Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Разная литература » Фанфик » Операция Снейп - vasalen

Операция Снейп - vasalen

Читать онлайн Операция Снейп - vasalen
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 93
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

- Ладно, договорились. Чего-чего, а этих качеств у меня много. Что от меня потребуется?

- Сперва я хочу убедиться, что это не просто слова. Сейчас я пойду, а вы часа через четыре откройте окно и не закрывайте. Я вам пришлю сову с колдографией. Посмотрите на отца внимательно и результат отошлете с той же совой, она подождет ответа. Потом я приду снова.

- Ладно. Договорились. Если ты явишься во всей совокупности, а не только как слепок с сознания, я не обижусь. Ты мне в сыновья набиваешься, а я тебя даже чаем напоить не могу. Неправильно это.

- Я не набиваюсь…

- Не цепляйся к словам, Дик. Просто я достаточно взрослая тетенька, чтоб понять, что если ты сын Северуса Снейпа и хочешь, чтоб я стала его женой, значит ты станешь сыном и мне тоже. Я тебя устраиваю не только как гипотетическая…подруга твоего отца, но и как мать. Я права?

Оставалось только кивнуть. С интеллектом у неё точно все в порядке, да и три книжных шкафа говорили сами за себя. Она вдруг потянулась ко мне и поцеловала в щеку. Это было странное ощущение, тело, оставшееся в классе в восточном крыле Хогвартса, ощутило ласку и само коснулось щеки. Я четко ощущал, что за это движение отвечала не та часть меня, что стояла здесь в виде сгустка эктоплазмы, а часть телесная. Благо одна прекрасно помнила о другой.

- До свидания, Дик, - сказала она.

- До свидания, - ответил я и возвратился.

* * *

Мне нужен хороший порт-ключ. Многоразовый и многоканальный. Теоретически таким ключом могла бы стать какая-нибудь маленькая карманная книга. Разные страницы можно настроить на разные места. Но практически я прекрасно понимаю, что изготовление порт-ключа мне не по зубам. Это не то, чтобы очень тяжело в магическом плане, и никаких особенных способностей это не требует. Просто для того, чтобы зачаровать нормальный порт-ключ, надо довольно долго практиковаться. Мне не нужны случайности и несчастные случаи на производстве. Но я прекрасно понимаю, что метла меня сейчас не спасет, потому как где я и где Санкт- Петербург. И еще у меня нет времени.

Пришла пора пользоваться помощью. Мне нужен Альбус…

Легок на помине. Он появился сразу, как я закончил предыдущую фразу. И теперь я записываю отчет о разговоре.

- Здравствуй Дик.

- Здравствуйте, Альбус.

- Как твои занятия?

- Я вышел на финишную прямую. Но мне теперь необходим хороший многоканальный порт-ключ. И соответственно разрешение периодически покидать школу.

Я говорил с ним в открытую, поскольку помнил подслушанный разговор. Альбус знает, зачем мне это, и раз он чувствует вину перед папой, значит должен сделать все, чтоб мне помочь. Не так уж много мне и надо. В конце концов, нынешний директор бывший заместитель этого, и скорее всего Альбус сможет убедить мадам МакГонагалл в допустимости и целесообразности предоставления мне некоторой свободы.

- Ты довольно много просишь, Дик. Дело не в том, что кто-то не хочет нарушать пустые правила. Дело в том, что пока ты здесь, за тебя отвечает директор. Если ты в нарушение правил будешь находиться за пределами школы и попадешь в беду, то возникнет закономерный вопрос, как ты там оказался, ведь сам сделать порт-ключ ты не мог.

- Зря вы обо мне так плохо думаете, Альбус. Если у меня не останется другого выхода, я сделаю порт-ключ сам. Мне просто хочется сэкономить время и при этом обезопасить себя. Все-таки порт-ключ сделанный опытным волшебником значительно надежнее. Вы не первый год со мной знакомы и прекрасно знаете, что слизеринцы умело пекутся о своей шкуре, а я слизеринец, будьте уверены. Так что техника безопасности для меня не пустой звук.

Призрак усмехнулся:

- Да, пожалуй. Хотя твоя выходка с появлением на поле брани даже намеком не подходит под определение «осторожная».

- Не надо путать понятия, Альбус. У меня имелось пророчество, - я ухмыльнулся. - Да вот представьте себе. Не все же Гарри Поттеру быть избранным. И мне предлагалось в день падения Темного Лорда защитить родного отца. Хотите, покажу вам свою медальку? И вам все сразу станет ясно.

Не дожидаясь его согласия я извлек из шкатулки медаль и развернул её к призраку обратной стороной.

- Сергиус Мелори…

Первый раз в жизни я видел ошарашенное привидение.

- И ты решился поднять руку на отца? Ранить его?

- Поднимайте планки выше, Альбус. Я уничтожил Сергиуса Мелори. Не убил, нет. Он и так был мертвым мертвёхонек. Но я применил к нему патронус. Если бы я этого не сделал, мой отец погиб бы.

