Весь Эдгар Берроуз в одном томе - Эдгар Райс Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После первого дня пути пленницам освободили руки, но их постоянно окружали стражники-арабы, хотя вряд ли безоружные женщины рискнули бы бежать в джунгли, где рыскают дикие звери и подстерегает голодная смерть. И все же, если бы Абу Батн мог прочесть их мысли, он бы несказанно удивился, обнаружив, что обе женщины полны решимости бежать и погибнуть, нежели покорно маршировать навстречу своей печальной участи, о которой Зоре было прекрасно известно, а Лэ из Опара лишь смутно догадывалась.
Обучение Лэ продвигалось успешно, и отряд тем временем подошёл к границе страны галла. Но к тому времени обеим женщинам стало ясно, что Лэ из Опара угрожает новая опасность. Ибн Даммук частенько шёл рядом с ней, и в его глазах, когда он смотрел на неё, читалось намерение, не нуждавшееся в словах. Но когда поблизости появлялся Абу Батн, Ибн Даммук делал вид, что не замечает прекрасную пленницу, и это беспокоило Зору больше всего, ибо убеждало в том, что коварный Ибн Даммук выжидает удобного момента для осуществления некоего плана, относительно смысла которого у Зоры не было никаких сомнений.
На подходе к земле галла дорогу им преградила разлившаяся река. Они не могли идти на север в Абиссинию и не решались идти на юг, где могли натолкнуться на погоню. Итак, они волей-неволей были вынуждены ждать.
И пока они ждали, Ибн Даммук приступил к осуществлению своего плана.
Глава 9
В ТЕМНИЦЕ СМЕРТИ ОПАРАПитер Зверев вновь стоял под стенами Опара, и вновь при таинственных криках, раздавшихся из запретных руин города-загадки, его чернокожие солдаты не выдержали. Десять воинов, которые ранее в Опаре не бывали и которые добровольно вызвались идти в город, вросли в землю и задрожали при первых же криках, резких и пронзительных, от которых в жилах стыла кровь.
Мигель Ромеро снова повёл за собой людей; за ним следом шёл Уэйн Коулт. По плану чернокожие должны были идти сразу за Ромеро и Коултом, а белые замыкать колонну, чтобы в случае необходимости ободрить негров и не дать им броситься наутёк или же, если на то пойдёт, заставить их двигаться вперёд под дулами винтовок. Однако чернокожие упёрлись и ни за что не хотели даже подойти к проходу во внешней стене, — настолько их деморализовали жуткие предостерегающие крики, которые суеверные воины приписали злым демонам, а демоны, как известно, существа всемогущие, и кто воспротивится их желаниям, будет убит.
— Вперёд, жалкие трусы! — заорал Зверев, угрожая чернокожим револьвером и пытаясь загнать их в проход. Один из воинов угрожающе поднял винтовку.
— Брось оружие, белый человек. Мы будем сражаться с людьми, а не с душами умерших.
— Перестань, Питер, — вмешался Дорский. — Не то через минуту они всех нас поубивают.
Зверев опустил оружие и принялся уговаривать воинов, суля им вознаграждение, казавшееся неграм целым состоянием, если они будут сопровождать белых в город, однако добровольцы упёрлись — ничто не могло заставить их сунуться в Опар.
Видя, что возникла угроза нового провала, и будучи одержимым мыслью, что сокровища Опара сделают его сказочно богатым и обеспечат успех тайному плану создания собственной империи, Зверев решил последовать за Ромеро и Коултом вместе с оставшимися немногочисленными помощниками — Дорским, Ивичем и юношей-филиппинцем.
— Пошли, — сказал он. — Придётся действовать од ним, раз уж эти трусливые псы не хотят помочь.
К тому времени, как они вчетвером прошли сквозь внешнюю стену, Ромеро и Коулт уже исчезли за внутренней. И снова задумчивую тишину города руин нарушил грозный предостерегающий крик.
— Боже! — воскликнул Ивич. — Как по-твоему, что это?
— Заткнись, — раздражённо бросил Зверев. — Прекрати об этом думать, иначе струсишь, как эти проклятые негры.
Медленным шагом они пересекли внутренний двор, направляясь к стене без особого энтузиазма, если не считать явного желания в душе каждого уступить другому привилегию идти первым. Когда Тони подошёл к проёму, с другой стороны стены послышался страшный шум — жуткий хор боевых кличей, топот ног. Раздался выстрел, потом ещё один и ещё.
Тони обернулся, проверяя, идут ли за ним товарищи. Те, побледнев, остановились.
— Черт с ним, с золотом, — прошептал Ивич, развернулся и бегом пустился к внешней стене.
— Назад, подлый трус! — завопил Зверев и бросился вдогонку. Дорский ринулся вслед за ним. После секундного колебания Тони присоединился к погоне. Бегущие остались лишь по ту сторону внешней стены. Там Зверев нагнал Ивича и схватил его за плечо.
— Я должен убить тебя, — прокричал он срывающимся голосом.
— Да ты и сам рад, что убрался оттуда, — буркнул Ивич. — Какой смысл идти туда? Нас просто убили бы, как Коулта и Ромеро. Их там было слишком много. Разве вы не слышали?
— Думаю, Ивич прав, — сказал Дорский. — Смелость — вещь хорошая, но мы не должны забывать о нашем общем деле. Если нас убьют, то всему конец.
— Но золото! — вскричал Зверев. — Подумай о золоте!
— Мертвым золото ни к чему, — напомнил Дорский.
— А как же наши товарищи? — спросил Тони. — Мы что, бросим их на погибель?
— Черт с ним, с мексиканцем, — отозвался Зверев. — Что же касается американца, думаю, мы сможем распоряжаться его деньгами, пока известие о его смерти не дойдёт до побережья, а значит, надо постараться, чтобы не дошло.
— И вы даже не попытаетесь спасти их? — спросил Тони.
— Один я не смогу, — ответил Зверев.