Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Машина времени шутит - Кейт Лаумер

Машина времени шутит - Кейт Лаумер

Читать онлайн Машина времени шутит - Кейт Лаумер
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 166
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Шаги остановились, мягко скрипнул отодвигаемый стул. Зашуршала одежда. Я не открывал глаз и старался выглядеть старым джентльменом, который пришел полистать переплетенные тома «Харпер» и совсем случайно задремал на середине 1931 года; но я слышал мягкое дыхание и чувствовал на себе чей-то взгляд.

Я открыл глаза, она сидела за столом напротив, была она молодой и печальной, несколько бедно одетой, и она сказала:

— С вами все в порядке?

26

— Не исчезайте, леди, — сказал я. — Не превращайтесь в дым и не исчезайте. И даже просто не вставайте и не уходите. Просто посидите здесь и позвольте моему пульсу замедлиться до 90 ударов в минуту.

Она слегка покраснела и нахмурилась.

— Я… подумала, что вы, возможно, больны, — сказала она, вся такая чопорная и правильная, готовая сказать все волшебные слова, которые делали ее соответствующим членом действующей семьи.

— Точно. А что с тем парнем, с которым я вошел? Не так ли звучат следующие строчки?

— Я не понимаю, что вы имеете в виду. Никто с вами не входил — я, по крайней мере, не видела. И…

— Вы давно наблюдаете за мной?

На этот раз она действительно покраснела.

— Ну, сама мысль…

Я потянулся и взял ее за руку. Она была нежной, как первое дыхание весны, мягкой, как выдержанный виски, теплой, как материнская любовь. Моя рука сжала ее запястье, как когти ястреба, хватающего цыпленка. Я разжал пальцы, но она не двинулась.

— Давайте пропустим все ритуальные ответы, — сказал я. — Происходит что-то довольно странное; и вы, и я знаем это, верно?

Румянец исчез, она побледнела, ее глаза пристально смотрели в мои, как будто я знал секрет, который мог спасти жизнь.

— Вы… вы знаете? — прошептала она.

— Может быть, нет, мисс, но у меня сильное подозрение.

Я выбрал не то слово; она напряглась, сжала губы и стала такая праведная.

— Хорошо! Это был просто христианский порыв…

— Чепуха, — сказал я. — Извините за грубость, если это грубость. Вы сидели здесь со мной, разговаривали. Почему?

— Я сказала вам…

— Я знаю. А сейчас скажите настоящую причину.

Она посмотрела на кончик моего носа, на мое левое ухо, и наконец, мне в глаза.

— Я… видела сон, — сказала она.

— Пивной бар, — сказал я. — В захудалом районе. Толстый буфетчик. Кабина, справа от входной двери.

— Боже мой, — сказала она тоном человека, никогда не упоминающего имя божества своего всуе.

— Я тоже, — сказал я. — Как вас зовут?

— Реджис. Мисс Реджис. — Она остановилась, как будто сказала слишком много.

— Продолжайте, мисс Реджис.

— Во сне я была человеком, который был нужен, — сказала она, обращаясь уже не совсем ко мне, но к кому-то, возможно, внутри ее самой, кому в прошлом совсем не уделялось внимания. — Я была важна — не в смысле положения или титулов, но потому что мне доверили что-то важное, я должна была выполнить долг… чести, ради которого и есть смысл жить.

У меня хватило ума ничего не говорить, пока она рассуждала вслух, вспоминая, как это было раньше.

— Зов был ниспослан среди ночи, тайное послание, которого я ждала. Я была готова. Я знала, что делать. Я встала, оделась, пошла в назначенное место. И… вы были там. — Тут она посмотрела на меня. — Вы были моложе, больше, сильнее. Но это были вы. Я уверена в этом.

— Продолжайте.

— Я должна была предостеречь вас. Существовала опасность — я не знаю какая. Вы намеревались встретить ее лицом к лицу, один.

— Вы просили меня не ходить, — сказал я. — Но вы знали, что я должен отправиться в любом случае.

Она кивнула.

— И… вы пошли. Я хотела закричать, побежать следом за вами, но… вместо этого я проснулась. — Она неуверенно улыбнулась. — Я пыталась убедить себя, что это был всего лишь глупый сон. И все-таки — я знала, что это не так. Я знала, что это было важно.

— Поэтому вы вернулись.

— Мы шли по холодным пустым улицам. Вошли в здание. Ничто не было тем, чем казалось. Мы проходили комнату за комнатой в поисках… чего-то. Подошли к стене. Вы ее сломали. Мы очутились в большой, со странной изысканной люстрой, комнате, похожей на зал, в котором короли и послы могут подписывать договоры. А следующая комната была ночлежкой.

— Не уверен, — сказал я. — Я видел комнаты и похуже.

— Затем ворвался человек, — продолжала она, игнорируя меня. — У него было оружие. Он прицелился в вас и… застрелил у моих ног. — Печальный взгляд возвратился на ее лицо, взгляд, способный довести даже каменное сердце до разрыва.

— Не совсем, — сказал я. — Я здесь. Я живой. В действительности этого не случилось. Ничего не вышло. Мы были во сне — вместе.

— Но… как?

— Я участвовал в эксперименте. Человекоподобная морская свинка. Большие машины, соединенные с моей головой. Они заставили меня видеть сны, сумасшедшую чепуху, в которой все перемешалось. Каким-то образом вы попали в мой сон. Самое смешное — я думаю, они не знали об этом.

Кто они — эти люди, о которых вы говорите? Я махнул рукой.

— Из коттеджа. Из лаборатории. Умные головы, врачи, физики. Я не знаю. Такие парни, которые проводят время в маленьких комнатах, наполненных радиолампами и циферблатами, делая заметки на компьютерах.

— Как случилось, что вы приняли участие в их экспериментах? Я покачал головой.

— Это все, как в тумане. Думаю, что я был очень сильно пьян, длительное время.

— Где ваша семья? Ваш дом?

— Не тратьте попусту сострадание, мисс Реджис. У меня их нет.

— Ерунда, — сказала она, — ни одно человеческое существо не живет в вакууме. — Но оставила эту тему. — Вы упомянули коттедж. — Она взяла новый галс. — Какой коттедж это был?

— А сколько у вас их в городе, леди?

— Пожалуйста, не притворяйтесь. В этом нет необходимости, вы знаете.

— Приношу извинения, мисс Реджис. Тот, который в той стороне. — Я ткнул пальцем за спину. — Красивая земля, большие деревья. Вы должны были его заметить, если вы здесь живете.

— Я живу здесь всю свою жизнь. В этом городе нет такого коттеджа.

— Хорошо. Может быть, это исследовательская лаборатория, правительственный особняк.

— Там ничего подобного нет. Это, видимо, не здесь, мистер Флорин.

— Три квартала от того места, где мы сидим, — сказал я. — Может быть, четыре. Десять акров, если не больше.

— Вы уверены, что это не часть сна?

— Я жил на их деньги последние две недели.

— Можете вы отвести меня туда?

— Зачем?

Она уставилась на меня.

— Затем, что мы не можем все это бросить, не правда ли?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 166
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?