Упавшие с небес: Цепь судьбы. Том 1. Акт 1 - Раилис Кирсан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Раз слышать это. Арисса поет тут по будням весь день, а по выходным с обеда и до самого закрытия, так что можете заходить и слушать ее пение. — Парень с улыбкой оглянулся на барда.
— Учтем. Спасибо, — кивнул Гиато.
Официант вскоре ушел, наградив парочку искренней улыбкой. Ардия и Гиато покинули кафешку и пошли дальше.
Вдруг к Гиато подбежал паренек и ловко выхватив кошелек с его кармана, ринулся прочь. Но Гиато резко схватил вора за шкирку и ударил того посохом в зад, а Ардия выхватила выпавший из рук воришки кошелек.
— Не к тем полез, дурачек, — посмеялся Гиато.
Ардия лишь злорадно и холодно посмеивалась. А воришка побежал прочь, похрамывая. Зеваки наблюдавшие сея представление тоже смеялись, поняв внезапно произошедшую ситуацию. Посмеявшись, дуэт продолжил путь.
— Помнишь, когда утром Миса стала кусать тебя за ухо, будучи енотом? — усмехнулся Гиато.
— Хпх, бодрое было утро, — насмешливо фыркнула Ардия.
Вдруг, на Ардию вылилась грязная вода из ведра, которую случайно вылила на нее женщина.
— Ой… Извините пожалуйста, — испугалась женщина.
Ардия холодно посмотрела на незнакомку. — Живи.
Женщина дрогнула. — Я-я м-могу оплатить вам душ и стирку… — но сама женщина была одета в грязную и рванную одежду.
— Не надо, — холодно ответила Ардия.
— Я оплачу, — вступился Гиато.
— Я в-виновата… Простите пожалуйста…
Ардия недовольно выдохнула и подняла взгляд на Гиато.
— Успокойтесь, все нормально, — Гиато понимающе улыбнулся женщине и перевел взгляд на Ардию. — Мы напротив отеля стоим, можем номер снять.
— Нам надо идти… — нахмурилась Ардия.
— А тебе надо помыться.
— Я-я работаю здесь… Здесь есть хорошая ванная в каждом номере… — сказала женщина. — У меня друг здесь поваром работает, я попрошу что-нибудь приготовить вам… За мой счет… Простите пожалуйста за этот случай…
— Не стоит, правда.
— Я хочу загладить вину как могу…
Ардия вздохнула и пожав плечами, шагнула к отелю. — Не откажусь перекусить, — сказала она с холодком.
Выдохнув, Гиато кивнул женщине и пошел за Ардией. Когда они поднялись в номер, сняв его на день, Гиато взглянул на Ардию. Он заметил, как она деактивировала Свадхибярг.
— Читала ее?
— Угу. Разбитая душа.
— Оно и видно.
— А еще, она бесплодна, — Ардия сняла слегка грязные очки. — Видимо, у нее нет ни мужа, ни семьи. Возможно, ее никто не взял в жены из-за бесплодия.
— Бедняга, — выдохнул Гиато.
— Таков наш мир, — Ардия сняла накидку и ушла в ванную комнату.
Вскоре в номер вошла та самая женщина. Она принесла два салата Ардии и Гиато.
— Еще раз прошу прощения за случившееся…
— Все в порядке. А как вас зовут хоть?
— Амая. А вас?
— Гиато. Давно здесь работаешь, Амая?
— Лет семь.
— Выглядишь молодо. Почему ты работаешь здесь?
— Родителей давно нет. Осталась одна, приходиться жить, как могу.
— А почему не выйдешь замуж?
— Хпх, не везет с этим, — с долей печали, слегка усмехнулась Амая.
Тем временем, Ардия принимала горячую ванну. Она задумчиво глядела в воду, вспоминая прошлое:
Ее держали двое мужчин, один отрезал ей хвостик, а второй стал избивать.
"Больше никто не сможет со мной так поступить…" — думала Ардия. — "На сильного такие не пойдут. Сильного такие люди бояться…"
Погрузившись в воду, она вспомнила, как ее топили в реке и резко вылезла из воды.
"Прошло много времени, а я все никак не могу забыть. Хах, нет, это не страх, я просто ненавижу таких людей" — думала девушка.
Ардия вновь погрузилась в воду. Вдруг, девушка вспомнила, как ее душили и били в живот. Она вновь резко вынырнула.
"Твою мать… Сколько можно-то а??"
Ардия снова погрузилась в воду.
Вскоре, Ардия закончила принимать ванну. В ванной комнате был комплект чистой и сухой одежды. Девушка оделась и взяв уже грязные вещи, вышла из ванной.
К тому времени Амаи в комнате не было, а на столике стояла тарелочка с теплым печеньем. Ардия вздохнула и осмотрелась. Не увидев Гиато, она вышла из номера и спустилась в прачечную. Девушка отдала одежду на стирку и вернулась в номер. Сев за стол, она стала чистить шляпу. Девушка вспомнила, отца.
Это был высокий и мускулистый мужчина. У него были длинные красные волосы и такого же цвета борода. Он и дал дочери шляпу, когда той исполнилось тринадцать лет.
"На ремешок приклеена чешуя отца… Все что осталось от него…" — девушка вздохнула. — "Из поколения в поколение, мы передаем своим потомкам наши головные уборы. Чем красивше шляпа, чем она ценнее, тем выше статус.."
Невольно, Ардия слегка улыбнулась, с грустью смотря на перо, прикрепленное к шляпе.
"Перо дракона… Подарок, который получил мой прадед от своего друга" — вспомнила Ардия. — "Он был сильным воином".
Вдруг, в номер вошел Гиато.
— Куда уходил? — спросила Ардия.
— Просто увидел неприятного человека в окне и решил прогнать.
— Шпион?
— Скорее чересчур любопытный искатель Саймитов и стукач.





