Перворожденный - Татьяна Владимировна Солодкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— К обеду с моей семьей, — сообщил Φин. Нет, все же Эрик Φинистер. — Пообедаем, расскажу им вкратце и в мягкой форме, как попутешествовал. После чего мы с тобой и с отцом закроемся в кабинете и обсудим уже все связанное с королем и принцем.
Нэйт пожал плечами.
— Как скажешь. — Пообедать он бы не отказался — все же перемещение с бездарным человеком требовало больше энергии, пробуждая голод.
Эрик повел его по длинному коридору, пол которого был устлан ковровой дорожкой, благодаря которой звук шагов становился абсолютно не слышен.
— Зачем ты сразу сообщил, что ты не лорд? — спросил Финистер.
— А? — Нэйт отвлекся от разглядывания портретов предков его спутника, украшавших коридор особняка.
— Ты слышал. — Эрик уже провел с ним достаточно времени и не повелся на провокацию.
Нэйт досадливо вздохнул. Ему только стало интересно, сколько раз тот может повторить свой вопрос, прежде чем его терпение лопнет.
— А ты бы хотел, чтобы твой отец узнал об этом позже? — ответил, вновь замедляя шаг, чтобы рассмотреть портрет красивой женщины в алом платье и с такой же алой розой в тонких пальцах. — Держу пари, он бы тут же кинулся выяснять, есть ли среди великих домов род Фостеров.
Эрик промолчал и не торопил, пока Нэйт не изучил весь портретный ряд на стене.
— Мой отец достойный и порядочный человек, — зачем-то сообщил он после длительного молчания.
Нэйт удивленно повернулся в его сторону.
— Не сомневаюсь. — На самом деле, вряд ли непорядочный человек сумел бы воспитать сына с таким обостренным чувством справедливости. — Ему только не начни заливать про мою порядочность, — попросил серьезно. — Сами разберемся, кто из нас кто.
— Ты не любишь, когда тебя хвалят, — сделал вывод Эрик.
Наверное. Не привык.
Нэйт дернул плечом и не ответил.
— Кстати, ты не надел защитный амулет, — заметил, когда они уже подходили к огромным двустворчатым дверям в конце коридора.
— Потому что ты, кстати, обещал, что и так не будешь читать мои мысли, — в тон ему ответил тот.
— Я и не читаю.
— Знаю.
Слуга, склонив голову перед молодым господином и его гостем, распахнул двери, пропуская их внутрь, и прикрыл, стоило им войти.
Они пришли последними. За длинным столом уже расположилось все семейство Финистеров: лорд Патриэль, леди Дариэлла и рыжеволосая девушка, очень похожая на Эрика, очевидно, так часто упоминаемая им сестра. Кроме Финистеров, за столом сидел еще один мужчина средних лет, худощавого телосложения и с крючковатым носом.
Леди Дариэлла бросила на сына укоризненный взгляд.
— Прошу простить нас за задержку, — Нэйтан счел нужным заступиться за спутника. — Она произошла из-за меня. Не мог оторваться от прекрасных портретов в коридоре.
Супруга лорда Финистера немедленно сменила гнев на милость и даже улыбнулась. Сам лорд смотрел по-прежнему хмуро и подозрительно, носатый мужчина — с холодным интересом. Сестра Эрика — тоже с интересом, но каким-то плотоядным, будто в дом привели не гостя, а новую игрушку.
Нэйтан чуть приподнял бровь, перехватив ее взгляд, и девушка, изобразив смущение, отсутствие которого было ясно и при наличии амулета на полной груди, опустила глаза.
— Присаживайтесь, — пригласил лорд Патриэль, оглядел присутствующих. — Позвольте представить вам нашего гостя… — Пауза. — Нэйтана. Нэйтан, это лорд Жорес Кнот, брат моей супруги. — Нэйт кивнул крючконосому, внешне ни капли не похожему на леди Дариэллу. — И моя дочь, Эрика. — Девушка вновь подняла взгляд и улыбнулась, Нэйт ответил таким же вежливым кивком, каким поприветствовал лорда Жореса.
Эрик занял пустующий стул по правую руку от отца, по левую сидела леди Дариэлла. Нэйту пришлось сесть рядом с его дядей, напротив сестры, которая опять начала его рассматривать, как новый экспонат в своей коллекции.
Слуги принесли блюда, расставили их в гробовом молчании и удалились.
Лорд Патриэль проводил последнего взглядом и только после этого заговорил:
— Итак, сын, позволь узнать, куда же ты так поспешно сбежал, да еще в таком виде?
Эрик выпрямился еще больше и поднял подбородок еще выше.
— Ты знаешь куда. Искать доказательства невиновности Тода.
— Нашел?
— Да. Но я хотел бы обсудить это позже. Мне может понадобиться твоя помощь.
— Как всегда, — прошептала Эрика, пользуясь тем, что сидит достаточно далеко от отца, и он ее не услышал. Мать бросила в сторону дочери укоризненный взгляд, но промолчала.
— Хорошо, — согласился хозяин дома, — обсудим позже. Может, тогда расскажешь обстоятельства твоего знакомства с нашим гостем? — перевел взгляд на Нэйтана.
К еде никто по-прежнему не притронулся, хотя от нее по всему помещению разлился умопомрачительный аромат.
— Сначала я хотел его просто нанять, — признался Эрик. — Я путешествовал с караваном, на который напали грабители. Нэйтан спас всех, одержав победу сразу над тремя противниками-магами.
«Про девчонку-противницу забыл», — мысленно огрызнулся Нэйт.
— Караван? — ужаснулась леди Дариэлла.
— Грабители? — Эрика — восторженно.
— Троих? — Лорд Жорес вычленил из речи племянника главное и прищурился, пытаясь оценить силу гостя. Нахмурился, было очевидно, что человек с той магической мощью, какую Нэйт оставил напоказ, не смог бы справиться с троими.
Нэйтан дал Эрику мысленного подзатыльника. Если он еще и взболтнет о том, что его спутник Перворожденный, то заслужит настоящий.
— Мне повезло, — вставил Нэйт.
— А откуда вы сейчас переместились с Эриком? — не отставал дядюшка.
— Из Коринта, — соврал Нэйтан, назвав город, расположенный близко к столице. Запоздало подумал, что то сияние дара, которое он привычно оставил видимым, говорило о магии, недостаточной даже чтобы переместиться вместе с балластом в виде бездарного на соседнюю улицу.
Нэйт внутренне напрягся. Он не любил ошибаться.
Лорд Жорес принял ложь спокойно и оставил расспросы, хотя явно понял, что гость не так прост.
— И что же было дальше? — восторженно потребовала Эрика. — Вы убили грабителей?
Судя по ее лицу, она уже представила себе расчлененные трупы. Поразительный энтузиазм для молодой леди.
— Сдал властям, — остудил ее пыл Нэйт.
Девушка вздохнула.
— Так скучно.
— Каждый заслуживает справедливого суда, — заметил ее отец и вновь обратился