Заметки о русской поэзии - Петр Адамович Гапоненко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В поэтической речи Апухтина представлены бытовые, просторечные слова, «прозаизмы»: «Ей о любви никто б не заикнулся, / Но тут король, к несчастью, подвернулся» – «Венеция»; «больно уж не смел» – «Грусть девушки»; «А серый пристяжной с своей подругой жирной / По знойному пути бредут себе шажком…» – «Сосед»; «А и так победили, что с кислым лицом / И с разбитым отчалили носом» – «Солдатская песня о Севастополе»; «Авось, твой разговор убить часы поможет» – «Гаданье» и т. д.
Стихотворение «Братьям» (1877), написанное по поводу русско‑турецкой войны 1877—1878 годов, также содержит (наряду с традиционной поэтической лексикой) обиходные, прозаические обороты. Обращаясь к воюющим «братьям», поэт вопрошает:
Что с вами? Дрожите ли вы под дождем
В убогой палатке, прикрывшись плащом,
Вы стонете ль в ранах, томитесь в плену?..
«Поэт милостию Божией» – так охарактеризовал Апухтина один дореволюционный критик. Вдумчивое прочтение его стихов подтверждает эту высочайшую оценку.
###
Спасибо, что дочитали до конца!
Автор
Примечания
Вития – (уст.) оратор, красноречивый человек.
Гребля – (диал.) насыпь для дороги на топком месте.
Помавать – (книжн. уст.) махать, покачивать, кивать.
Послышать – (уст.) услышать; почуять.
Пристяжной – конь, идущий в пристяжке.
Разночинцы («люди разного чина и звания») – в царской России выходцы из непривилегированных сословий, занимавшиеся умственным трудом.
Скальд – древнескандинавский поэт-певец.
«Чистое искусство» («искусство для искусства») – эстетическая концепция, утверждающая самоцельность и самодостаточность художественного творчества. В России XIX века представители «гражданской» поэзии яростно спорили с поэтами «чистого искусства».