Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут не нашли мы толку никакого;
Сыщи Протея[246], он исчезнет снова,
А хоть предстанет, будет говорить,
Что всякого способно с толку сбить.
Но ведь тебе совет необходим;
Попробуем, пойдем путем своим!
(Удаляются.)
Сирены
(наверху скал)
Что это перед нами
Несется над волнами?
Как, весело играя,
Ветрил белеет стая,
Так ясно на просторе
Сияют жены моря.
Сойти со скал придется,
Их пенье раздается.
Нереиды и тритоны
Что мы несем руками,
Похвалите вы сами.
В щит ясный, черепаший,
Глядится сонм их страшный.
Богов мы вам приносим;
Высоких песен просим!
Сирены
Малые лики,
Силой велики,
Кормчих спасители главные!
Боги древнейшие, славные.
Нереиды и тритоны
Мы плавали к кабирам,
Чтоб праздновать нам с миром;
Где им почет устроен.
Там и Нептун спокоен.
Сирены
Всех вы нас превзошли;
Шли ко дну корабли,
Только мощью своей
Вы спасали людей.
Нереиды и тритоны
Трех удалось нам принести,
Четвертый не хотел идти;
Себя он главным называет,
Один за всех он рассуждает.
Сирены
Бог про другого бога
И на смех скажет много.
Всех милосердых чтите,
Коль целы быть хотите.
Нереиды и тритоны
Ведь семь их оказалось.
Сирены
А что ж с тремя-то сталось?
Нереиды и тритоны
Ответить мы не в силе,
Олимп бы вы спросили;
Осьмого б там сыскали,
Какого и не ждали!
Все милостивы с нами,
Да не готовы сами.
Эти несравненные
Все вперед стремятся,
Им голодным снятся
Тайны сокровенные.
Сирены
Всем богам по старине
Служим мы одне,
Хоть солнцу, хоть луне;
И выгодно вполне.
Нереиды и тритоны
За этот праздник превознесть
Должны нас лиры!
Сирены
Герои даже старины
Всю славу уступить должны,
А хоть кого и превознесть,
У них руно златое есть,
У вас — кабиры!
Общим хором
У них руно златое есть,
У нас? У вас? Карибы!
(Нереиды и тритоны плывут мимо.)
Гомункул
По мне, уроды пришлецы,
Горшки напоминают;
На них наткнулись мудрецы
И головы ломают.
Фалес
Да в этом-то их цель одна!
Монета ржавчиной ценна.
Протей
(незаметно)
Чудак старик, я полон восхищенья:
Что чем странней, тем более почтенья.
Фалес
Где ты, Протей?
Протей
(чревовещает то вблизи, то издали)
Вот здесь! — И здесь!
Фалес
Ты в шутках век проводишь весь,
Но другу-то скажи по правде слово,
Ты с места говоришь другого.
Протей
(будто издали)
Прощай!
Фалес
(тихонько Гомункулу)
Он здесь вблизи. Свети сильней!
Ведь любопытный раб Протей;
В каком бы виде ни был он,
Огнем он всюду привлечен.
Гомункул
Начну светить жестоко, но умело,
Лишь исподволь, чтоб склянка уцелела.
Протей
(в образе исполинской черепахи)
Что так прелестно светит там?
Фалес
(прикрывая Гомункула)
Желаешь видеть, так приблизься сам.
Не тяготись уже трудом немногим,
И человеком ты предстань двуногим.
Мы слышать просьбу от того желаем,
Кто хочет видеть то, что мы скрываем.
Протей
(в благородном образе)
Лукавством мудрым ты еще богат.
Фалес
Ты образы менять все также рад.
(Открывает Гомункула.)
Протей
(удивленно)
Светящий карлик! В мире не найти!
Фалес
Спросить он хочет, как произойти.
Вопросов мне он объяснил причину,
На свет родился он лишь вполовину.
Духовных сил дано ему несметно,
Но дельности наглядной незаметно.
До сей поры стеклом лишь весок[247] он,
И ждет теперь, что будет воплощен.
Протей
Тебя девичьим сыном счесть:
Ты до поры уж тут как есть.
Фалес
Еще вопрос является немалый:
Ведь он гермафродит, пожалуй.
Протей
Тут ждать удачи можно смело;
Чем он ни стань, все выйдет в дело.
Здесь думой нечего смущаться:
В широком море должен ты зачаться.
Там с малого придется начинать,
Глотать мельчайших, чувствуя блаженство;
И понемногу станешь подрастать,
Чтоб высшего достигнуть совершенства.
Гомункул
Как нежно дышит воздух тут,
Как будто травы испаренья шлют!
Протей
Ты не ошибся, мальчик милый!
А дальше будешь счастья полн.
На этом мысе с новой силой
К тебе польется запах волн.
Они несутся средь зыбей,
Там впереди их сонм видней.
Пойдем туда!
Фалес
И я готов.
Гомункул
Трояко важный шаг духов!
Тельхины[248] родосские на морских конях и драконах, держа трезубец Нептуна
Хор
Трезубец Нептуна сковали мы сами,
И им-то он бойкими правит волнами:
Как шлет громовержец округлые тучи,
Ему и Нептун отвечает кипучий.
И как ни сверкает там сверху порой,
И снизу забрызжет волна за волной;
А что между ними борьбою томится,
Побьется с пучиной, и ей поглотится.