Дилетантки. Проклятье Черной Мадонны - Анна Камская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отку… откуда ты это знаешь? – приходя в себя, проговорила Покровская.
Во рту пересохло, и она с трудом сглотнула.
– Мой молодой человек, который, прошу заметить, вовсе не стар, как думают некоторые… хотя, по его словам, он действительно имеет прямое отношение к Ордену тамплиеров… кхм, так вот, он врач, кардиолог. Я вроде говорила? Он частенько рассказывает мне интересные вещи. Если не будешь такой трусишкой, он и тебе много чего забавного поведает. Кстати, я нашла дело Франчески.
Она помахала перед Сашиным лицом папкой с бумагами. И тут раздались быстрые шаги, и в комнату вошел Арландо. Он посмотрел на бледную Покровскую, на Ринальди, которая держала в руках дело одного из пациентов, бросил взгляд на открытую дверь в архив и нахмурился. Подошел к бывшей однокласснице и вырвал из ее рук папку.
– Мишелле, я рассчитывал, что вы отнесетесь к моим словам с большим уважением. Не ожидал, что вы будете рыться в моих вещах. Вы не оправдали моего доверия.
Мишель, делая покаянное лицо, втайне была крайне разочарована тем, что дело Франчески уже было у нее в руках, но она лишилась его из-за этого дотошного патологоанатома.
– Я немедленно выпровожу вас отсюда. Уж извините, коллега, экскурсия по моргу и аутопсия отменяются, – сказал он Саше, которая, услышав эти слова, украдкой выдохнула от счастья.
– Арландо, – не оставила надежды наладить контакт итальянка, – ты все неправильно понял… просто Алекса упала в обморок, и я поспешила за…
– Ничего не хочу слышать! – сказал тот и направился в сторону архива, но по пути заметил каталку и труп с полускинутой простыней. Он остановился на полдороге, не зная, что предпринять.
– Что это? – раздраженно спросил он, подходя к каталке и вчитываясь в историю, лежащую в ногах умершего. – Мне снова привезли бродягу! Да что же это?! Я немедленно пойду в регистратуру и разберусь с этим. А вы вперед – на выход. Дорогу знаете.
Он с сердитым видом вернул карту в архив и положил в ящик, откуда ее достала Мишель. Она облегченно вздохнула, когда поняла, что он не заглянул в ту секцию, где она «навела порядок».
– Почему вы еще здесь? – спросил Арландо, когда вышел из архива.
– Мы уже уходим, – пообещала Мишель и потянула Сашу за рукав.
Как только патологоанатом убедился в том, что его правильно поняли, он отправился в сторону регистратуры. В этот же момент Мишель развила активную деятельность.
– Быстро! Набирай вот этот номер на факсе!
Мишель нарисовала ручкой на руке Саши несколько цифр. Сама она бросилась в архив и вскоре выскочила оттуда с победным кличем, держа в руке многострадальную папку. Она вытащила листы и начала вставлять их в факсовое устройство.
– Генри? – закричала она, когда аппарат соединил ее с нужным абонентом.
– Генри, как ты, любимый? Генри, у меня к тебе срочное дело! Ты соскучился по мне? – тараторила она. – Дело? Какое дело? Ах, да, дело! Я сейчас отправлю тебе несколько листов, нажми на «старт»! Кстати, тут тебе передает привет одна смелая русская девушка. Привет из морга… Я тоже тебя люблю.
– Давай уже! – выкрикнула Саша, нервы которой просто не выдерживали.
Секунды, в течение которых факс проглатывал лист, показались им вечностью. Потом еще один, и еще. Саша нервно отстукивала пальцами по столу. За дверью вновь послышались шаги Арландо.
– Как не во время! – простонала Мишель.
– Бросай все! – крикнула Покровская. – Бежим!
Мишель заметалась между факсом и выходом. Она все-таки успела вставить последний, четвертый лист, в устройство, и, бросив папку на пол, помчалась к выходу вслед за Сашей. Они пробежали по коридору, спустились по лестнице и выскочили наружу. Запрыгнули в кабриолет и, что было скорости, помчались вдаль по улице.
Девушки долго приходили в себя, тяжело переводя дыхание. Когда они немного успокоились, Саша задала справедливый вопрос:
– Мишель, скажи, а не проще ли было сфотографировать дело на телефон?
Мишель приоткрыла рот и зависла на несколько секунд. Осознав свою глупость, она вдруг начала так истерически, и в то же время заразительно смеяться, что Саша не могла не поддержать ее. Итальянке даже пришлось съехать на обочину и подождать, пока нервный смех не прекратится.
