Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Детективы и Триллеры » Детектив » Полюби незнакомца - Кэтлин Вудивисс

Полюби незнакомца - Кэтлин Вудивисс

Читать онлайн Полюби незнакомца - Кэтлин Вудивисс
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 107
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

- Я чуть с ума не сошел этой ночью, - задыхаясь, хрипло бормотал он, будто в бреду. - Это пытка - хотеть тебя с такой силой и знать, что ты так близко. У меня все кипит при мысли, что ты там, в этом доме...но между нами Малькольм, который считает тебя своей. О, если бы ты знала, как я ненавижу его! Какая жгучая ревность терзает меня! Когда он рядом с тобой, я теряю голову, мне хочется убить его, разорвать в клочья! Сжалься над моей истерзанной душой, любимая! Позволь мне отвезти тебя домой, где я смогу любить тебя и...и ласкать...

- Ах, Эштон, Эштон! - простонала она, и слезы навернулись ей на глаза. - Ну, и что же будет, если я решу вернуться с тобой в Белль Шен? Я ведь всю жизнь буду мучиться, кто же я - Лирин или Ленора? На что же ты обрекаешь меня - на бесконечные терзания? Разве я смогу жить спокойно, если все время буду мучиться, не зная кто же я: неверная жена или же твоя законная супруга?! Нет, ключ к этой тайне здесь, в Билокси, в этом самом доме. Я уверена, что он пробудит во мне память. В моих видениях мне являются страшные, немыслимые сцены, и если я не найду разгадки этих тайн, они будут преследовать меня до могилы. Я была бы счастлива принадлежать тебе, но это невозможно пока я сама не знаю, кто же я...откуда я взялась и что со мной случилось, - Высвободив свою ладонь из его судорожно сжатых пальцев, Ленора положила её на колени, рассеянно поглаживая другой рукой, будто охлаждая горевшую кожу. - Нет, мне нужно вернуться - думаю, лучше всего для нас обоих будет, если ты сейчас отвезешь меня домой.. пока, - Отвернувшись от него, она спрятала лицо, чтобы Эштон не заметил, как слезы вновь потекли у неё по щекам, - ... пока я ещё не отдалась тебе прямо здесь, в экипаже!

Слишком хорошо представляя, как одиноко ему будет, когда они расстанутся, Эштон попытался уговорить её.

- Ну, хоть побудь со мной немного! Давай вместе пообедаем, а потом я отвезу тебя домой, - Она снова умоляюще посмотрела на него. Глаза у неё покраснели от слез, и он печально улыбнулся в ответ. Эштон сдался. - Может, я и в самом деле слишком многого прошу у тебя. А тебе и так нелегко. - он медленно перевел дыхание, стараясь остудить жар в крови, - Хорошо, я отвезу тебя. Но придет день, когда мы встретимся снова.

Вздохнув с облегчением, Ленора смахнула слезы с ресниц. Он хорошо знал, как разжечь в ней огонь, и порой ей было так трудно отказать ему. Ей до сих пор не верилось, что он подчинился. Впрочем, Ленора все ещё не могла прийти в себя после того, что только что произошло между ними. Рука её горела, словно опаленная огнем.

Эштон объяснил Хикори, куда ехать и, развалившись на сиденье, залюбовался ею, забыв об окрестностях.

- Я решил на несколько дней одолжить "Речную ведьму" своим партнерам здесь, в Билокси, - Заметив её удивление, Эштон объяснил: - Они решили устроить нечто вроде великосветского раута и собрать все сливки местного общества за карточным столом, - Он увидел, что она заинтересовалась, и продолжал, решив не упоминать, что изначально это была его собственная идея. Тем более, что она замечательно вписывалась в его планы - похитить и увезти свою королеву.

Ленора заметила, как в его глазах сверкнул лукавый огонек, и с любопытством спросил:

- А какое отношение это имеет ко мне?

Он широко улыбнулся в ответ, и на загорелом лице ослепительно сверкнули белоснежные зубы.

- Вы с Малькольмом тоже получите приглашение, это уж непременно!

- Малькольм никогда не согласится приехать на твой пароход, - Сама эта мысль показалась ей абсурдной. - Ты ведь знаешь, как он тебя ненавидит.

- Да, только мне уже успели сообщить, что Малькольм без ума от карт. Он обожает легкий заработок, при этом крайне тщеславен и любит общество состоятельных людей. Кстати, он, оказывается, не так уж богат, как я думал. Да и вообще никто не знает, откуда у него деньги.

- Мне тоже ничего не известно о его работе, - пробормотала она, впервые задумавшись над тем, что Малькольм никогда не говорил о своем прошлом, о семье и о том, чем он занимается. - В самом деле, я ведь тоже почти ничего о нем не знаю.

- Признаюсь, я приставил к нему кое-кого из своих людей. Так вот, похоже, что вся его деятельность берет начало в одном из местных кабаков.

- Ты хочешь сказать, - От смущения и неловкости Ленора слегка порозовела, - ты имеешь в виду, что он водит дружбу с...с женщинами легкого поведения?

Эштон презрительно хмыкнул.