- Так значит…

- Да, Альбус. Я сделал выбор, я о нем не жалею, и я пойду до конца, чтоб мой отец был счастлив. Если для этого надо будет самому сделать порт-ключ, я его сделаю.

- Да, я так и понял. Ты очень похож на Северуса. Во всяком случае, такой же максималист и упрямец. Но цели у тебя благородные, - я при этих словах поморщился. - Так что с Минервой я поговорю.

Собственно кроме этого от него ничего и не требуется. Черт с ним, пусть несет всю эту лабуду про благородство, лишь бы помог, где надо.

* * *

Минерва со мной сегодня зачем-то решила побеседовать. Чего ей надо? Я устал как собака. Мне бы в горячую ванну и спать, благо завтра выходной. Я ради такого праздника даже зелье сна без сновидений выпить собирался.

- Садитесь, Северус.

- Добрый вечер, Минерва. Зачем я вам понадобился?

- Чаю?

- Да, пожалуй.

Вот что ценю в Минерве, так это то, что она всегда забывает про сахарницу. И никогда не спрашивает не надо ли мне молока в чай. Стоит сливочник на столе и слава Мерлину, надо будет, сам возьму. И вопроса про лимонную дольку я от неё ни разу не слышал.

- Я хочу поговорить о вашем самочувствии, Северус.

- Со мной все прекрасно, Минерва.

- У вас должно быть темно в ванной комнате, или вы бреетесь наощупь по памяти.

- Колдомедик в Мунго еще три месяца назад намекал, что я бледен. Я ему сказал и вам повторю, я всегда бледен. Минерва вы знаете меня со школьных лет, у меня хоть когда-нибудь был здоровый румянец?

- Нет, Северус, здоровым цветом лица вы действительно никогда не отличались, но сейчас стало еще хуже. Вы мрачны…

- Мерлин великий! Минерва, вы что, хотите сказать, что до того, как я попал в Мунго последний раз, я был весельчаком, душой вечеринки и каждый день во всеуслышанье травил веселые анекдоты?!

- Северус, хорошо если вы хотите это услышать, то да, вы всегда были угрюмым, неухоженным, довольно стервозным и язвительным типом. Но сейчас это усугубилось чуть не вдвое, к тому же теперь я, да и некоторые другие преподаватели испытывают странное ощущение, что тогда это было естественным проявлением вашего угрюмого склонного к мизантропии характера, а теперь во всем этом появилось что-то больное. Словно вы ведете себя так нехотя. Раньше это было органично, а теперь каждый, кто присмотрится, видит, что вы всякий раз делаете над собой усилие, чтоб поступить по-старому.

- Ну и что? Даже если это так, это не ваше дело.

- Вы мой сотрудник, Северус.

- Как ни странно, это не дает вам никакого права вмешиваться в мою личную жизнь. Со своими обязанностями я справляюсь, чего вам еще?

- Северус, а вам не приходит в голову, что вы годитесь мне в сыновья, и я за вас попросту волнуюсь?

У неё невозможно фальшивый голос, практически как у Мелори. Черт, опять вспомнил! Надо кончать с этим.

- А вы не волнуйтесь. Потратьте свою заботу на тех, кто в ней нуждается. Я в их число не вхожу. Если это все, о чем вы хотели со мной поговорить, то спасибо за чай и доброй ночи.

- Доброй ночи, Северус.

Она скроила постно-печальную мину, проводила до двери и глядела мне вслед, пока я не оказался у самого подножия лестницы.

* * *

Меня вызвала к себе мадам директор. Отчет о беседе прилагаю.

- Здравствуйте, мистер Мелори. Присаживайтесь.

- Спасибо, мадам МакГонагалл.

Я сел на краешек стула. Было довольно странно сидеть в присутствии директора, хоть мне и предложили, чувствую себя хамом.

- Садитесь как следует. Нам долго разговаривать.

Я уселся плотнее

- Зачем вам понадобился порт-ключ?

- Чтоб снять проклятье с профессора Снейпа.

- Вы хотите сказать, что знаете, чем он проклят?

- Проклятье слепой души с осложнениями.

- Так вот почему он даже не смотрит в вашу сторону, мистер Мелори, - догадалась она.

- Именно поэтому.

- А в чем на ваш взгляд заключаются осложнения?

- Обычно, проклятому этим заклятьем мерещится лишь негативное отношение. А декану, если помните, кажется, что его внезапно полюбили гриффиндорские студенты.

Она внезапно фыркнула, но в ответ на мой недоуменный взгляд лишь покачала головой. На секунду проникнув в её сознание я успел заметить лицо профессора Трелони. Все ясно.

- Понятно. Способ снять проклятье, вы нашли, не так ли, мистер Мелори?

- Я даже нашел женщину, которая это сделает. Поэтому мне нужен порт-ключ. Договориться с ней я и сейчас могу без проблем, но для подготовки мне нужны и нормальные контакты.

- Что вы имеете в виду, когда говорите, что можете договориться? По камину? Тогда зачем вам порт-ключ? Разрешение пользоваться каминной сетью я для вас пока не отменяла.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 93
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