Когда приехали домой, родственники Паоло все еще восседали на террасе. Саша удивилась. Казалось, они могли просидеть здесь до самой ночи, смакуя вино дела касса – домашнее вино – и болтая о том о сем. Мишель подскочила к столу, схватила первый попавшийся под руку бокал, налила в него вина и выпила залпом. Взволнованно отдышалась и предложила Саше. Та не отказалась. Все это время родственники удивленно смотрели на них, а Наталья и вовсе нахмурилась.
– Мишель, ты что, снова вляпалась в неприятности?
– Надеюсь, хоть моя машина в порядке? – подал голос Паоло.
– С чего вы взяли, что у нас какие-то проблемы? – возмущенно произнесла Мишель. – Мы всего лишь прогулялись по Риму и встретили моего старого знакомого, чудесного, кстати, паренька. Он беззаветно влюблен в меня с юности.
Саша усмехнулась. Она подумала, что сейчас страсть Арландо к Мишель наверняка поутихнет. Хорошо, если он не сообщит в полицию об их несанкционированном визите в архив.
– Похоже, ты улепетывала от его влюбленности так, что шины задымились, – заметил Паоло.
– Мне срочно нужно сделать звонок, – полностью игнорируя его, сообщила Мишель.
Итальянка кивнула Саше, и та пошла за ней следом. Они добрались до кабинета Элоис и уселись в кресла. Мишель набрала номер жениха.
– Генри, дорогой! – взволнованно произнесла она. – Ты посмотрел отчет патологоанатома? Нашел что-то интересное?
Ее лицо, поначалу вдохновленное, постепенно становилось скучным и грустным.
– Все ясно, любимый, – сказала она, дослушав жениха. – Спасибо тебе за помощь.
Она положила трубку и поведала Саше о том, что рассказал ей Генри.
– Он не обнаружил в этих отчетах ничего необычного, – разочаровано вздохнула Мишель. – Все верно. Франческа умерла от сердечного приступа.
– И из-за этой пустышки я столько вынесла? – посетовала Покровская.
– Ой, успокойся, Алекса, – проворчала Мишель. – Подумаешь, немного с трупом пообщалась.
– Что еще за труп?! – в комнату влетел Паоло.
– Ты подслушивал! – возмутилась Мишель.
– Ты так громко шепчешь, что тебя слышно на том краю Рима, – парировал Моретти. – Где вы были на самом деле? Рассказывайте!
Девушки нехотя, но во всех подробностях рассказали ему о своих приключениях. Под конец рассказа Паоло был красным от злости.
– Какое право ты имеешь рисковать моей девушкой?! Ради чего?! Если ты так хотела посмотреть этот отчет, просто сказала бы мне! Я запросил бы, и мне, как ближайшему родственнику, его живо предоставили бы. Но нет! Мишель! Тебе надо было ввязаться в эту сомнительную авантюру!
Судя по виду итальянки, об этом Мишель тоже не подумала. Она молча пыхтела под яростную тираду старшего кузена, пока, наконец, не выпалила:
– Хватит на меня кричать! Я тебе не шестилетняя девочка! Если такой умный, сам найди Черную Мадонну!
И она вышла из комнаты, громко хлопнув дверью.
4
Из объятий Морфея Сашу вырвал очередной стук в дверь. Сонная девушка подумала, что Паоло вновь настиг романтический порыв. Но не тут-то было. В комнату с деловым видом влетела Мишель.
Вчера, после обличительного разговора с Паоло, итальянка поднялась к себе в комнату, заперлась там и больше из нее не выходила. И вот она уже тут, словно и не было вчерашней перепалки. Все такая же уверенная в себе и ничуть не обиженная.
– Я передумала! – с ходу заявила Мишель, плотно закрывая за собой дверь.
– Паоло, конечно, красавчик. Это вообще распространенное явление в нашей семье, – объясняла она, – но в нем и на толику нет той детективной жилки, которая живет во мне. Я уверена, икону ему не найти, даже если он очень постарается.
Саша уже начинала привыкать к перемене настроений у Мишель и поэтому спокойно села на кровати. Она понимала, что ей все равно не избежать общества кузины Паоло, если та сама этого не захочет. Впрочем, Покровская уже смирилась с ней и даже начала приспосабливаться к ее взбалмошному характеру. Она широко зевнула и взглянула на итальянку, ожидая, что та сама расскажет ей, зачем в действительности явилась сюда, да еще и так рано. Тем временем Мишель расхаживала по комнате от стены к стене и не торопилась продолжать разговор.
– Генри сказал мне вчера, что Франческа умерла ночью, – наконец начала девушка. – Если тот, кто украл икону, был там в это время, то он мог бы вызвать скорую, и врачи спасли бы мою кузину. Но он этого не сделал, а значит, так или иначе, виноват в смерти моей сестры и заслуживает наказания.
– А если он пришел позже?