Палач. Смертельное оружие I, II, III - Эндрю Никсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушаю вас.
— Мистер Франкони, я давно слежу за вами. — Танаки прошлась вдоль всего стола, за которым сидели мафиози. — Я знаю, что в последнее время вы объединили усилия с другими семьями, представителей которых я вижу сейчас за этим столом. Я знаю также, что за последние год-два ваши ряды сильно поредели в результате войн и бешеной деятельности какого-то сумасшедшего, которого вы тут называете Палачом, и которого мои люди пристрелили сегодня ночью в порту.
На лице Франкони заиграли желваки. Он так и предполагал: это она, проклятая сучка сорвала им всю операцию! — Ваши нынешние главари, — Танаки посмотрела на Федерико. — юны и неопытны, что, кстати, доказала операция в порту. Мы теперь можем запросто лишить вас вашего легального и нелегального бизнеса. Но!.. Но мы предлагаем сотрудничество.
Танаки прекратила прохаживаться и встала в торце стола, прямо напротив Франкони.
— Что же мы будем вместе делать? — лицо Франкони снова было бесстрастным. Он ничем не выдавал своих чувств.
Танаки улыбнулась:
— Вы, как и прежде, будете заниматься своим бизнесом, легальным и нелегальным. А мы будем участвовать в управлении и, если нужно, помогать финансами.
— Да пошла ты к черту! — Федерико вскочил было, но Франкони одним движением глаз усадил его на место,
— И как же будем делиться? — все также спокойно спросил он.
— По справедливости, — улыбка сползла с лица Танаки. — По справедливости и силе. 75 процентов нам, 25 — вам.
— Ах ты японская сучка! — взвился Федерико.
Танаки не изменилась в лице. Не шелохнулся и никто
из ее охраны.
Федерико подбежал в японке и, наставив ей в лицо указательный палец, продолжал кричать:
— Не знаю как вы, ребята, а семья Федерико никогда не будет работать на каких-то узкоглазых!
В одно мгновение Танаки перехватила кисть руки Федерико и молниеносным приемом айкидо вывернула ее так, что Федерико опустился на одно колено и скривился от боли.
— Пока ваши предки, — не изменив голоса и не сняв захвата сказала Танаки, — были пастухами и трахали коз в Средиземноморье, якудза уже руководили всей преступностью в Азии.
Она перевела взгляд на стоящего перед ее ногами Федерико и чуть усилила захват. Федерико скрипнул зубами.
— У вас, американцев, прямо-таки патологическая страсть к насилию. Это нехорошо. Между прочим, вы меня плохо поняли. Я объявила вам не условия договора. Это мои требования. И мы уже приняли меры, чтобы вы эти требования выполнили. До свидания.
Танаки отпустила Федерико и вместе со свитой направилась к выходу…
ГЛАВА 3
Когда ни свет ни заря Роджер пришел в управление, то очень удивился. Саманта Ливи с темными кругами под глазами сидела за полицейским компьютером.
— Что это вы тут делаете? В игры играете?
Саманта вздохнула:
— Хочу поймать Палача.
— Вряд ли вы его поймаете, сидя по ночам за компьютером. Палач никогда не заходит ночью в полицейские управления.
— Все шутите.
— А чего еще делать с симпатичными девушками? Трахаться они мне не дают, я старый и черный. Остается шутить.
— Ну, вы не такой уж черный. — Не надо говорить мне комплименты, — сказал Роджер, лучше скажите почему вы обменяли меня на компьютер? Неужели только потому, что он, в отличие от меня, белый и новый?
— Нет, Родж, я хочу найти Палача.
— Саманта, это не компьютерная игра. Палач ходит не по экрану, а по жизни. Мы обшарили вместе с ФБР чуть ли но все притоны в городе.
Ливи быстро нажала несколько кнопок на клавиатуре, погоняла курсор, и на экране возникла крупномасштабная карта побережья с теми местами, где побывал Палач.
— Саманта, пройдемте в мой кабинет, — сказал Роджер, взглянув на карту.
— Зачем?
— Там очень интересно…
В кабинете Саманта первым делом увидела большую карту мегаполиса и пригорода с десятками красных флажков, висевшую над столом Роджера.
— Не считайте флажки, здесь их больше сотни. Каждый раз, когда объявляется Палач, я втыкаю флажок. Вот это и есть основное достижение всей нашей работы. Остальное — пустая порода. Все эти обыски, облавы совместно с ФБР, опросы, описания Палача, причем все разные. Есть еще сувениры. — Роджер подошел к столу, открыл ящик и вытащил стилет. — Вот такие.
