Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Litteratura romana (Римская азбука) - Александр Зорич

Litteratura romana (Римская азбука) - Александр Зорич

Читать онлайн Litteratura romana (Римская азбука) - Александр Зорич
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

9. парки - богини судьбы (то же, что и греч. мойры).

10. Аларих - вождь готов. В 410 г. н.э. осадил и взял Рим.

11. Большинство рабов и колонов к началу V в. было христианами. Поэтому возглас "Осанна!" - "Слава!" в их устах выглядит вполне уместным. Кстати, существует легенда, что именно рабы открыли ворота перед Аларихом.

***

Y

Угрюмый скиталец Угрюмого старца Шагал по дороге, Везла колесница. Посох используя Посохом царским он

В качестве третьей Слугам грозился

Опоры для тела - Воздать за медлительность

Когда-то каленым И бесхребетность

Железом две раны Наверное плохо

Были нанесены Выспался или

Ступням младенца. Склонен был видеть

Обиду тая в себе, Повсюду измену,

Он приближался Что, впрочем, неважно:

К факту известному: Рок неизбежен и

Воля богов несгибаема. Встреча

Назначена в узком ущелье. Кому-то

Нужно сойти с бутафорской дороги,

Однако законы высокого жанра

Требуют, чтобы упрямство героев

Не знало границ. В разгоревшемся споре

В качестве главного довода старец

Использует посох (недаром он дважды

В кадре уже появлялся - все ружья

Стреляют в хорошем театре). Тревожно

Хор начинает вести тему смерти

И путник, не видя причин для дальнейших

Увещеваний, наносит ответный

Удар. Надрываются флейты. Свой посох

Тщательно вытер скиталец и в Фивы

Пошел, удивляясь упрямству героев. (Подробнее смотри у Ахея, Диогена, Еврипида, Каркина, Ксенокла, Ликофрона, Мелета, Никомаха, Софокла, Фиодекта, Филокла, Эсхила, а также у Гая Юлия Цезаря и Луция Аннея Сенеки Младшего.)

--------------------------------------------------------------------------

Y - ипсилон, 23-я буква латинского алфавита. Употреблялась только в словах греческого происхождения (например, lyra, Zephyrus) и никогда не ставилась в начале слова.

1. Фивы - греческий город, где происходит действие трагедии "Эдип".

2. Перу каждого из вышеперечисленных авторов принадлежит свой вариант трагедии "Эдип". До наших дней сохранились лишь два - Софокла и Сенеки.

***

ZEPHYRUS

Доедают запасы Рыбы, просоленной накрепко, насмерть В поселеньи рыбачьем Дети и женщины. Скоро мужчины В просмоленные лодки Сядут, тщеславные словно Ахиллы, Разгребая завалы Волн неспокойных - совсем неспокойных! Дуновенье Зефира. Хэй! Полетел первый парус - добыча Просит сети, а сети Той же добычи. Тоскливо обоим Находиться в разлуке!

--------------------------------------------------------------------------

Zephyrus - Зефир.

1. Ахилл - один из греческих героев, осаждавших Трою.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Вероника
Вероника 23.09.2025 - 05:12
Вот так неожиданная концовка .. даже и представить нельзя.. А можно же было переиграть и переступить через гордость
Нюра
Нюра 12.09.2025 - 22:56
Вначале думала, что примитивщина будет. Но нет. Увлекла книга)
Даша
Даша 11.09.2025 - 22:22
Сексуально, горячо 🔥 очень понравилось
Люда
Люда 07.09.2025 - 13:24
Увлекательная любовная история. Присутствуют эротические моменты. В целом, понравилось. Но немного осадка осталось. Я бы другую развязку хотела
Юляшка
Юляшка 31.08.2025 - 09:16
Читала эту книгу второй раз. И с огромным удовольствием)