Эрика - Марта Шрейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Гедеминовы платили Наде прилично. Все было бы хорошо, но при ней никто не говорил по–русски. Приходили гости, она подавала на стол, и все говорили на басурманском французском. Любопытная Надя иногда даже жалела, что не понимает французского. Она слышала, как жена Гедеминова учит Эрику немецкому языку, и это ее оскорбляло еще больше. Она думала: «Умные люди, а не понимают, что немецкий язык — самый плохой язык, да еще девчонку обучают». Была бы воля Нади — она запретила бы этот язык, чтобы его забыли раз и навсегда. Ей также было непонятно, почему Адель и художник с женой по воскресеньям ходят в церковь. На верующих такое гонение. Адель Гедеминова ей нравилась, поэтому она решила поговорить с ней. Однажды она спросила:
— Зачем вы ходите в церковь? Ну, верьте себе в Бога, как я. Никто и не узнает. А вы такие хорошие люди и не понимаете, как лучше. Все смеются над вами.
Но в ответ услышала:
— Надя, я иду в больницу. Смотрите, чтобы Альберт вовремя поел, и покормите Эрику, когда она придет с работы.
— А почему вы ее зовете Эрикой? Она же Ирина, — удивилась Надя.
— Ирина — это ее русское имя. А нам нравится имя Эрика, ее собственное, — ответила Адель.
Вечером Надя навестила приятельницу Нюру.
— Как твои дела? Чего не заходишь? — спросила она ее.
— А когда? У меня постоялец. Вдруг понадоблюсь, — ответила Нюра.
— Ну, понадобилась? — ехидно спросила Надя.
— Ну да! Он из Москвы, начальник. На таких, как я, и не смотрит.
— Старый, что ли?
— Молодой! Двадцать восемь лет. Я паспорт видела.
— Ну, подумаешь, разница в восемь лет, — сказала Надя и добавила: — Нам с тобой только по тридцать шесть. Или забыла?
Вчера пришла к нему геологиня. Экспедиция, значит уже работает, а она приехала в лабораторию, привезла какие–то… ну, забыла, а, керн. И зашла к начальнику. А может, он ее вызвал. Смотрю я в щель двери, а она лезет в нему обниматься. Он ее отталкивает, а она спрашивает: «Что с тобой, Коля?» А он ей в ответ: «Все, Тамара! Мало ли что было между нами. Забудь все». Она обиделась и говорит: «Это потому, что ты женишься? И думаешь, лучшую выбрал? Думаешь, она будет сидеть в московской квартире и шесть месяцев ждать тебя из экспедиции. Смотри, а то приедешь случайно среди сезона в Москву, как бы там другого не обнаружил». А он ей: «Это не твое дело. Ты приехала работать, или мне тебя другой заменить?» Та в слезы и говорит: «Мы с тобой столько лет вместе. Я думала, что ты счастлив со мной. А ты, как был гулящим, так и остался. Кто тебе еще все прощать будет? Так и поверю, что не будешь жене изменять». Он разозлился и выставил ее за дверь. Сказал: «Придешь, когда успокоишься, у меня много работы». Я еле успела отскочить от двери. А у тебя что?
— Ты же знаешь, с фабрики я рассчиталась, домработницей у Гедеминовых работаю теперь.
— У этого бывшего заключенного князя? За что воевали? Как был барин, так и остался. Откуда он берет деньги, чтобы домработницу нанимать?
— Он много дома работает. У него заказы, что–то все точит на станке. К нему приходят важные люди. Заказывают и обувь модельную, и какие–то портсигары. Он и мебель делает сейчас из красного дерева. Ему из Карелии березу поездом, багажом прислали. Ох, и красиво делает. Меня в мастерскую не пускают. Он сам там убирает. А ключ с собой носит. Девчонку эту смазливую, Ирину Рен, Гедеминова учит немецкому языку. Эрикой они ее кличут.
— Она ж сама немка. Чего ж не знает свой язык? — с презрением спросила Нюра.
— Да, выходит, не знает. Приютская, забыла язык. А я и слушать его не могу. Правда, говорят они на немецком не так, как в кино или как говорят по радио наши. Там все лают. А эти мягко говорят, почти «р» не слышно. Не рычат, значит. Но очень отрывисто. Мы против ихнего прямо как поем.
— А вдовец–то как поживает? Может, ты уже к нему бегаешь? — с подозрением спросила Нюра.
— Ну что ты! Я как раз хотела тебе рассказать о нем. Он как выпьет, так просто сумасшедшим делается. Сам с собой разговаривает. А вчера зеркало разбил. Я сразу к щели, а он говорит: «Я тебе покажу, как из–за зеркала выглядывать. Воскреснешь — снова придушу!»
— Врешь! — шепотом произнесла Нюра. — Неужели по пьянке придушил? А говорил — от сердца умерла. Про него всякое бывшие заключенные говорят. Ну, давай, рассказывай!
