Перворожденный - Татьяна Владимировна Солодкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Катрина усмехнулась.
— Не особо.
— Так и знал. — Он и не подумал обижаться. — Неужели ты решила бросить жениха после того, как я заставил тебя озвучить, что ты его не любишь?
Не стала отрицать:
— Отчасти. — Потом, наконец, посмотрела прямо на собеседника. — Ты любил ее? По-настоящему, ведь правда?
Его лицо стало серьезным.
— Лиссану? — К облегчению Катрины Нэйтан не стал делать вид, что не понимает, кого она имеет в виду. — Любил. — Пауза. — По-настоящему.
— Но ты здесь, а она? Ее ведь нет в замке? Почему?
Нэйт подумал, прежде чем ответить.
Пожал плечами.
— Не судьба?
Вот и у них с Джошуа не судьба. Только без любви.
— Я же обещал тебе, что расскажу. — Нэйтан опустился на одеяло перед решеткой на колени и приглашающе протянул ей раскрытые ладони.
Катрина сжала его пальцы.
У него всегда были теплые руки в этом темном, пропахшем морозом и сыростью подземелье.
— Не думала, что ты заявишься так скоро, — с усмешкой заметила Лиссана, накрывая утром на стол.
Когда он пришел прошлым вечером, было не до разговоров.
— Сегодня я отправляюсь в столицу и не знаю, когда смогу вырваться, — ответил Нэйт, застегивая пуговицы рубашки.
Лиссана оторвалась от своего занятия, повернулась к нему.
— Дело может принять опасный оборот?
— Вероятно. — Она нахмурилась. — А что? Будешь за меня беспокоиться? — Подошел и быстро притянул к себе.
Лиссана хмыкнула ему в плечо.
— Размечтался. Мало ли кто шастает ко мне по ночам.
— Действительно, — рассмеялся в ответ. Поцеловал в волосы. — Вообще-то, ты должна была сказать, чтобы я был осторожнее и что ты будешь ждать моего возвращения.
— Вот еще!
— Ты все равно от меня никуда не денешься, — предупредил серьезно.
— Кто еще от кого. — Лиссана вывернулась из объятий. — Хватит тут речи разводить, завтрак стынет.
Нэйтан сел за стол, все еще смотря на нее и глупо улыбаясь.
— Серьезно, ты настоящая?
Лиссана фыркнула.
— Настоящая, настоящая. Еще вспомнишь меня недобрым словом, когда я устрою сцену ревности к какой-нибудь городской красотке.
Нэйт прищурился.
— Только к городской? С деревенскими можно?
— Ага, — легко согласилась она, отправляя в рот кусочек лепешки, — можно, если своя шкура недорога.
Нэйтан снова засмеялся, но под строгим взглядом принялся за еду. Она была права: кто знает, чем кончится этот день.
— Держи. — Он вдруг вспомнил о важной вещи, о которой за разговорами совсем забыл. Достал из кармана тонкую серебряную цепочку с круглым красным камнем.
Лиссана автоматически взяла подарок в ладонь, потом нахмурилась.
— Что это? Рубин? Он стоит целое состояние. Ты рехнулся? — Она разозлилась. — Ни с кем меня не перепутал?
— Присмотрись, потом негодуй, — спокойно ответил Нэйт.
Лиссана бросила на него подозрительный взгляд, но послушалась, принялась рассматривать камень. Потом накрыла ладонь, на которой тот лежал, другой и закрыла глаза.
— Ничего себе! — Она вновь распахнула свои зеленые глазищи. — Ты как это сделал?
Нэйтан постарался скрыть самодовольство.
Скромно пожал плечами.
— Я же говорил, что всю жизнь учусь. Вот наткнулся как-то на мастера артефактов, который придумал такие штуки. Он утверждает, что лет через десять такие будут у каждого.
— Угу, — хмыкнула Лиссана. — Кто ж их будет делать? Тут столько энергии, что о таком и мечтать смешно.
— Да, — Нэйт вздохнул, — идея была хороша, но сам мастер дальше проекта так и не зашел. Зато у меня получилось, — закончил оптимистично. — Наденешь?
Она кивнула, больше не возражая.
Нэйтан встал, обошел стол, взял цепочку и застегнул сзади на ее шее.
— И как это работает?
— Сейчас. — Он отошел к своей сумке и извлек оттуда серебряное кольцо с точно таким же камнем, надел на палец. — Теперь сожми кулон и пошли в него немного энергии.
Лиссана послушалась — камень на перстне засветился.
— Потрясающе, — оценила она.
— И я так сказал, — согласился Нэйт. — Мастер еще утверждал, что можно сделать так, чтобы разговаривать на расстоянии. Только голос, никаких зеркал и энергозатрат для их активации. Но ни он, ни я пока не разобрались, как этого добиться.
Лиссана повторно накрыла свой камень ладонью и полюбовалась сиянием кольца.
— И что же? — поинтересовалась. — Мне стоит сжать камень, и ты примчишься?
— Да, — кивнул серьезно.
— Нэйт, — простонала, откинувшись на спинку стула. — Я жила одна в лесу не один день, когда тут появился ты. Меня не нужно опекать.
— Но пока здесь не появился я, ты не сжигала тела четырех инквизиторов, — возразил он.
Лиссана не стала спорить.
— И то верно, — признала нехотя.
— Даже если тебя саму не заподозрят, — продолжал Нэйтан, — кто-то однажды может заметить меня здесь, это дойдет до Инквизиции, они заинтересуются…
— Хватит. Поняла, — прервала Лиссана, подняв руку. — Не надо мне тут ужасы воображать. Ничего со мной не случится. Но если тебе так спокойнее, буду носить. Доволен?
— Еще как.
— Мужчины, — вздохнула она, — вечно вам надо побеждать в споре.
Нэйтан сделал невинное выражение лица.
— А мы разве спорили?
— Да нет, — огрызнулась шутливо, — лепешки ели. Доедай и отчаливай. Еще пожалеешь о своем подарке, когда я начну вызывать тебя всякий раз, когда мне будет скучно.
В ответ он сгримасничал.
* * *Завтрак закончился слишком быстро. Нэйт с удовольствием пробыл бы с ней еще, но он дал Фину слово и был намерен его сдержать.
— Ну и что в столице? — спросила Лиссана. — Будешь общаться с благородными людьми?
— Богатыми, — ответил Нэйт. На их благородство он точно не рассчитывал после всего, что уже успел узнать.
— Сочувствую, — сказала она, обнимая на прощание. — Ты сам бы сошел