Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Детективы и Триллеры » Детектив » Девятый круг - Фернандо Льобера

Девятый круг - Фернандо Льобера

Читать онлайн Девятый круг - Фернандо Льобера
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

41

Бонавентура (Bonaventura). Джованни Фиданца (1221–1274) — монах-францисканец, кардинал. Выдающийся ученый, теолог и философ; канонизирован в 1482 году, в 1587 году причислен к учителям церкви.

42

Бизнес-центр (англ.).

43

Здесь: сплав, имитация серебра.

44

Право феодального сеньора требовать от вассала кров и пищу для себя и своей свиты. Могло быть заменено денежным побором.

45

Отец Вильегаса продавал домашние сладости, приготовленные с инжирным сиропом, — аггоре: отсюда прозвище убийцы — Arropiero.

46

Терновый ликер.

47

Автор допускает неточность. У Данте стражем пятого круга и перевозчиком душ является Флегий, персонаж греческой мифологии.

48

Documento Nacional de Identidad — пластиковая карточка, идентифицирующая каждого гражданина Испании, аналог российского внутреннего паспорта. Содержит фамилию и имя, уникальный идентификационный номер, национальность, дату и место рождения, домашний адрес, имена отца и матери.

49

Дишдаша — традиционная мужская одежда арабов, представляет собой широкую длинную рубаху с длинными же рукавами.

50

Цепочка ресторанов и магазинов.

51

Один из крупнейших интернет-аукционов.

52

Мера веса. 1 кинтал = 46 кг.

53

Я? (фр.).

54

Рамон-и-Кахаль, Сантьяго (1852–1934) — крупный испанский ученый, биолог, нейроанатом и гистолог. Лауреат Нобелевской премии 1906 г. по физиологии и медицине. Автор более 20 книг, в том числе капитального труда «Структура нервной системы человека и других позвоночных».

55

Паром (англ.).

56

Карманный персональный компьютер.

57

Иллюзия уже виденного, ложное воспоминание (фр.).

58

Гёдель, Курт (1906–1978) — австрийский математик, философ математики и логик.

59

В Англии книга появилась в 1912 г.

60

Лужайка, зеленая площадка (для игр, гольфа) (англ.).

61

Любовная история, связь (англ.).

62

Desengano — разочарование (исп.).

63

Тихим голосом (ит.).

64

Игристое белое (реже розовое) испанское вино.

65

Эдвард де Боно (р. 1933 г.) — доктор медицины, психолог, физиолог. Создатель эффективных методов мышления.

66

Привлекательность, шарм (фр.).

67

Лично, собственной персоной (англ.).

68

Вид пальмы.

69

Violent Crime Analisis Program (VICAP) — программа изучения случаев насильственных убийств, разработка ФБР (ВИКАП).

70

В отличие от расточительности, которая понимается как любовь к чрезмерным тратам и карается в четвертом круге, в седьмом круге речь идет о насилии над своим достоянием, т. е. бессмысленном истреблении своего имущества.

71

Ритм, темп (ит.).

72

Empresa Municipal de Transporte — Мадридское муниципальное транспортное объединение (ЕМТ).

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