Смерть - не азартный охотник. Самоубийство исключается - Сирил Хейр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какое это имеет значение, черт тебя побери! Читай!
— О господи, и мне нужно все это читать? Это же чертовски скучно. Лучше пробегу через пень... Ага! Парсонс — помощник управляющего, понятно. Черт, это неплохо знать. Что-нибудь еще о нем?
— Нет. Но взгляни в низ колонки.
— Что? Это балансовый отчет. Ты же не думаешь, что я разбираюсь в этих цифрах? Я не могу... Ого! Ну и ну! Стив, прошу прощения. Вот так удача, точное попадание! Я чуть не пропустил это! Прямо в конце колонки, как ты и сказал. «Вэннинг, Мэлдрон и Смит, присяжные бухгалтеры». Кто бы мог подумать?
Некоторое время они молча размышляли.
— Когда помощник управляющего фирмы в Мидчестере, — медленно проговорил Стефан, — встречается с партнером из этой лондонской фирмы в тихой гостинице Маркшира в воскресенье как раз накануне годового собрания, какой можно сделать вывод?
— Грязное дело, — сразу же отозвался Мартин и выпил свой виски до дна.
— Остается единственный вопрос, — продолжал Стефан, — стоит ли нам сейчас браться за Парсонса или лучше возвратиться в Лондон и расследовать другую ниточку заговора — Вэннинга?
— Могу сказать тебе только одно, — ответил Мартин. — Ты не найдешь Вэннинга.
— Как это?
— Такого человека нет — во всяком случае, в офисе «Вэннинг, Мэлдрон и Смит».
— Откуда ты знаешь?
— Я искал их в справочнике. Помнишь, когда я предположил, что он биржевой маклер, ты сказал, что я могу найти его в списке членов биржи. Я понял твой намек и подумал, что будет нелишним заодно проверить и списки бухгалтеров. И ни в одном из них не нашел Вэннинга. Ни единого. А что касается этой группы, сейчас ее партнерами являются Мэлдрон, Смит и некий Коухен. Думаю, что Вэннинг давно уже отправился к праотцам, и они сохранили его имя на вывеске в память прошлого.
— Понимаю. Тогда почему... Черт возьми, Мартин, это не может быть простым совпадением!
— Ни за что! Это было бы слишком примитивно. Скажу тебе еще кое-что. Парсонс не мог сообщить в гостинице имя своего друга, пока тот не приехал. Причина — зануда путешествовал под вымышленным именем, и Парсонс его не знал. И он имел наглость взять имя старшего и уже умершего компаньона этой фирмы. Довольно хладнокровно, верно?
— Господи, я об этом забыл! — Стефан закурил и на несколько минут погрузился в раздумье. — Давай как следует все обмозгуем, — наконец сказал он. — Какова наша версия обо всем деле?
— Парсонс влез в счета этой газовой компании, — начал Мартин. — Какой-нибудь клерк вызвал аудита, потому что почувствовал, что пахнет жареным.
— И вместо того чтобы обвинить его, — подхватил Стефан, — он придержал свои сведения...
— И использовал их, чтобы шантажировать нашего голубчика...
— Что объясняет, почему последнее время Парсонса мучает бессонница.
— Точно, так оно и есть! А потом, как раз перед тем, как должны приехать бухгалтеры, парень из фирмы Вэннинга вызвал Парсонса на маленькую доверительную беседу насчет того, сколько он может выдать, и так далее.
— Из-за этого важного пункта они и поссорились. Интересно, Мартин, давно ли Парсонс присваивает себе деньги?
— И платит этому вымогателю с Госсип-Лейн? Кстати, подходящее названьице! Я этому не удивлюсь. Во всяком случае, настал момент, когда он заявил своему кровопийце, что больше платить не намерен. Из камня воды не выжмешь, ты же знаешь.
— Да, думаю, именно это выражение и мог употребить Парсонс по этому поводу.
— Правда? Что ж, осмелюсь сказать, ты хорошо сечешь. Никаких у них оскорблений и ничего подобного. Где мы остановились? Ах да, на их ссоре! Вэннинг — будем так его называть — первым ушел спать. Парсонс поднялся в свой номер позднее, чувствуя себя готовым пойти на убийство, видит поднос с чайником около комнаты, которую он считает номером Вэннинга, — прости, что я смеялся над этим твоим предположением, Стив, но сейчас я понимаю, что в этом что-то есть...
— Страдая бессонницей, он должен был иметь при себе таблетки, — предположил Стефан. — Коли на то пошло, человек в его положении может замышлять и самоубийство.
— Ты прав! Все прекрасно сходится. Он говорит себе: «Почему бы этой чертовой ищейке не принять лекарство вместо меня?» Итак, он бросает таблетки в чайник и отправляется спать, чувствуя, что рассчитался с Вэннингом окончательно и бесповоротно.
— А на следующее утро...
