Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Поэзия, Драматургия » Поэзия » Английская классическая эпиграмма - Редьярд Киплинг

Английская классическая эпиграмма - Редьярд Киплинг

Читать онлайн Английская классическая эпиграмма - Редьярд Киплинг
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Анонимные эпиграммы в сборниках XVIII века

НАДПИСЬ НА СТАРИННЫХ СОЛНЕЧНЫХ ЧАСАХ

Нет от убийцы Времени защиты,Но, убивая Время, с ним мы квиты.

ЭПИТАФИЯ ФРЕДЕРИКУ ЛУИСУ, ПРИНЦУ УЭЛЬСКОМУ[93]

Прохожий, спит здесь Фред,Кой жил и коего уж нет.Умри его отец,Мы прошептали б: «Наконец!»Сойди в могилу Фредов брат,Легко вздохнул бы стар и млад.Скончайся Фредова сестра,Воскликнули бы мы: «Пора!»А пресекись весь Фредов род,Уж как бы ликовал народ!Но коль преставился лишь Фред,То никому и дела нет.

НА УКАЗ О БРАКАХ АВГУСТЕЙШИХ ОСОБ[94] 

Том Дику молвил: «Что за бред:Принц может становитьсяМонархом в восемнадцать лет,Лишь в двадцать пять – жениться.

Уж коль он в силах сесть на трон,Чтоб управлять державой,Так неужель не в силах онЖениться, боже правый?!»

Дик отвечал: «Ты дуралей.Клянусь душой и телом:Женою управлять трудней,Чем королевством целым».

МАЛОУТЕШИТЕЛЬНЫЙ ИТОГ 

Мой кошелек с моею головойВсе препирались, кто из них пустой.Я тщательно исследовал нутро их.Картина оказалась такова:До удивленья пусто в них обоих,Но первенствует явно голова.

КТО ЗАПУСТИЛ ЯБЛОКОМ В АКТЕРА КУКА[94_1]

Шотландец не мог бросить яблоко в Кука,Хоть Кук не пришелся ему по нутру.Шотландец, пускай и завистник, и злюка,В актера швырнул бы одну кожуру.

НА ГЕОРГА III[95] пo поводу предложения ввести налог на погребение

Усопшие, дабы предстать пред богом,Сходили без препятствий в сень могил.Георг Великий все переменил:Покойников он обложил налогом.

ГЕОРГУ III по поводу научного спора, какие громоотводы надежнее: тупоконечные или остроконечные

Не разобравшись в таинствах природы,Но в пику главарю мятежных сил,Георг, ты притупил громоотводы,Тогда как их Бен Франклин заострил.Для Англии провал тут вышел полный;Американец был мудрее нас:Он заострил их для отвода молний,Ты притупил их для отвода глаз.

НА ВВЕДЕНИЕ УИЛЬЯМОМ ПИТТОМ СТАРШИМ БУМАЖНЫХ ДЕНЕГ[96]

При Августе кирпичный РимСтал мраморным. Теперь сравните:Наш Альбион был золотым,Бумажным сделался при Питте.

НА ВРАЧА МИДА[97]

Плутон вскричал: «У Стикса доктор Мид!Не принимать! Он всех тут воскресит».

НА ЦЕПКОСТЬ ДЕРЖАЩИХСЯ ЗА КОРМИЛО ПРАВЛЕНИЯ ВИГОВ[98]

На вигов глядя, мы отметим,Что все они гвоздям сродни:Чем больше бьют по тем и этим,Тем крепче держатся они.

НА СОБОР СВЯТОГО ПАВЛА В ЛОНДОНЕ[99] 1757–1827

Великолепный храм! Но как же так?Молящихся в нем меньше, чем зевак.

НА НЕКОЕГО РУФА

Если вправду глупость – набожности мать,Руфа можно самым набожным назвать.

НАДПИСЬ НА МОГИЛЕ ГРЕНАДЕРА ХЕМПШИРСКОГО ПОЛКА, погребенного на соборном кладбище города Уинчестер

Я, гренадер, лежу в земле сырой.Я простудился, выпив кружку пива.Не пейте пива жаркою порой,А пейте спирт – и будете вы живы!

ПРИПИСКА, СДЕЛАННАЯ ОФИЦЕРАМИ МЕСТНОГО ГАРНИЗОНА

Чтим память мы о доблестном служивом,Хоть он убит не пулею, а пивом.

* * *

Сей вельможа с самого рожденьяНе меняет собственного мненья,Ибо у вельможи изначалаСобственного мненья не бывало.

