Рифтеры - Питер Уоттс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ив аккуратно замораживает улыбку, не позволяя ей сбежать:
– Ну, каждый придерживается своего мнения.
Патриция не отвечает.
– Хотя тот факт, что рифт – это стрессоемкая окружающая среда, не должен стать новостью для любого настоящего эксперта, – продолжил Скэнлон. – В конце концов, именно это было целью программы.
Роуэн кивнула:
– Я не ставлю под сомнение ваши доводы, доктор. Я просто недостаточно квалифицирована, чтобы принять чью‑то точку зрения.
«Это точно», – но он промолчал.
– И в любом случае, вы там были. А они нет.
Скэнлон расслабился. Разумеется, она ставит его мнение выше решений других экспертов, кем бы они ни были. Она же сама отправила его вниз, в конечном итоге.
– Это не так важно, – сказала она, сменив тему. – Нашей непосредственной заботой сейчас является карантин.
«И моей тоже».
Но, естественно, ничего подобного Ив не сказал. Это было бы… непрофессионально… слишком сильно заботиться о своем собственном благосостоянии сейчас. К тому же, с ним хорошо обращались. По крайней мере, он знал, что происходит.
– …пока, – закончила Роуэн.
Скэнлон моргнул:
– Что, простите?
– Я сказала, что по естественным причинам мы решили не отзывать команду с «Биб». Пока.
– Понятно. Ну, вам повезло. Они сами не хотят уходить.
Роуэн подошла ближе к мембране, глаза поблекли на свету.
– Вы уверены в этом?
– Да. Рифт – это их дом, мисс Роуэн, причем настолько, насколько постороннему человеку сложно понять. Они там, внизу, чувствуют себя более живыми, чем на суше за все свое существование, – он пожал плечами. – К тому же, даже если бы они решили уйти, то что им делать? Едва ли они смогут преодолеть вплавь весь путь до континента.
– На самом деле могут.
– Что?
– Это возможно, – признала Патриция. – Теоретически. И мы… мы поймали одного при попытке бегства.
– Что?
– Наверху, в эфотической зоне. У нас там была подлодка, чтобы… ну чтобы присматривать за ситуацией. Одна из рифтеров… Крэкер или… – Сверкающая линия пронеслась по глазам, – Карако, да. Джуди Карако. Она направлялась прямо к поверхности. Они решили, что она пытается сбежать.
Скэнлон покачал головой:
– Карако тренируется, мисс Роуэн. Это было в моем отчете.
– Я знаю. Возможно, с ним надо ознакомить большее количество сотрудников. Хотя обычно ее тренировки никогда не подходили настолько близко к поверхности. Я понимаю, почему они… – Роуэн тряхнула головой. – В любом случае, они забрали ее. Возможно, это ошибка. – Еле заметная улыбка. – Иногда случается.
– Понятно.
– Поэтому сейчас мы находимся в щекотливой ситуации. Возможно, команда «Биб» считает, что с Карако произошел еще один несчастный случай. Возможно, они что‑то заподозрили. Следует ли нам просто промолчать и надеяться, что все рассосется само собой? Попытаются ли они сбежать, если решат, что мы скрываем от них информацию? Кто уйдет, а кто останется? Они действуют как группа или как сборище отдельных индивидуумов?
Она замолчала.
– Много вопросов, – произнес Скэнлон, помолчав.
– Ладно, тогда один. Подчинятся ли они прямому приказу остаться на рифте?
– Они могут остаться на разломе, но не потому, что им приказали.
– Мы думаем, может, Лени Кларк нам поможет. Согласно вашему отчету, она там является более‑менее лидером. И Лабин – был – темной лошадкой. Теперь он вне игры, и Кларк, возможно, сможет держать остальных в узде. Если мы сможем до нее добраться.
Скэнлон покачал головой:
– Кларк – никакой не лидер, по крайней мере, не в обычном значении этого слова. Она независимо от других формирует свое поведение, и остальные… они просто следуют по ее пути. Это не обычная система, основанная на подчинении, как вы ее понимаете.
– Но если они следуют по ее пути, как вы говорите…
– Я предполагаю, – медленно сказал Ив, – что, скорее всего, она подчинится приказу остаться на месте, неважно, насколько плохой будет ситуация. В конце концов, она зависима от насильственных взаимоотношений. – Он останавливается. – Вы можете попытаться сказать им правду.
Она кивнула:
– Есть и такая возможность. И как, по‑вашему, они отреагируют?
Скэнлон не ответил.
– Они нам поверят? – спросила Роуэн.
Ив улыбнулся:
– А у них есть на то причины?
– Скорее всего, нет. – Она вздохнула. – Но вне зависимости от того, что мы им скажем, вопрос остается неизменным. Как они поступят, когда выяснят, что застряли там?
– Возможно, никак. Они хотят быть там.
Роуэн посмотрела на него с любопытством.
– Я удивлена, что вы это говорите, доктор.
– Почему?
– Мне очень нравится жить в своей квартире. Но если кто‑то поместит меня под домашний арест, я тотчас же захочу оттуда сбежать, а я полностью здорова психологически.
Скэнлон пропускает последнюю фразу мимо ушей и признает:
– В этом есть смысл.
– Это азы. И я удивлена, что кто‑то с вашим образованием пропустил подобный довод.
– Я не пропускал. Я просто думаю, что другие факторы его перевесят. – Снаружи Ив улыбнулся. – Как вы уже сказали, вы полностью здоровы психологически.
– Да. По крайней мере, пока. – Глаза начальницы заволакивает вихрь данных. Она уставилась в пространство, оценивая новую информацию. – Простите меня. Проблемы на другом фронте. – Потом снова фокусируется на психиатре. – Вы когда‑нибудь чувствовали вину, Ив?
Он засмеялся, но резко оборвал себя:
– Вину? Почему?
– За проект. Из‑за того… что мы сделали с ними.
– Им там лучше. Поверьте мне, я знаю.
– Вы знаете?
– Больше, чем кто‑либо, мисс Роуэн. И вам об этом хорошо известно. Поэтому вы и пришли ко мне сегодня.
Она молчала.
– К тому же их никто не призывал. Это был их свободный выбор.
– Да, – тихо согласилась Роуэн. – Был.
И протянула руку сквозь окошко.
Мембрана обтянула ее жидким стеклом, облепила контуры пальцев без единой морщинки, окрасила ладонь, запястье и предплечье прозрачным слоем, чуть натянулась у локтя и по краям рамы.
– Спасибо за ваше время, Ив.
Спустя какое‑то время Скэнлон пожал протянутую ладонь. На ощупь она походила на слегка смазанный лубрикантом презерватив.
– Не за что.
Роуэн убрала руку и отвернулась. Мембрана распрямилась за ней мыльным пузырем.
– Но… – протянул Ив.
Она снова повернулась:
– Да?
– Это все, что вы хотели?
– На данный момент.
– Мисс Роуэн, если позволите. Вы многого не знаете о тех людях внизу. Многого. И только я могу дать вам информацию о них.
– Я ценю это, Ив…
– На них зиждется вся геотермальная программа. Я уверен, вы это понимаете.
Она отходит от мембраны:
– Я понимаю, доктор Скэнлон. Поверьте мне. Но сейчас передо мной стоит ряд первоочередных задач. И пока я знаю, где вас найти. – Она снова отвернулась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});