Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Современная проза » До завтра, товарищи - Мануэл Тиагу

До завтра, товарищи - Мануэл Тиагу

Читать онлайн До завтра, товарищи - Мануэл Тиагу
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Ты видишься с Мануэлом Рату?

— Да. — И, так как Кавалинью продолжал держать его руку в своей, добавил: — Ты хочешь что-то ему передать?

— Да нет, ничего… — И Кавалинью выпустил его руку.

Из-под лохматых бровей, подернутых сединой, глаза его снова засветились озорством.

«Да, ты не знаешь, что бы я хотел сказать Мануэлу, не знаешь, — словно говорили они — А тебе я не скажу».

Послышался веселый свисток паровоза. Сагарра кинулся покупать билет, а Зе Кавалинью поднялся на платформу. Подошел поезд, Сагарра вошел в вагон, а Кавалинью долго стоял и смотрел вслед уходящему составу. Иногда он покашливал, легонько кивая головой, словно соглашаясь с какими-то потаенными мыслями.

МОСКВА «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ» 1977

МАНУЭЛ ТИАГУ

ДО ЗАВТРА, ТОВАРИЩИ

РОМАН

Перевод с португальского

И (Порт)

Т39

С португальского перевели:

А. АНОХИНА (главы I–IV)

Ю. КАЛУГИН (главы V–VIII)

В. АЛЕКСЕЕВ и ВЛ. ЛАТУШОВ (главы IX–XIV)

В. ФАРТУШНЫЙ (главы XV–XVIII)

Художник Н. ГРИШИН

Т 70304-101 280—77

078(02)—77

© 1974, Edições «Avante!», Partido Comunista Português.

© Перевод на русский язык. Издательство «Молодая гвардия», 1977 г.

Тиагу М.

Т39 До завтра, товарищи. Роман. Пер. с португальского. Художник Н. Гришин. М., «Молодая гвардия», 1977.

320 с. с ил.

И под гнетом салазаровского режима не была сломлена воля португальского народа к демократии, к лучшей жизни. Организовывали сопротивление масс, вели их на борьбу верные сыны и дочери Португалии — коммунисты. Их образы, их подвиги и каждодневная самоотверженность во имя победы народного дела — основное содержание романа «До завтра, товарищи», написанного глубоко достоверно и эпически значительно.

Т 70304-101 280—77

078(02)—77

И(Порт)

ИБ № 723

МАНУЭЛ ТИАГУ

ДО ЗАВТРА, ТОВАРИЩИ

Редактор Св. Котенко

Художественный редактор А. Степанова

Технические редакторы Н. Баранова, И. Соленов

Корректоры Г. Василева, 3. Харитонова

Сдано в набор 11/XI 1976 г. Подписано к печати 16/III 1977 г. Формат 84×1081/32. Бумага № 1. Печ. л. 10 (усл. 16,8). Уч. — изд. л. 20,7. Тираж 100 000 экз. Цена 2 р. 45 к., в суперобложке 2 р. 50 к, Т. П. 1977 г. № 280. Заказ 1830.

Типография ордена Трудового Красного Знамени издательства ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Адрес издательства и типографии: 103030, Москва, К-30, Сущевская, 21.

Примечания

1

арробу — 15 килограммов.

2

асорда — крошки хлеба, размоченные в кипящей воде с растительным маслом и чесноком.

3

конто — тысяча эскудо.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Галина
Галина 05.11.2025 - 22:53
Красивая история. Вселяет веру в добро !
Женя
Женя 05.11.2025 - 12:27
Ну, конечно, закрутили) Санта Барбара отдыхает
Viola
Viola 04.11.2025 - 22:45
Больше подойдёт для подростков.
Таня
Таня 02.11.2025 - 01:03
А продолжение? Уверенна, что оно должно быть
Уля
Уля 26.10.2025 - 00:40
У богатых свои причуды. С удовольствием буду читать продолжение