Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Бегущая с демоном - Терри Брукс

Бегущая с демоном - Терри Брукс

Читать онлайн Бегущая с демоном - Терри Брукс
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 111
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Голос демона звучал ласково и мягко. В тишине он напоминал шуршание крыльев летучей мыши. Нест зажмурилась и стиснула зубы.

— Ты ведь хочешь узнать, придет ли кто-нибудь за тобой? И когда они придут? И сколько все это может продолжаться? — Демон помолчал, словно бы раздумывая. — Ну, Джон Росс не придет. Твои дед с бабушкой тоже не придут. Я это устроил. Ну, кто еще остается? О, я забыл. Лесовик. Нет, не думаю. Я кого-нибудь пропустил?

«Дух!»

Демон удовлетворенно хихикнул.

— Факт остается фактом: ты можешь винить лишь себя одну. Нечего было пытаться преследовать меня. Конечно, я знал, что ты будешь это делать. Не смогла удержаться, верно? А как просто оказалось подкинуть идею Дэнни Эбботту! Он так зол на тебя, Нест. Он ненавидит тебя. Я легко сумел заставить его поверить, что он получит тебя, если будет слушаться меня. Он так старался, что даже не осознал последствий своего поступка. И остальные тоже. Глупые мальчишки, такие доверчивые.

Голос демона перемещался из конца в конец пещеры. Но Нест не могла уловить звука его шагов.

— И вот, ты здесь, наедине со мной. Зачем, спросишь ты. Для чего мне все это понадобилось? Почему бы мне просто… не сбросить тебя в пропасть? — Голос демона сорвался на шипение. — Я ведь мог бы, ты знаешь.

Он подождал минутку, как будто дожидаясь ее ответа, потом вздохнул.

— Но я не хотел причинять тебе вред. Я хочу научить тебя кое-чему. Вот почему ты здесь. Хочу, чтобы ты поняла: против меня ты беспомощна. И я могу сделать с тобой все что угодно. И ты не сможешь мне помешать. И твои друзья и семья — тоже. Никто не сможет. И придется тебе примириться с этим фактом. Ты здесь, чтобы узнать из первых уст то, о чем я говорил вчера — о важности научиться быть одной и зависеть только от себя. Потому что ждать помощи от других бессмысленно, верно ведь? Кто придет тебя спасать? Твоя мать умерла, дед и бабка — старые, друзья — беспомощные, и никто не окажет тебе поддержки. Когда дела слишком плохи, у тебя есть лишь ты сама.

Нест едва не задохнулась от гнева и унижения. Она бы с радостью убила демона, если бы могла освободиться. Как же она его ненавидит — никого так не ненавидела еще в своей жизни!

— Сейчас мне пора идти, — сказал он, и голос его снова переместился. — Мне еще нужно кое-что сделать, пока ночь не закончилась. У меня есть враги. А потом я приду к тебе. Дэнни Эбботт, конечно, не придет. К утру он и забудет, что ты здесь. И ты будешь всецело в моей власти. Помни об этом.

Голос его упал до шепота, который наждачной бумагой царапал ее нервы.

— Может быть, тебе поможет общение с пожирателями. Потому что жизнь твоя вот-вот изменится, Нест. И так изменится, как ты об этом и не мечтала. Я приду и помогу тебе в этом.

Снова наступила тишина, медленная и густая. Нест ждала, что демон скажет еще что-нибудь. Но он молчал. Она сидела, завернутая в душный мешок, дрожащая, испуганная, одинокая.

А потом вернулись пожиратели. Когда Нест снова почувствовала их прикосновения, ее решимость испарилась, и она беззвучно заплакала.

