Если вчера война... - Олег Таругин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одесса, 2009
Автор выражает глубокую признательность за помощь в написании романа Сергею Тиунову, Анатолию Логинову, Сергею Москвичеву, Михаилу Бонну, Сергею Киму, Николаю Пакулину, Владиславу Вощеникину, Вадиму Мельнюшкину, Евгению Добрецову, Николаю Тоскину, Гурбанову Кямилю Валихад оглы, Константину Щелкову, Владиславу Конюшевскому, Владимиру Коваленко, Валерию Белоусову, Артему Рыбакову, Илье Бризу и всем остальным постоянным участникам литературного форума «В Вихре Времен» www.forum.amahros.ru.
Отдельная благодарность Дмитрию Политову за то, что настоял на создании романа, Сергею Буркатовскому, Олегу Рыбальченко, Виктору Литвинову и Алексею Доморацкому за помощь в написании отдельных эпизодов книги.
Спасибо вам огромное, друзья!Примечания
1
С 1938 года американский грузопасажиский «Дуглас» DC-3 (С-47) по лицензии компании Douglas производился в СССР под обозначением «ПС-84» (ПС – пассажирский самолет). С 1942 года название было изменено на «Ли-2», по имени главного конструктора Б.П, Лисунова.
2
Государственная тайная полиция — гестапо.
3
Дословно: рейхсмаршал Великой германской империи (нем.).
4
Schubladenplan (нем.) – упрощенно: оперативная разработка. Имеется в виду так и не реализованный план вторжения в Швейцарию и приселинения ее к Рейху, разработанный ОКВ в 1940 году.
5
«Вундервафля» — презрительное шутливое производное от немецкого слова «Wunderwaffe» — чудо-оружие (сверхоружие). Обычно обозначает некую боевую технику, претендующую на переворот основ военного дела, но не пошедшую дальше теоретической идеи или опытного образца. В данном случае использовано в несколько утрированно-сатирическом смысле.
6
Крамачук имеет в виду, что капитан государственной безопасности по рангам 1940 года приравнивался к армейскому подполковнику, то есть его собственное звание.
7
Эпизод с описанием командно – штабной игры написан при участии Олега Рыбальченко и Сергея Буркатовского, автора АИ «Завтра будет война»
8
Вторая танковая группа Гудериана, входившая в состав частей армии «Центр».
9
«восемь-восемь» — жаргонное обозначение немецкой зенитной пушки Flак 88.
10
Текст речи не полностью соответствует текстам реальных Речей В.М. Молотова и И.В. Сталина от 23.06.1941 и 03.07.1941 соответственно. Однако автор тем не менее попытался как можно более полно сохранить эмоциональное наполнение и дух того страшного и героического времени.
11
Это вовсе не авторская выдумка: в 2009 году, во время написания этой книги, учения «Си-Бриз-2009» действительно были отменены.