— Еще он ходит по комнате и все грозит: «Ну князек, ну князек, погоди, придет мой час. Я не забыл! Ничего не забыл! Я тебе припомню свою хромоту. Скоро узнаешь!»
— Это он про Гедеминова, что ли? — удивилась Нюра. — Значит, это князь его в гражданскую войну покалечил?
— Может, и про него. Только Гедеминов с ним и не разговаривает. А Попов по пьянке ему угрожает. А чего он пьет, не понятно.
— А бабы у него нет? — осторожно спросила Нюра.
— Пока не водит. Но смотрит только на молодых. Все девушек разглядывает. А может, он уже совсем негодный, старый? Старые всегда смотрят на девушек. Думают, сойдутся с девушкой и полноценными станут. Да — еще. Как выпьет, то все говорит: не была она мне дочь, не была. Как вроде спорит с кем.
— А этот сапожник, князь, он как — разговаривает с тобой?
— Какое там разговаривает? Скажи лучше, когда он не работает. За столом и то что–то чертит. Знаешь, они дом строят и все будут жить под одной крышей. Ну, художник с женой… И еще какие–то городские — скульптор, архитектор. А я буду там работать.
— Чего это ты решила, что они тебя возьмут? — удивилась Нюра. — Может, и не возьмут.
— А кто будет большой дом убирать? Своих они берегут. Адель–то теперь барствует. Врачом работает. Ей ручки пачкать нельзя. А мне в радость. У них интересно. Да, чуть не забыла сказать. Умора! Дьякон ко мне клеится. Я ему говорю: «Верующая, а в церковь не хожу. Так что не пара мы с тобой».
— А он?! — в нетерпении спросила Нюра.
— Он говорит: «Это у тебя затмение. Оно пройдет». Еще говорит: «Тебе не надо будет день и ночь лоб бить, прощение за грехи просить, один только раз за все тридцать шесть лет. Бог простит. Церкви фанатики не нужны. А ты женщина хорошая, есть в тебе Бог».
— Молодой он или старый?
— То–то что молодой. На шесть лет моложе меня.
— Думай, подружка, сама. А одной вековать страшно. Уже сейчас мы никому не нужны. Но дьяк… — И вдруг увидела своего постояльца. — Смотри, он идет!
Надя ахнула:
— Вот мужчина так мужчина! Долго он еще у тебя пробудет? Может, придумаем день рождения и его пригласим? — предложила Надя и добавила: — С таким даже посидеть рядом счастье.
Но Нюра отвергла ее предложение:
— Не выдумывай. Он вечерами все время что–то пишет, слышала я, докторскую диссертацию. Видишь, ему некогда. Ладно, уходи. А то он меня попросил, пока он здесь будет, чтобы шума не было.
* * *
Попов ненавидел ночи. Днем на фабрике или после обеда, когда он восседал в своем кабинете секретаря партийной организации, он чувствовал себя полноценным человеком. После работы он все чаще сидел у своей сестры Параси и помогал Римме готовить доклады к очередному комсомольскому собранию. Или говорил с ней о довоенном времени. Сестра рассказывала ему, как в войну их эвакуировали вместе с фабричным оборудованием. Но теперь она не вспоминала о том времени, когда увидела его первый раз и он помог им выжить. «Вот неблагодарная», — думал Попов о сестре. И когда говорить было уже не о чем и надо было идти домой, ему не хотелось оставлять ее уютную комнату. «Нет, надо скорей жениться на какой–нибудь молоденькой. Позвать в домработницы, сделать ей ребенка и жить уже своим домом». Это стало для него навязчивой идеей. По праздникам его, как фронтовика, приглашали в школу. Десятиклассницы вручали ему цветы и целовали. «Ах, какие девочки! Кровь с молоком!» — думал он. Но приходило время идти домой спать, и тут–то начинались кошмары. Одиночество для того и существует, чтобы подводить итоги. А итоги были такие, что лучше и самому бы о них забыть навсегда. Ночью являлись ему по очереди убитые им или по его приказу. Однажды явилась жена и, показав на подушку, сказала: «Скоро свидимся». Он проснулся в холодном поту. Электричество уже выключили, а свечей в доме не было. Только он снова задремал, как привиделось, что кто–то ножом открывает дверной крюк. Он повернулся на другой бок. Но дверь скрипнула, и он в ужасе вскочил.
— Кто там?! — закричал он, все еще думая о покойнице.
— Не бойся, это я, — шепотом сказал женский голос.
— Кто — я? — спросил он, обрадовавшись, что это на жена.
Та, что пришла, держала в руке сверток. Она наклонилась над ним и положила сверток на кровать. При свете полной луны он разглядел ее бледное лицо и взлохмаченные волосы. Она шепотом сказала:
— Не бойся, это я, Таня. Я принесла тебе дочку. Я ее нашла. Теперь у нас все будет хорошо. Мы будем жить втроем. Ты, я и наша дочка.