Проклятие Батори - Линда Лафферти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
М. только что исполнился двадцать один год, и она совершеннолетняя. Не думаю, что она хочет, чтобы ее отчим знал о ее местонахождении.
Искренне Ваш,
А. Д. Симонов, магистр гуманитарных наук, доктор философии[91]Джон с трудом глотнул и провел пальцем по экрану, открывая контакты. Прокрутил список до конца.
Телефон зазвонил только секунд через тридцать после набора номера. Ответил мужской голос.
– Детектив Уайтхолл? – сказал Джон.
* * *Через час снег залепил все окна машины. Порывы ветра снова сдували его, оставляя прозрачные ледяные бусины, как примерзшие к ветровому стеклу алмазы.
Засигналил айфон Дейзи, и Джон от неожиданности подскочил. Входящий имейл.
«Что за черт! – подумал Джон, потирая лоб. – Я ведь уже вскрыл имейл Бетси».
Включив свет в кабине, он стал вертеть головой в поисках телефона. Айфон в темно-пурпурном кожаном чехле, расписанном средневековыми топорами, лежал на полу у заднего сиденья.
Джон полез доставать его. Он прокрутил страницы непрочитанных электронных сообщений – куча спама, веб-сайты с готическими нарядами, косметикой, украшениями, готической музыкой, фильмами и чатами.
Последний входящий имейл, привлекший его внимание, был от Кайла, Чувака-Сноубордиста.
Привет, Дейзи!
Ты что же, не вернешься и на Новый год? Я уже за тебя волнуюсь!
А к Рождественским играм в январе ты вернешься? Хочу, чтобы ты сидела в моем углу, девочка-готка. Возвертай сюда свою задницу.
Серьезно. У меня новый сноуборд – летает как ракета. Он из келвара – из этого волокна делают пуленепробиваемые жилеты.
Ты в передовице в «Аспен таймс»: «Аспенская девочка-готка исчезла, как растворилась».
Вот теперь я сильно встревожился.
У тебя был дикий сон о какой-то ведьме, мучающей женщин в снегу. Что с ним? Твоя психиатричка устроила бы крутую разборку по этому поводу.
Твоя сестра Морган связывалась со мной через твой блог – ты видела? Я даже не знал, что у тебя есть сестра. Она дала мне свой имейл. Потом позвонила. Говорит, я должен немедленно с ней связаться, если получу какие-либо известия от тебя. Ей можно доверять? Она, похоже, со странностями…
Морган сказала мне, что ей снится ТОТ ЖЕ САМЫЙ сон, что ты вывесила.
«Дейзи в большой опасности». Сказала, что должна вмешаться. Что за хрень?? Вмешаться?
Твоя сестра совершенно меня достала, НО чем я могу тебе помочь? Я даже не знаю, где ты!
Телефон Кайла был у Дейзи в списке контактов, и Джон позвонил, глядя в обледеневшее ветровое стекло на розовато-серые облака за замком, придававшие снегопаду призрачный оттенок.
Зимой ночь в северной Словакии наступала быстро. Кайл ответил после первого же гудка:
– Боже, Дейзи!
Джон прокашлялся.
– Прошу прощения, нет. Я… ее друг, звоню с ее телефона.
– Какого рода друг? – настороженно спросил Кайл. – Который украл ее мобильник?
– Настоящий друг. Я муж ее врача. Бывший муж.
– Чувак, что ты делаешь с ее телефоном?
– Ладно, послушай. Она оставила свой телефон в рюкзаке у нас в машине. Похоже, Дейзи могли похитить…
– Похитить. Вот дерьмо!
Джон заметил, как у парня надломился голос.
– Погоди. Без паники. Мне нужна твоя помощь. Бетси отправилась ее искать, но тут темно.
– А вы где?
– В Словакии. У границы с Польшей.
– О господи! Там, где она и говорила. Она дала мне координаты на случай, если не вернется…
– Кто?
– Морган. Сестра Дейзи.
Джон уставился на коварно нарастающую сосульку на окне справа. Она была тонкая и острая, как кинжал.
– Погоди. Морган сказала, что едет сюда? – «М. в отчете психоаналитика означало Морган», – сообразил он.
– Она сказала что-то про судьбу. «Судьба моей сестры – всегда моя судьба». Повторила это два или три раза. Я подумал, что она перебрала.
Лед на ветровом стекле искажал серый каменный замок вдали, и тот казался искривленным, как отражение в комнате смеха.
– Ты думаешь, она действительно отправилась сюда?
– Не знаю, – ответил Кайл. – Она говорила по телефону как-то… холодно и неясно. Будто читала доклад.
Молчание.
– Так зачем вы мне позвонили?
– На случай, если ты вдруг получал какие-то известия от Дейзи, – сказал Джон. – Узнать, нет ли у тебя информации, которая поможет…
– Последние известия от нее были в ее блоге, открытом для всех ее друзей. Ни имейлов, ни звонков.
– А как называется ее блог?
– Aspen Goth Girl.
– Я разыщу ее, Кайл, – пообещал Джон и услышал на линии сопение.
– С ней все будет в порядке?
– Да… Надеюсь, – сказал Джон и добавил: – Конечно.
Он постарался отогнать чувство, что сейчас просто морочит мальчишке голову.
Глава 32
Чахтицкий замок
28 декабря 1610 года
Его глаза в ужасе раскрылись.
Пальцы вцепились в простыню. Он сел, хватая ртом воздух, и уставился на распятие на противоположной стене.
Зузана отскочила и пролила воду из кувшина в руках.
– Где я? – прокаркал он.
– О, Янош, Янош! – закричала она, поставив кувшин и обнимая его. Пламя свечи колыхалось, отчего их тени плясали на оштукатуренных стенах.
– Где я? – Его дыхание прерывалось резкими хрипами.
– Янош, успокойся. Ты в Чахтицком замке. Графиня настояла, чтобы за тобой ухаживали под ее крышей.
– Где… Где она?
– Не знаю. Я все время была рядом с тобой. Я…
Вида принесла миску супа.
– Янош! – прошептала она, закрыв за собой дверь. – Лихорадка прошла!
Янош невидяще уставился перед собой.
– Где сейчас графиня, в эту минуту? – повторил он. – Даже во сне я чуял обгоревшие кости зла.
Зузана с Видой переглянулись. Он все еще был в лихорадке.
Вида содрогнулась.
– Сейчас мерзкая ведьма истязает женщин. Она была в восточной части двора, над подземельем, и хохотала, когда они замерзали насмерть, моля о милосердии.
– Они и сейчас там?
– Нет, стража выбросила замерзшие тела за стены, предварительно выпустив из них кровь. Ночью волки сожрут их и растащат кости.
Янош привстал на постели, с трудом опираясь на локти.
– Скажите Алойзу, пусть подготовит моего коня. Я должен скакать в Вену, – велел он.
– Янош, ты слишком ослаб, – сказала Зузана. – Ты не можешь никуда ехать.
– Я должен сказать королю. Я не доверяю графу Турзо. Она уже сейчас должна быть арестована!
– Давай мы тебе поможем, – настаивала Зузана. – Я умею скакать верхом. Ты же знаешь.
Янош посмотрел на нее. Вспыхнуло воспоминание, как маленькая девочка скачет на маленькой лошадке по лугам Эстергома.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});