Я вернусь в твой сон - Юна Ким
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Проклятая птица! – выругалась она. – Снова прилетела в наш сад!
Сольджу подошла к вишне, погладила сороку по голове и привязала свиток к ее лапке.
– Ты знаешь, кому его передать, – сказала она.
Сорока издала громкий крик и вспорхнула в небо, а служанка запричитала:
– Ну вот, госпожа Сольджу! Я совсем забыла, зачем звала вас! Сегодня в наш дом, к вашему отцу, приедет советник старшего сына императора. Говорят, он высокий, богатый, а главное, наслышан о вашей красоте! Будьте с ним приветливой, потому что скоро старший сын императора, Ёнгрэ, взойдет на престол, и его советник получит огромную власть. Нам нужны такие важные связи! И еще раз повторю: забудьте вы вашего воина…
– Когда он приедет?
– Ближе к вечеру! Мы должны привести вас в порядок!
Служанка взяла Сольджу под руку и повела ее за собой. Их фигуры отдалялись, становились мельче, и все снова затянуло чернотой, на месте которой стали вырисовываться очертания большого традиционного дома с зеленой черепичной крышей.
На ступенях, подперев ладонью подбородок, сидела Сольджу, а вокруг нее суетились десять служанок, ее ровесниц.
– Быстрее, он едет! – закричала одна, неся в руках стопку одежды.
– Кто едет? – спросила другая, подметая двор. – Советник?
– Да! Он такой красивый! Вот только шляпа на нем ужасная, похожа на какую-то ракушку!
В этот миг ворота дома распахнулись, и во двор вошли четверо мужчин. Впереди всех вышагивал высокий и молодой, в голубом одеянии, расшитом серебряными узорами. Его голову покрывал черный варёнгван[70]. А его взгляд был тяжелым, настойчивым и пронзительным, словно пылающая стрела.
Увидев гостей, служанки быстро выстроились в ряд и склонили головы перед советником. Сольджу плавно поднялась с лестницы, отряхнула подол платья и тоже низко поклонилась.
– Мы рады видеть вас в нашем доме, – сказала Сольджу.
– Смею предположить, что вы дочь генерала? – улыбнулся советник, не сводя с нее глаз. – Художники не соврали, вы прекрасны. Сколько вам лет?
– Мне скоро исполнится двадцать.
За спиной мужчины послышалось тихое хихиканье служанок. Сольджу залилась краской от смущения и оглянулась на дверь дома, после чего все в очередной раз погрузилось в темноту. Минна поняла, что скоро последует новая сцена, и не ошиблась.
– Я не выйду замуж за советника! – раздался голос Сольджу. – Я лучше умру!
В мрачном помещении с красными стенами вспыхнула свеча. Сольджу сидела на кровати и всхлипывала. Рядом с ней стояла стройная девушка с волосами до пят. Она выглядела старше Сольджу, гладила ее по голове и была невероятно похожа на Сим Лиа. Свет свечи подчеркивал ее впалые щеки и глубокие глазницы. Минна подумать не могла, что Сим Лиа как-то связана с этой историей, и внимательно вслушивалась в их разговор.
– Все будет хорошо, – успокаивала девушка. – Просто прими предложение советника. А когда он уедет во дворец, мы что-нибудь придумаем. Я приму тебя и твоего возлюбленного в своем доме.
– Тетя Йена, – сказала Сольджу, – скоро старший из четырех принцев станет императором. Советник придет к власти и найдет меня где угодно. Я не хочу, чтобы ты тоже пострадала.
– Ты забыла, что мой любимый – Ёнван. Водный Дракон заберет меня в свой дом, где люди не посмеют нас и пальцем тронуть.
– И где он сейчас? – засомневалась Сольджу. – Прошлым вечером он так и не пришел на озеро, чтобы встретиться с тобой.
– Ты мне не веришь? – обиделась Ра Йена.
– Я очень хочу тебе верить, – ответила Сольджу.
– Возможно, у него появились неотложные дела, – вздохнула Ра Йена. – В последнее время на наше государство свалилось много несчастий: наводнения, войны, оспа. Смертные над этим не властны, но Водному Дракону под силу остановить зло.
– В деревне правда бушует оспа? – спросила Сольджу.
– Да, поэтому тебе лучше не покидать дом и сад.
Ра Йена подошла к резному деревянному столику и задула стоявшую на нем свечу.
Минна зажмурилась от резко наступившей темноты. Когда она открыла глаза, то увидела ночной сад и все тот же дом. Луна освещала черепичную крышу и верхушки деревьев. Погода стояла ненастная, и под струями дождя к дверям дома двигались две мужские фигуры. Один человек был в черном одеянии и широкополой шляпе, другой – в белом, с маской тигра на лице. Минна без труда узнала в них Ван Хёля и Сухорана.
Двери дома отворились, и на пороге гостей встретила Ра Йена. Ее лицо было покрыто белой тканью от носа до подбородка.
– Вы тот самый знаменитый лекарь? – спросила она.
– Да, это я, – ответил из-под маски Сухоран.
– Не могли бы вы показать свое лицо, – попросила Ра Йена.
– Нет, оно вас напугает, – возразил Сухоран.
– Прошу прощения, – поклонилась Ра Йена. – Я приказала служанкам подготовить комнаты для вас и вашего помощника.
– Благодарю, но мы отдохнем позже, – глухо сказал Ван Хёль. – Покажите нам девушку, заболевшую оспой.
– Хорошо, – кивнула Ра Йена и зашла в дом.
Сухоран и Ван Хёль последовали за ней, и дверь сама собой захлопнулась за их спинами. Они шагали по слабоосвещенному широкому коридору, выкрашенному в бирюзовый цвет и расписанному цветами гибискуса и журавлями.
В конце коридора Ра Йена остановилась, подвинула в сторону раму бумажной двери и жестом пригласила мужчин войти в комнату. Все трое приблизились к кровати, на которой лежала Сольджу. Девушка тяжело дышала, а ее влажное лицо было покрыто красными высыпаниями.
– Она еще дитя, – едва слышно сказал Сухоран, склонившись над больной. – Давно она в таком состоянии?
– Один день, – дрожащим голосом ответила Ра Йена. – Ее лицо больше не будет прежним?
– Вас только это волнует? – грубо спросил Сухоран.
– Вы не понимаете, ее отец сходит с ума, – с напором сказала Ра Йена. – Он в бешенстве из-за этой ситуации и боится, что советник откажется жениться на Сольджу! Он буквально угрожает выгнать ее из дома!
– Будет лучше, если она умрет?
– Простите, это были его слова, – оправдывалась Ра Йена. – Не буду вам мешать…
Ра Йена вышла в коридор и тихо задвинула за собой дверь. Ее силуэт отчетливо читался на полупрозрачной желтоватой бумаге, поэтому Сухоран и Ван Хёль предпочли разговаривать шепотом.
– Я принес кое-что, – сообщил Ван Хёль и достал из кожаной поясной сумки металлическую прямоугольную табличку с именем Кан Сольджу. – Но дата смерти на ней еще не появилась. Когда вы собираетесь убить эту девчонку?
– Никогда, – неожиданно ответил Сухоран и повернулся лицом к мрачному жнецу. – Я не смогу это сделать.
– Разумеется, как благородный высший квисин вы не станете марать руки кровью и заплатите какому-нибудь смертному. Или вы ждете, когда она скончается от оспы?
– Нет, – ответил Сухоран. –





