Империя Дамеона (Дамеон - 2) - Андрей Быстров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некурящий Мортон взял-таки сигарету.
- У вас будет проводник-вьетнамец, хорошо знающий местные условия, подсластил пилюлю Данбэр. - Руководство операцией возлагается на капитана Флетчера, он также не понаслышке знаком с плато Тайнгуен... Вам понятна задача, лейтенант?
- Да, сэр, - вытянулся Мортон.
- Вы поступаете в распоряжение капитана Флетчера. Детали обговорите с ним.
- Есть, сэр.
- Вопросы?
- Нет, сэр.
Мортон и Флетчер попрощались и вышли. Полковник Данбэр, сотрудничавший в этой операции с ЦРУ, еще долго смотрел на закрывшуюся за офицерами дверь. Он рассказал лейтенанту не все, не все знал и капитан Флетчер. Странностей в этом деле хватало, но излишняя информированность не поможет Флетчеру и Мортону выполнить задание. В Лэнгли ждут результатов... Что ж, перед вылетом в Таиланд Данбэр не скрыл от руководства, что шансов на успех меньше, чем один из тысячи.
Полковник преувеличил. Он не верил даже в этот единственный шанс.
2
16 июня 1968 года
3 часа утра
Капитан Флетчер разложил перед Мортоном фотографии, снятые с низко летящего самолета.
- Аэрофотосъемка с "Интрейдера" А6-А, - пояснил он. - Это наиболее совершенная разведывательная машина, которой мы располагаем.
Действительно, качество снимков, сделанных оптикой с высокой разрешающей способностью, было превосходным.
- Место, где мы потеряли связь с вертолетом, отмечено крестиком, сказал капитан.
- Красивые картинки, - оценил Мортон. - Чуть ли не каждый листик виден, каждая лиана... Вот разглядеть бы еще что-нибудь, кроме этих чертовых джунглей. Обломки вертолета, например.
- Но ведь никто не утверждал, что вертолет разбился именно здесь... И что он вообще разбился, - сказал Флетчер. - Здесь оборвалась радиосвязь, только и всего.
- Не только, - возразил лейтенант. - Здесь летчики F-8 утратили визуальный контакт. А это могло произойти в двух случаях: либо вертолет упал камнем - последствия были бы видны на фотографиях, либо резко изменил курс
и ушел от наблюдения, лавируя между горными отрогами. Даже если бы его разнесла на мелкие осколки ракета, это заметили бы с истребителя.
- Необязательно... Скорости вертолета и F-8 несравнимы. F-8 то уходил вперед, то возвращался. И если вертолет был сбит ракетой или заминирован... - Капитан прервал сам себя. - Давайте оставим игру в Шерлока Холмса, Фрэнк. У нас есть конкретная задача, сосредоточимся на ней.
- Да, сэр.
Мортон ограничился этим ответом, хотя в глубине души не уставал проклинать данную конкретную задачу. Что бы ни случилось с англичанами, ясно одно: или их давно нет в живых - и тогда бесполезно их искать, или они достигли своей таинственной цели - и тогда искать их тем более бесполезно.
Капитан Флетчер передал Фрэнку Мортону еще шесть фотографий, на сей раз портретных. Надписи под снимками гласили, что это пять английских врачей и вьетнамский доктор Тань, следовавший с ними.
Особенно долго лейтенант разглядывал лицо одного из англичан, чем-то заворожившее его.
Возраст этого человека Мортон не взялся бы определить с точностью - с равным успехом ему можно было дать и сорок, и пятьдесят. Высокий лоб прорезали морщины, свидетельствующие о напряженной работе мысли. В углах рта залегли тяжелые складки, прямой нос идеальной формы делал это лицо почти красивым, но тонкие, плотно сжатые губы и особенно непреклонный взгляд серо-свинцовых глаз под угрюмо нависшими изогнутыми бровями придавали ему жесткое выражение.
"Профессор Эдгар Андерсон, клиника "Д. Р. Хардинг", Лондон", - прочел Мортон под фотографией. Гм, английский профессор отправляется с гуманитарной миссией на войну...
Голос капитана Флетчера оторвал лейтенанта от созерцания.
- Поехали, Фрэнк. Жаль, что придется разбудить ваших парней, но времени очень мало. Мы вылетаем на рассвете, так что и вам удастся поспать всего часа три.
На джипе офицеры прибыли в казарму. Мортон зажег свет и скомандовал подъем.
- Джентльмены, - обратился он к своему отборному взводу морской пехоты, - мне нужны десять добровольцев. Зачем, я скажу только этим десяти, а для всеобщего сведения сообщаю вот что: такого задания у нас еще не было и вероятность вернуться живыми близка к нулю. Все.
- Никчемный разговор, сэр, - лениво процедил двухметровый чернокожий верзила сержант Линде. - Вы отлично знаете, что мы все готовы идти. Выберите сами.
Мортон почувствовал прилив гордости за своих людей и одновременно отчаяние. Несмотря на свою молодость, он вдруг ощутил себя кем-то вроде отца, которому предлагают выбрать, кого из детей отдать на заклание.
Медленно двигаясь вдоль строя, он называл имена:
- Линде. О'Тулл. Нэш. Коули. Дэллон. Хоуэллс. Белл. Уилдард. Джайлз. Кейсиди.
Названные делали шаг вперед.
- С оружием и полной выкладкой - в блок "А". Блок "А" являлся оперативной базой взвода "Аваланч". Оттуда уходили на задания, туда возвращались... Порой не все.
Один за другим парни Мортона входили в длинный барак, подсвеченный снаружи лишь двадцативаттными лампочками под конусовидными крышками, напоминающими вьетнамские шляпы (незачем устраивать иллюминацию на радость пилотам русских бомбардировщиков). Они были вооружены штурмовыми винтовками АР-10 "Армалит", как нельзя лучше подходящими для войны в джунглях. Приклад такой винтовки располагался на одной линии с осью канала ствола, и вертикальное смещение наводки при стрельбе практически отсутствовало. Кроме того, для установки прицела в условиях недостаточной освещенности (а под кронами джунглей всегда царит полумрак) в задней стойке рукоятки наличествовал фиксатор диоптра, позволяющий регулировать прицел по числу щелчков.
Помимо АР-10 группа Мортона имела гранатометы М203, а Дэллону и О'Туллу лейтенант приказал взять огнеметы, хотя искренне надеялся, что обойдется без напалма.
Краткий инструктаж (если можно назвать так туманное, без подробностей, описание ситуации) провел капитан флетчер. Парни выслушали его молча, с хмурыми лицами.
- Вылетаем в шесть утра, - заключил капитан - Вертолет доставит нас на место. Одновременно несколько кораблей Седьмого флота осуществят операцию прикрытия, устроив небольшую заварушку в районе Хамжонга. Именно небольшую, не забывайте о формальном перемирии, так что очень рассчитывать на это я бы не стал.
- А как мы вернемся, сэр? - осведомился сержант Линде.
- У нас будет надежный вьетнамский проводник, Лон, - объяснил капитан. - По завершении операции он выведет нас в точку, куда мы сможем безопасно вызвать вертолет. Если же он выйдет из строя, то... у нас есть подробные карты...
Последние слова капитана Флетчера прозвучали неубедительно. Он-то знал, чего стоят самые подробные карты плато Тайнгуен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});