Он бросил стилет обратно в ящик, открыл шкатулку на столе и выгреб оттуда горсть гильз:
— И полным-полно вот таких. И это в общем-то все. А ведь у него должны быть помощники, имеющие доступ в дома мафиози; чтобы принести килограммы взрывчатки и разложить их. Ведь некоторые дома просто взлетели на воздух. Но мы не нашли таких людей. А с другой стороны, чем больше народу о тебе знают, тем быстрее тебя найдут, потому так сложно искать маньяков — они одиночки и о них, кроме них самих, никто ничего не знает… Я бы на месте Палача работал один. Но как он обходится без помощников? Как невидимкой пробирается в дома? Как собирает информацию? Где достает взрывчатку, взрыватели?.. Мы проискали все притоны, гостиницы, облазили буквально вдоль и поперек весь город…
Саманта посмотрела на Роджера и задумчиво повторила:
— «Вдоль и поперек»… А снизу искали?
Роджер ссыпал горсть гильз в шкатулку, аккуратно закрыл крышку, задвинул ящик стола и только потом спросил:
— Что ты сказала?
О’Хара любил Бетти. Огромный рыжий ирландец О’Хара работал телохранителем у Кинли — крестного отца, контролировавшего западный район города. Точнее говоря, О’Хара работал телохранителем Бетти, дочери Кинли, маленькой семилетней плутовки, белокурого ангела с пухлыми щечками. У О’Хара самого было четыре дочери, их надо было кормить, а Кинли хорошо платил. Да и работка была непыльная, не по его квалификации, честно говоря. Он проходил выучку в Ирландской народной армии, на его Счету не один труп, у него отличная реакция, он С пятидесяти шагов попадает в десятицентовую монету. А теперь вот переквалифицировался в няньку, ходит с ангелочком-Бетти и с ее гувернанткой.
Бетти, конечно, прелестная девочка, умненькая, явно не в папашу Кинли. Наверное, его молоденькая женушка гульнула налево. Про нее давно ходят такие слухи. Впрочем, это не его забота. А дело в том, что свой кольт О’Хара носит зря. Кто может покуситься на эту милую крохотульку? Зачем?
Нынче боевик О’Хара вытирает сопли. Хотя, говорят, что ни делается, все к лучшему. Может быть и хорошо, все-таки он уже не мальчик, с пистолетом-то бегать, старость должна стремиться к спокойствию. Вот только не потерять бы квалификацию на этой работе…
Квалификацию О’Хара не потерял. Этих трех японцев он заметил сразу. Они шли навстречу, и тренированный глаз телохранителя сразу определил, что у них под пиджаками оружие. Сказать, что О’Хара насторожился, значит ничего не сказать. Он напрягся как пантера перед прыжком. Телохранитель быстро подтолкнул гувернантку с Бетти в сторону подземного перехода:
— Уходите, быстро!
До последнего мгновения он надеялся, что ничего не произойдет, что деловые японские ребята просто идут по своим делам. Но как только Бетти с гувернанткой сделали несколько шагов в сторону перехода, японцы ускорили шаг и почти побежали. Молниеносным движением О’Хара вырвал пистолет. Руки японцев тоже метнулись за борта пиджаков. Но разве кто-то может соревноваться с О’Хара в ловкости? Японцы еще не вытащили свои стволы, как трижды на всю улицу грохнул кольт О’Хара.
Три японца получили три одинаковые большие дырки в переносицах. Гувернантка завизжала, прижав к себе Бетти. О’Хара поднял левую руку, желая успокоить ее, сказать, что все позади, но не успел: пуля выпущенная сзади разбила ему затылок и вынесла пол лица.
Два японца выскочили из подъезда, не обращая внимания на своих погибших товарищей оттолкнули гувернантку, схватили закричавшую Бетти и прыгнули в тормознувшую рядом машину. Автомобиль тут же резко взял с места.
* * *— «И тогда волк побежал к дому бабушки по самой короткой дорожке».
— Мне надоела эта сказка! — Маленькая Лайза капризно надула губки и схватила брата за волосы.
— Дура проклятая! — Бобби оттолкнул сестру, та завизжала.
— Успокойтесь, дети! Сейчас я вам прочту другую сказку, — гувернантка попыталась успокоить детей.
Этих избалованных выкормышей богатых родителей она просто ненавидела. Несколько секунд девушка размышляла, навешать детям подзатыльников, или попытаться успокоить словесно, но времени ее жизни просто не хватило на принятие решения. За дверью раздались непонятные хлопки, в следующую секунду дверь с треском вылетела, в комнату ворвались узкоглазые люди в черном. Один из них направил на сиделку ствол с черным набалдашником глушителя, послышалось еще два хлопка и молодая женщина молча упала на пол, ударившись головой о батарею. В ее груди чернели две маленькие дырочки.