XIX век

Уильям Блейк[[99_1]

1757–1827

РАЗГОВОР ДУХОВНОГО ОТЦА С ПРИХОЖАНИНОМ

– Мой сын, смирению учитесь у овец!..– Боюсь, что стричь меня вы будете, отец!

ВОПРОС И ОТВЕТ

– Расскажите-ка мне, что вы видите, дети?– Дурака, что попался религии в сети.

* * *

К восставшей Франции мошенники Европы[100]Как звери отнеслись, а после – как холопы.

ИСКАТЕЛЬНИЦЕ УСПЕХА

Вся ее жизнь эпиграммой была,Тонкой, тугой, блестящей,Сплетенной для ловли сердец без числаПосредством петли скользящей.

* * *

Пока не женимся, сказать мы не сумеем,Не склеены ли у жены колени клеем.

О БЛАГОДАРНОСТИ

От дьявола и от царей земныхМы получаем знатность и богатство,И небеса благодарить за них,По моему сужденью, – святотатство.

ЭПИТАФИЯ

Я погребен у городской канавы водосточной,Чтоб слезы лить могли друзья и днем и еженочно.

* * *

– Что оратору нужно? Хороший язык?– Нет, – ответил оратор. – Хороший парик!– А еще? – Не смутился почтенный старикИ ответил: – Опять же хороший парик.– А еще? – Он задумался только на мигИ воскликнул: – Конечно, хороший парик!

– Что, маэстро, важнее всего в портретисте?Он ответил: – Особые качества кисти.– А еще? – Он, палитру старательно чистя,Повторил: – Разумеется, качества кисти.– А еще? – Становясь понемногу речистей,Он воскликнул: – Высокое качество кисти!

МОЕМУ ХУЛИТЕЛЮ

Пусть обо мне ты распускаешь ложь,Я над тобою не глумлюсь тайком.Пусть сумасшедшим ты меня зовешь,Тебя зову я только дураком.

* * *

Всю жизнь любовью пламенной сгорая,Мечтал я в ад попасть, чтоб отдохнуть от рая.

УИЛЬЯМУ ХЕЙЛИ О ДРУЖБЕ[101]

Врагов прощает он, но в том беда,Что не прощал он друга никогда.

ЕМУ ЖЕ

Ты мне нанес, как друг, удар коварный сзади,Ах, будь моим врагом, хоть дружбы ради!

Джон Хукхэм Фрир[102]

1769–1846

НА ЗАЕМ ПАРИЖАН В ПОДДЕРЖКУ ГОТОВЯЩЕЙСЯ ВЫСАДКИ ФРАНЦУЗСКИХ ВОЙСК В АНГЛИИ[103]

О шкуре Альбиона алчно бредя,На выделку ее, мы узнаем,Парижские дельцы дают заем.Эй, шкурники, а кто убьет медведя?

Сэмюел Тейлор Колридж[104]

1772–1834

* * *

Когда заключил я в объятья подругу,Мы наши сердца подарили друг другу.Но чуя, сколь путь до венчанья тернист,Я в страхе дрожал как осиновый лист.Решающим было для участи нашей,Что скажет ее досточтимый отец.Бездушный старик меня вытолкал взашей.Все кончилось только обменом сердец.

О ПЕВЦАХ[105]

Не всякий лебедь должен петь,Почуяв близость смерти,Иному лучше померетьДо первых нот в концерте.

Уолтер Сэвидж Лэндор[106]

1775–1864

НА ЧЕТЫРЕХ ГЕОРГОВ[107]

Георг наш Первый страшен был всегда нам;Георг Второй не меньшим слыл тираном;Всем досаждал, под стать Георгам этим,И тот, кто был уже по счету Третьим.Теперь мы в совершеннейшем восторге,Что на Четвертом кончились Георги.

HA TOMA И ЕГО ЖЕНУ

«С женой ты груб и бьешь ее притом.Стыдись! Что может быть на свете гаже?» –Корили Тома. И ответил Том:«Моя супруга счастлива. Но дажеБудь жизнь ее одних невзгод полна,Лить слезы не посмела бы она».

НА УЧЕНОГО

Ученый жениться решил, а друзьяСказали: «Подумай о шаге таком:Ты слишком умен, чтоб супруга твояНе сделала тотчас тебя дураком».

Хорас Смит[108]

1779–1849

ДИАЛОГ[109]

– Все надо делать с головой!Я отличусь на маскараде,Коль наряжусь как Карл Второй.– Ах, успокойся, бога ради,И шить костюм не торопись.Вот мой совет: в день маскарадаТы Карлом Первым нарядись;Тогда и головы не надо.

Томас Мур[110]

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