Глава 24

Старина Боб заканчивал просматривать воскресный выпуск «Чикаго Трибьюн», когда в дверь позвонили. Он начал читать газету еще утром, перед поездкой в церковь, а потом провел весь день за работой. Чтение газеты составляло часть его воскресного ритуала — неспешное ознакомление с событиями в мире и размышление над ними. Он сидел в кресле в своей берлоге, положив ноги на скамеечку, и в этот момент, когда раздался звонок, взглянул на часы на стене.

Десять сорок. Поздновато для визитов.

Он поднялся и прошел в холл, а внутри его шевельнулось беспокойство. Эвелин уже была в фойе, остановившись в шести футах от входной двери, как будто не осмеливаясь двигаться дальше. В руке она держала сигарету, кончик которой дымился.

Жена бросила на него странный взгляд. Они вместе вернулись на закате, пожелав Джону Россу доброй ночи и оставив Нест с друзьями.

Распаковав оставшуюся еду и посуду, они выгрузили холодильник и развернули одеяло. Эвелин почти не разговаривала, а Старина Боб и не спрашивал, о чем она думает.

— Открой, Роберт, — проговорила она, когда тот вышел в холл, как будто он собирался сделать что-нибудь другое.

Он отодвинул задвижку и широко распахнул дверь. Четверо подростков толпились у входа, заглядывая внутрь. Друзья Нест. Он узнал их, вспомнил кого-то по именам. Старший мальчик Инид Скотт. Касс Минтер. Сын Джона и Элис Хепплер. Хорошенькая девчушка, которая всегда выглядит, как модель для фотосъемки.

Заговорил мальчик Хепплеров:

— Мистер Фримарк, вы не могли бы пойти с нами поискать Нест? Мы везде ее уже искали, но она как будто сквозь землю провалилась. Мы пытались найти Джона Росса, как она просила, но он тоже исчез. Думаю, Дэнни Эбботт знает, что с ней случилось, но он только смеется над нами.

Роберт Хепплер, вдруг вспомнил Старина Боб. Вот как зовут мальчика. Что он сказал?

— Что ты имеешь в виду: Нест провалилась сквозь землю?

— Ну, ее нет нигде уже два часа, — продолжал Роберт, и на его узком лице отразилось беспокойство. Он поправил очки и взъерошил густые волосы. — Она пошла за тем парнем, который отравляет деревья. Ну, вы еще предупреждали ее о нем. Подумала, что увидела его, вот и… — Роберт Хепплер сбился с мысли и посмотрел на мальчика Скотта. — Джаред, ты был там, ты и расскажи.

Джаред Скотт выглядел бледным и взволнованным. Говорил он медленно и сбивчиво.

— Мы танцевали, я и Нест, и она увидела того парня, как Роберт и сказал. Посмотрела на него так странно и говорит: это тот самый, который отравляет деревья. Попросила меня найти Джона Росса и сказать ему, чтобы он шел за ней следом. Потом она побежала за тем парнем. А мы пошли искать мистера Росса, но не нашли его.

Старина Боб нахмурился, подумал немного. Кто-то отравляет деревья?

— Ну вот, мистера Росса мы не смогли найти, — прервал Джареда Роберт, — и начали сами искать Нест. Пошли в том направлении, куда она ушла, и там столкнулись с Дэнни Эбботтом и его дружками. Они смеялись и шутили, а когда увидели нас, притихли и замолчали. Я спросил, не видели ли они Нест, а они отвечают: «О, да, Нест Фримарк, помните такую?» и прочую чепуху. Видите ли, мы пару дней назад с ними поцапались, и они все еще не могут забыть. Я им, между прочим, говорил, что это не смешно, что тот парень, который отравляет деревья, может причинить ей вред. Дэнни спросил: что за парень, но я готов поклясться, что он знает. А потом он и его приятели-неандертальцы оттолкнули нас с Джаредом и двинулись дальше на танцы. А мы решили дойти до вас.

Старина Боб пытался осмыслить то, что услышал, но в голове крутилась мысль: кто-то отравляет деревья в парке. Первой заговорила именно Эвелин.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 111
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