— Да, боже ты мой! На следующее утро он делает жуткое открытие, когда узнает, что предполагаемый труп восстал из мертвых, позавтракал и спокойно смылся. Стив, я действительно считаю, что теперь мы докопались до истины!
— Я вот что думаю, — медленно проговорил Стефан. — Почему-то это кажется слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Мартин весело потер руки:
— Чепуха! Это выглядит хорошо, потому что правда. Что здесь странного?
— Ну, есть один момент. Откуда мы знаем, что у Парсонса было именно это снотворное?
— Должно было быть. Твой отец умер же именно от него?
— Но от этого зависит все решение дела!
— Я не понимаю. Если это сделал не он, то кто же? Ты можешь дать ответ?
— Нет, конечно, не могу.
— Правильно! Тогда, насколько я понимаю, остается единственный вопрос: как нам действовать завтра утром?
— Думаю, это нам лучше решить завтра, — сказал Стефан. — Не знаю, как ты, а я чертовски устал.
— Я тоже. День был очень длинным, но удачным. Я только хотел бы...
— Да?
— Я хотел бы, — с сожалением сказал Мартин, — чтобы на митинге произошла какая-нибудь свалка!
Глава 15
«ЧТО-ТО ПРЕДПРИНЯТО, ЧТО-ТО СДЕЛАНО»
Вторник, 29 августа
— Ну, мы готовы? — спросил Мартин.
Стефан молча кивнул. Его лицо побледнело, губы крепко сжались. Напротив, Мартина переполняло радостное возбуждение. Он оживленно болтал, когда они вышли из гостиницы и преодолели короткое расстояние, отделявшее их от Уэстгейт-стрит.
— Думаю, с таким пройдохой мы можем позволить себе немного поблефовать, как ты считаешь? — сказал он.
— Пожалуй.
— Я имею в виду, раз уж он дошел до такого состояния, он может сразу расколоться, как только поймет, что нам что-то известно.
— Вероятно.
— А не попробовать ли нам заставить его написать признание? Это наверняка сразит ребят из страховой компании, верно?
— Еще бы.
— Ну а как тебе кажется, он не из тех, кто станет запираться?
— Не знаю.
— Имей в виду, Стив, я предоставляю тебе вести разговор. Ты в таких вещах гораздо умнее меня. Я буду сидеть рядом и вмешиваться только в тех случаях, когда тебе понадобится поддержка и так далее, но во всем остальном действовать придется тебе.
— Тогда, бога ради, хоть сейчас замолчи и дай мне спокойно подумать! — воскликнул Стефан, поддавшись внезапному приступу ярости.
Мартин, как всегда, дружески извинился и удовлетворился тем, что начал громко насвистывать какой-то мотив, пока Стефану не пришлось попросить его заткнуться.
— Извини, — снова миролюбиво сказал Мартин. — Понимаешь, Стив, дело в том, что я тоже тревожусь и волнуюсь из-за нашего шоу, как и ты, только у меня это по-другому проявляется. Ты все переживаешь внутри себя, а внешне бледнеешь, а я ужасно взвинчиваюсь и веду себя как эти парни в рекламных объявлениях. Понимаешь, как эти парни, которые каждое утро принимают, что бы их ни ждало.
— Понимаю, я тоже читаю газеты.
И Стефан отказался от попыток призвать напарника к молчанию, позволив ему выражать волнение своим способом.
Прибыв в офис, Стефан осведомился о мистере Парсонсе.
— Вам назначена встреча? — спросил служащий.
— Да.
В результате серьезного обсуждения Стефан и Мартин решили, что будет лучше позвонить по телефону и назначить встречу. Внешний предлог для нее звучал как «дело, возникшее после вчерашнего митинга», и этого оказалось достаточно, чтобы обеспечить им переговоры.
Их провели через просторный вестибюль, где оглушительно трещали пишущие машинки, в маленькую приемную, куда через некоторое время вошел Парсонс. При дневном свете он уже не выглядел так отвратительно, как при беспощадном свете ламп в Клубе консерваторов, и казался более спокойным.
— Доброе утро, джентльмены! — бодро поздоровался он. — Я понимаю, что вы хотели со мной увидеться?
— Да, — сказал Стефан. Он был почти так же бледен, как мистер Парсонс, и с трудом подбирал слова, чтобы начать разговор. — Э... не думаю, что вам известно мое имя, — продолжал он. — Позвольте представиться: меня зовут Диккинсон, Стефан Диккинсон.
— Вот как? — вежливо улыбнулся Парсонс. Если это имя и говорило ему о чем-либо, то он был необычайно хорошим актером.
— Мой товарищ и я хотели вас спросить... — Стефан не знал, как закончить предложение, и замолчал. Уголком глаза он заметил, что Мартин набрал воздуху, собираясь вступить в разговор, и поспешно бросился в атаку: — Я думаю, мистер Парсонс, вам знакома гостиница «Пендлбери-Олд-Холл»?