затащить, если влезет, — предложил Терентий.
Но Косарёву было не до услуг. Он стоял вплотную около немки, держал её за руку и смущённо лопотал ей что-то на чужом языке:
— Нейн, либе фрау!.. Нейн!..
Элла в отчаянии оттолкнула от себя мужа, снова бросилась в розвальни, где лежал ребенок, склонилась над ним и ещё пуще заревела.
— Вот комедия со слезами! — сердился Миша Петух и посоветовал Косарёву: — да шли бы в избу, чем на стуже народ держать.
— Господа, вас никто не держит. Ступайте, куда хотите, — фальшивым тоном проговорил Павел, обратясь к соседям.
— Товарищ Косарёв, мы без господ четвёртый год живём, — одёрнул его Терентий. — Ужели ты не знал, куда везёшь эту буржуйку?
Бабы рассматривали ребёнка:
— Обличье Пашкино, а носик-то её и волосье тоже её. Шустрый ребёночек-то, как бы не простыл…
— Вырастет бедненький и говорить по-русски ни бум-бум…
Кончилось тем, что извозчики, покормив лошадей, повернули их обратно, увозя на розвальнях Элеонору





