Упавшие с небес: Цепь судьбы. Том 1. Акт 1 - Раилис Кирсан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Милая девушка, но если она на Гиато глаз положила, то ей не поздоровиться" — думала Ардия.
Они шли по чистой и ухоженной деревне, где на незнакомцев многие обращали внимание, но в основном принимали как должное. Они довольно быстро дошли до небольшого одноэтажного дома, почти никак не украшенном. Только в окнах виднелись занавески, вышитые затейливыми узорами с листьями и орнаментами, напоминающими солнечные лучи.
— Прошу, располагайтесь! — Женщина открыла дверь и впустила гостей в легком реверансе.
— Благодарю, — кивнул Гиато и прошел внутрь.
Ардия с безразличием следовала за Гиато.
В доме было просторно, мебели почти не было, но женщина тут же аккуратно закрыла за собой входную дверь и забежала в другую комнату, двери в которую не было вовсе. Вскоре она вернулась, держа кувшин, полный воды.
— Вы наверняка устали. Не хотите воды? — поставив кувшин на столик, женщина сразу достала из небольшого сундука, служащего одной из табуретку у стола, две глиняные кружки.
Ардия кивнула, увидев воду и села за стол. Гиато сел возле нее. Женщина улыбнулась и щедро налила обоим как можно больше воды, после чего села на сундук.
— Куда вы держите путь?
— На гору Драконов, — спокойно ответил Гиато, взглянув на Ардию, которая вовсю пила воду.
Вода была приятной и прохладной, а кувшин рядом давал возможность насладиться еще.
— Но вы же не попадете туда… Или вы?… — девушка удивлённо прикрыла рот рукой, то ли восхитившись догадкой, то ли испугавшись.
— Нет-нет, — Гиато усмехнулся, махнув ладонью. — Я человек.
— Значит, она дракон?! — женщина перевела взгляд на девушку.
Ардия же спокойно пила воду. Через некоторое время, она положила стакан на стол и взглянула на женщину. Ардия надменно ухмыльнулась, кокетливо подмигнув. Женщина отвела взгляд, кашлянув и слабо порозовев.
— Это большая честь для меня, — она восхищенно улыбнулась, снова посмотрев на Ардию. — Меня зовут Жинзе.
— Ардия Зирмейк, — девушка гордо приподняла голову, скрестив руки на груди.
— Гиато, — усмехнулся мужчина.
— Рада знакомству с вами, — Жинзе кивнула головой, после чего взглянула на Ардию, сев на край сундука, поближе к девушке. — А каково жить на той горе? Что там растет? Чем занимаетесь?
— Я не знаю, что на горе, ибо была там в последний раз, когда мне было два года, — спокойно объяснила Ардия. — А так, я великая поэтесса.
— О, пожалуйста, прочитай что-нибудь! Я так люблю стихи! — от возбуждения Жинзе коснулась руки Ардии, с восхищением смотря в глаза.
Ардия слегка смутилась, но затем ухмыльнулась и встав, кашлянула и громогласно зачитала стих:
— Искру даст кремень -
Для в будущее шага.
Воспыхнет революции пламень -
Блеснет народная справедливая шпага.
И свергнут корону лживых царей -
Предателей лукавых и лицемеров.
Восстань эхо земли и морей!
Зажги пламя революционеров!
Убей властителя-тирана,
Спаси судьбы множества невинных.
Пусть колит в сердце рана -
Героизм и раны выделяют сильных!
По окончании, Жинзе наградила Ардию громкими аплодисментами. — Это просто восхитительно! У вас талант! — женщина вдохновилась стихом девушки и стала более активной. — А я вышивкой увлекаюсь! Вон, все занавески сама украсила!
Жинзе вдруг встала и убежала в соседнюю комнату, откуда через мгновение принесла еще несколько платков и полотенец со схожими узорами, как на занавесках, но с разными сюжетами.
— Красиво, — Ардия оценивающе глядела на работу Жинзе. Гиато же с улыбкой наблюдал за ними.
— Можете взять что-нибудь на память! — вдруг выдала женщина, подняв взволнованный взгляд на Ардию.
— Хм? — Ардия задумалась и взяла платок, которым прикрывают шею. — Благодарствую.
Тихо пискнув от радости, Жинзе с улыбкой взглянула на Гиато. — А ты? Я вам обоим предложила!
— Благодарю, но мне ничего не нужно, — улыбнулся Гиато.
Кивнув, женщина унесла свои работы в другую комнату и вскоре вернулась к гостям.
— Вы встречаетесь? — вдруг выдала она, сев на сундук.
Ардия смутилась, и нахмурившись, покачнула головой.
Гиато же со смешком ответил, — Нет.
— Как жаль, вы отлично смотритесь вместе, — Жинзе, казалось, стала только радостней после их слов.
— Учту, — коротко ответила Ардия.
— Спасибо, — усмехнулся парень.
— Как долго вы хотите тут остаться? — Девушка отошла и налила себе почти остывший чай, после чего села обратно. Комната наполнилась терпким ароматом с тонкими нотками чего-то сладкого.
— Думаю на пару дней, — сказал Гиато.
— На день, — добавила Ардия.
— Я могу показать вам деревню и познакомить с жителями! — воодушевленно сказала она, улыбнувшись.
Ардия резко покачала головой, строго смотря на Жинзе. Гиато же просто усмехнулся и сказал. — Не надо.
— Вам обязательно понравится! — настаивала женщина, часто поглядывая на Ардию умоляюще.
— С чего ты взяла? — Ардия недовольно смотрела на Жинзе.
— Это же здорово — иметь много друзей и знакомых!
Ардия отвела хмурый взгляд.
"Было у меня много друзей и знакомых… В том то и суть, что было.." — подумала она.
Гиато тоже о чем-то задумался.
— Я что-то не то сказала?… — спохватилась Жинзе, смотря на реакцию новых друзей.