- Даже если и так, любовь моя, ты бы никогда не узнала об этом от меня. Нет, он встречается только с мужчинами, только, судя по словам моих людей, это все сплошь отбросы общества. В основном они сразу после этого исчезают из города, а потом появляются через какое-то время и вновь приходят в тот же кабак, чтобы встретиться с Малькольмом.

- Когда он уезжает из дома, то всегда говорит мне, что должен повидаться с адвокатом, а потом возвращается с кипой документов, которые, по его словам, я должна подписать.

- А что за документы?

Он с досадой передернула плечами.

- Понятия не имею. Он никогда не дает их прочитать.

- И ты подписываешь? - В душе Эштона внезапно шевельнулась тревога.

- Нет, - отозвалась она, немного сконфуженная беспокойством, которое прочла в его глазах. - И не буду, пока он не даст их мне прочитать.

- Молодец, умная девочка!

- А как ты думаешь, что это за документы? - поинтересовалась она.

- Не знаю, но он может додуматься подать на меня жалобу и заставить тебя подписать её. А то ещё попробует обвинить меня в смерти бедняжки Мери.

- Кто же убил её, как ты считаешь?

- Да кто угодно, хоть бы наш приятель Тич, - Эштон пожал плечами. Кстати, ведь Мери когда-то была в услужении у его сестры. А, впрочем, кто его знает. Ведь мы, знаешь ли, живем не краю света. Кто угодно мог приехать сюда, изнасиловать, а потом убить нечастную девушку и уйти незамеченным.

Невольная дрожь пронизала Ленору.

- Я ни о чем подобном не слышала.

- Скорее всего, на бедняжку напали как раз, когда ты была со мной. Мне до сих пор не по себе, когда я думаю, что оставил тебя на берегу одну и как раз в это самое время, - Он любовно посмотрел на Ленору и продолжал: - Я уже поблагодарил вас за то, что вы любезно подтвердили мое алиби, мадам? Честно говоря, никогда бы не подумал, что у тебя хватит смелости признаться шерифу, что ты все время была со мной.

Ленора робко посмотрела на него.

- Мне бы и в голову не пришло позволить бросить тебя в тюрьму ради своей репутации.

Эштон ласково коснулся локона, который выпал из её прически.

- Где твоя шляпка?

Она искренне удивилась.

- Было так жарко, что я сняла её в экипаже, но откуда ты...

- ...откуда я узнал, что на тебе была шляпка? - закончил её мысль Эштон. - Помнишь, я говорил, что видел, как ты уходила из дома? Да и потом, я замечаю каждую мелочь, когда это касается тебя. Даже если бы я и не видел на тебе шляпку, то удивился бы, наверное, потому что прическа у тебя в беспорядке....

Ленора машинально подняла руки, чтобы поправить волосы и тут же, услышав его смешок, догадалась, что Эштон попросту разыграл её. Зардевшись от смущения, она сцепила их на коленях и сконфуженно улыбнулась, когда он сжал её пальцы.

- Я видел твои волосы и не в таком беспорядке, и от твоей красоты у меня захватывало дух.

Он обнял её за плечи и, одурманенная его близостью, Ленора снова прильнула к нему.

- Скажи, а ты что-нибудь слышал о том, что я была вдовой, когда Малькольм женился на мне?

На лице Эштона отразилось недоумение, - Ты хочешь сказать, что Ленора...

- Ну да, я, - она кивнула. - Я была женой Кэмерона Ливингстона, а потом вышла замуж за Малькольма.

- Если ты вообще была его женой, - мягко поправил Эштон.

- Следовательно, ты все ещё считаешь, что я - это Лирин?

- Да, и буду считать, пока не получу неопровержимых доказательств, что это не так.

- Лирин Ливингстон как-то не звучит.

- А Лирин и не была вдовой, когда я женился на ней, - покачав головой, Эштон лукаво взглянул на нее. - Она была девственницей. Я стал её первым мужчиной.

- Да, только обо мне этого никак нельзя было сказать. Ты ведь и сам мог убедиться в этом, когда мы занимались любовью в Белль Шене, - возразила Ленора и сразу же пожалела об этом, что за глупость она сказала! Лирин она или же Ленора, она все равно попала к нему уже замужней женщиной. Все дело в том, кто был её мужем?

Нежно усмехнувшись, Эштон коснулся губами её волос.

- К тому времени, любимая, твоя девственность была уже благополучно потеряна. Это случилось почти три года тому назад. Я могу поклясться, что наутро после свадьбы, ещё до восхода солнца ты уже была моей женой в полном смысле этого слова.

- Подъезжаем! - крикнул сверху Хикори, и Эштон увидел в окно бескрайнюю серо-голубую гладь океана. Догадливый Хикори ехал чуть ли не шагом и все же мысль о том, что приходится расставаться, огорчила их обоих. Эштон привлек её к себе, и Ленора доверчиво вложила свои пальчики в его ладонь.

- Малькольм получит приглашение на этот прием. Мне бы очень хотелось, чтобы и ты пришла. Ты согласна?

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 107
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?