Ричард Длинные Руки – маркграф - Гай Орловский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он медленно кивнул, все еще не отпуская меня взглядом. За столом возникло некое напряжение, а человек, который слева от герцога, вперил в меня недобрый взор.
Я постарался больше смотреть на Жозефину, давая понять, что очарован, ослеплен ее красотой, и ваще готов по ее слову на любой подвиг, если подарит свой платочек, чтобы повязал на копье или еще куда-нибудь, чтобы хвастаться, как бахвалился в начале нашего знакомства сэр Растер.
Герцог все присматривался ко мне, я старался выглядеть довольным и польщенным вниманием множества знатных рыцарей.
Он слегка наклонился в мою сторону.
– Сэр Полосатый, вы турнирный боец?
Я помотал головой.
– Что вы, сэр Ульрих! Ни в коем разе. Хотя пару раз в турнирах участвовал.
На Жозефину я старался смотреть гоголем, выпячивал грудь и раздвигал плечи. Герцог понимающе кивнул, то ли отвечая мне, то ли своим мыслям, глаза не оставляли взглядом моего лица.
– О результатах не спрашиваю. А в поле?
Я позволил скромной, но горделивой улыбке проступить на своих мужественных губах.
– И в лесу, ваша светлость. И в горах.
Жозефина тихо беседует с Марией, но мне почудилось, что прислушивается к нашему разговору, и я картинно откинулся в кресле, насколько позволяют приличия.
Глаза герцога чуть потеплели.
– Да, – произнес он с чувством, – я сразу почувствовал в вас настоящего бойца, искателя приключений и подвигов! Правда, при моем дворце почти все такие, но, к сожалению, их всех очень хорошо знают в соседних землях. А вот вы… как смотрите, чтобы выполнить для меня одно крохотное поручение?
– Располагайте мною, сэр, – ответил я с пьяной лихостью. – Если, конечно, мне оно по зубам!
Он чуть усмехнулся.
– А вы осторожны, сэр Полосатый. Это хорошо.
– Я жив, – ответил я. – В самом деле, хорошо. Что вы хотите?
– Мне нужно, – произнес он со вздохом, – чтобы кто-то проник в замок сэра Корнуэлла… У него слабее гарнизон, замок меньше и хуже укреплен, однако маги намного лучше моих. Кто бы из здешних рыцарей ни попытался войти в его замок, его схватят прямо на воротах. Вас никто не знает, что в данном случае жизненно важно.
Я кивнул.
– Понимаю. А зачем мне этот в замок?
– Вы не заметили, – поинтересовался он, – какие у нас чад и копоть, вообще запах гари?
Я пожал плечами.
– Не обратил внимания. Так везде… ну, почти. А что особенного?
Он поморщился, герцогиня скорбно вздохнула. Мне показалось, что хотела ответить сама, но герцог опередил:
– До недавнего времени замок освещался магическим огнем. Но что-то его погасило. Мои маги говорят, что такие огни тоже стареют и умирают, хотя, думаю, просто врут, оправдывают свое бессилие. У других же горят испокон веков! А у графа Корнуэлла, по слухам, один Кристалл Света есть даже в запасе. Продать или уступить отказался наотрез.
– Понимаю, – сказал я. – Вы благородно испробовали все легальные способы, а теперь, как честный человек, имеете полное моральное право поступить нелегально. Правда, я не понимаю самое главное…
Я сказал это медленно и прямо посмотрел герцогу в глаза. Он держался спокойно, однако лицо застыло, взгляд стал оловянным. Сэр Готмар прислушивался очень старательно, хмурился, кривился, несколько раз пытался вмешаться, но в последний миг останавливался, но сейчас завозился в кресле, словно ему в задницу уперлось каменное острие.
– Сэр Полосатый, – спросил он раздраженно, – как это вы что-то не понимаете?
– Да вот так, – ответил я любезно. – Человек я простой, потому и не понимаю некоторые недосказанности.
– Что именно вам непонятно? – потребовал он грозно.
Я нагло улыбнулся.
– Зачем мне туда идти.
– Вам же сказали, – прорычал он, – чтобы выкрасть Кристалл Света!
Я помотал головой.
– Это я слышал, слышал. Я не понял только, зачем это?
– Чтобы освещать замок! – проревел он.
Герцог молчал, явно очень даже хорошо понял мой вопрос. Я любезно улыбнулся сэру Готмару, это почему-то выводит его из себя, потому я старался улыбаться ему чаще и как можно любезнее.
– Снова вы не поняли, сэр Готмар, – сказал я очень ласково и покосился на Жозефину. – Наверное, вы такой умный, да?.. В церковном хоре петь не пробовали?.. На фига это лично мне?
Он даже отшатнулся, услышав такое непотребство. Глаза испепеляли меня яростным взглядом.
– Вы что, не поняли?.. После этого герцог изволит к вам относиться… благосклоннее!
– А-а-а-а, – протянул я, вельможам хочется, чтобы мы позволяли эксплуатировать себя не за благодеяния, а за надежду на них. Пытаются купить нас не за наличные, а за лотерейный билет. – Вот оно что… А я уж думал, что мне в уплату предложат какую-нибудь недостойную рыцаря хрень… ну там замок с землями, кучу деревенек, сундук с золотом… А тут речь аж о самой благосклонности!.. Так бы и сказали. Конечно, с радостью принимаю просьбу… нет, предложение… нет-нет, я благодарю за предоставленную возможность заслужить высокую благосклонность… ага!
Герцог следил за мной с прежней невозмутимостью, хотя мне показалось, понял больше, чем туповатый сэр Готмар. Вообще единственный, кто понял.
– И что вы решили, сэр Полосатый? – спросил он с интересом.
Глава 2
Я посмотрел на его дочь, она кривит губы в гримаске, значение которой только полный дурак не переведет, а я не полный, я умница и весь в белом, хоть и полосатый.
Другие рыцари тоже смотрят со сдержанным интересом, перестали переговариваться, слушают внимательно. Приосанившись, я ответил зычно:
– Дык, это просто! Конечно же, отнять и поделить – это самое правильное… если отнимаем и делим мы. Вообще, делиться – это по-христиански! Когда делятся с нами.
Герцог что-то хрюкнул, то ли соглашаясь, то ли мысленно споткнувшись, бросил быстрый взгляд на дочь. По ее губам промелькнула победная улыбка, а Мария на всякий случай сделала мне глазки.
Он спросил:
– Когда будете готовы?
Я удивился:
– Ваша светлость, а что мне нужно? Если, конечно, можно долететь на том странном летательном аппарате…
Герцог покачал головой.
– Нет.
– Жаль, – ответил я и тут же быстро добавил, – тогда, если сэр Витерлих снова весьма любезно одолжит странную лошадку его оруженосца, то я сейчас и отправлюсь.
Герцог кивнул несколько замедленно. Ждал другого ответа, даже дочь удивилась, обычно перед выездом на подвиг полагается неделю пировать напропалую, всем рассказывая о предстоящем неслыханном подвиге, только Готмар скривил морду в довольной гримасе.
– Конечно же, – вскрикнул сэр Витерлих, – я одолжу!
Сэр Трандерт, с которым я сходился в пробном поединке, сказал с замедленной солидностью:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});