Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Старинная литература » Античная литература » Аттические ночи. Книги XI - XX - Авл Геллий

Аттические ночи. Книги XI - XX - Авл Геллий

Читать онлайн Аттические ночи. Книги XI - XX - Авл Геллий
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

1426

85 Анниан Фалиск — см. комм, к Noct Att., VI, 7. 1.

1427

86 Macriusculaeque — конъектура Гертца, рукописное чтение испорчено.

1428

87 Гай Луцилий — см. комм, к Noct Att., I, 3, 19.

1429

88 V. 1201–1202 Marx. Перевод А. Я. Тыжова. Ср. сходные рассуждения: Ног. Sat., II. 4, 30; Plin. Nat. Hist., II, 109; XI, 196; Apul. Met., XI, 1, 2; bid. Etym., XII, 6, 48; Ael. Nat. anim., II. 56.

1430

89 Fr. 90 Bern.

1431

90 Лакуну отмечает и заполняет Л. Мюллер.

1432

91 Антоний Юлиан — см. комм, к Noct. Att., I, 4,1.

1433

92 Гней Маций — см. комм, к Noct. Att., VII, 6, 5.

1434

93 Fr. 12 Morel. Перевод Μ. Л. Гаспарова.

1435

94 Багрянка — род моллюсков, выделения желез которых древние использовали для окраски тканей в пурпурный цвет.

1436

95 Fr. 15 Morel. Перевод Μ. Л. Гаспарова.

1437

96 Текст Геллия обрывается.

1438

97 Заголовок утрачен.

1439

98 Квинт Энний — см. комм, к Noct. Art., I, 22, 16.

1440

99 V. 268–273 Vahlen = V. 248–253 Scutsch. Перевод А. Я.Тыжова.

1441

100 В тексте лакуна.

1442

101 Появляется в первых печатных кодексах.

1443

102 Добавляет Гертц.

1444

103 XII Tab., VI, 5.

1445

104 В тексте лакуна.

1446

105 Festuca — жезл, которым, согласно ритуалу, претор касался отпускаемого на волю раба.

1447

106 Заголовок утрачен.

1448

107 Персонаж с таким именем более нигде не упоминается.

1449

108 Fr. 37 Riese. Марк Теренций Варрон — см. комм, к Noct. Att., I, 16, 3. О "Логисториках" см. Noct. Att., IV, 19. где Геллий упоминает то же произведение Варрона.

1450

109 Sculna и seculna — редчайшие слова, возможно этрусского происхождения, засвидетельствованные только у Геллия и Макробия. Sequester — субстантивированное прилагательное, в данном случае означающее третье лицо, которому на хранение до окончания тяжбы передается спорный предмет. См. также: Fest. Р. 339, I. 21: Isid.Etym., X, 260.

1451

110 Марк Порций Катон Старший — см. комм, к Noct. Att., I, 12, 17.

1452

111 Fr. 179 Malc. Текст обрывается.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Лена
Лена 27.03.2025 - 03:08
Горячая история 🔥 да и девчонка не простая! Умничка
Неля
Неля 25.03.2025 - 18:03
Как важно оговаривать все проблемы. Не молчать. Прекрасная история
Михаил
Михаил 16.03.2025 - 02:00
прочитал написано очень читаемо откровенно Спасибо автору и ВАМ
Сергей
Сергей 24.02.2025 - 12:28
Необычная книга
Джесси
Джесси 19.02.2025 - 08:00
Книга на хорошем уровне, легко читается