Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мефистофель
(в сторону)
Все ж черт тебя сумеет зацепить!
Бакалавр
То подвиг юности прямой.
Мир был ничто, пока не создан мной;
Я солнце вывел из пучин морских;
Со мной луна достигла фаз своих;
Тогда и день разлился предо мною,
Чтоб радовать меня красой земною.
По мановенью моему, в ночи,
Впервые звезд рассыпались лучи,
Кто ж, как не я вам дал свободу мысли,
Когда вы все филистерами кисли?
А я свободно, как мой дух велит,
Иду за светом, что во мне горит.
И шествую с восторженной душою,
Лицом на свет и к мрачному спиною.
(Уходит.)
Мефистофель
Оригинал, как прыть твоя пылка!
Тебя ничуть сознанье не тревожит:
Что кто ж умно иль глупо думать может
О том, о чем не мыслили б века?
Но в этом нет опасно рокового.
Со временем изменится оно:
Как гроздий сок ни бродит бестолково,
Все выйдет под конец вино.
(К молодому партеру, который не аплодирует.)
Не убедил вас мой язык.
Я с вами, дети, прав в расчете;
Подумайте, ведь черт — старик;
Состарясь, вы его поймете.
Лаборатория в средневековом вкусе
Сложные неуклюжие аппараты для фантастических целей.
Вагнер
(у очага)
Ударил колокол ужасный,
Затрепетали стены зданий;
Теперь не может страх всечасный
Продлиться строгих ожиданий.
Уже во мраке проблеск ясный,
Уже в реторте что-то пышет,
Как раскаленный уголь дышит;
Как бы карбункул многоценный
Во тьму кидает луч мгновенный.
Вот белый свет возник сейчас;
О, хоть бы раз мне без потери!..
О, Боже! Кто шуршит у двери?
Мефистофель
(входит)
Мое почтенье! В добрый час.
Вагнер
(боязливо, затем тихо)
Ну, в добрый звездный час, — войдите!
Но ни полслова, не дышите!
Тому, что выйдет, изумится век.
Мефистофель
(еще тише)
В чем дело-то?
Вагнер
(тихо)
Творится человек.
Мефистофель
Как человек? Какую же коптить
Влюбленную вы пару засадили?
Вагнер
Помилуй Бог! Как до сих пор родить
Привыкли все, — мы вздором объявили.
Тот нежный пункт, что жизнью мы дарим,
Та сила, что, внутри сливаясь с ним,
Брала и отдавала, проявляясь,
Сперва родным, затем чужим питаясь,
Достоинство утратила теперь.
Отныне пусть ей предается зверь,
Но человеку след с его значеньем
Гордиться впредь другим происхожденьем.
(Обращаясь к очагу.)
Еще светлей! Тут ждешь, по крайней мере,
Что если мы из многих сот материй
Смешением, — в смешенье весь вопрос —
Материю людскую образуем,
Ее в реторте замуруем
И тщательно дистиллируем,
Все дело нам тихонько удалось.
(Снова обращаясь к очагу.)
Выходит! Масса все светлеет!
И убежденье крепче зреет!
Все, что в природе тайной слыло,
То мы разумно испытуем,
Что организмом в ней произошло,
То мы теперь кристаллизуем.
Мефистофель
Кто долго жил, тот испытал немало;
Он нового не встретит в жизни сей:
При странствиях, видал и я, бывало,
Кристаллизованных людей.
Вагнер
(обращаясь к реторте)
Растет, сверкает, все слилось,
Мгновенье, и затем — сбылось!
Великий план сперва похож на вздор;
Случайность нас отныне не обманет,
Подобный мозг для мысли с этих пор
Мыслителем приготовляться станет.
(С восторгом обращаясь к реторте.)
Стекло звенит, и прояснилась смесь,
Теперь пойдет уж без запинки!
Я вижу, шевелится здесь
Лик миловидного мужчинки.
Чего ж еще и нам, и всем желать?
Разгадка тут всей тайны необъятной:
Старайтесь этим звукам внять,
И голос ваш, и речи станут внятны.
Гомункул[191]
(из реторты Вагнеру)
Ну, папенька! Ты не шутя? Ей-ей?
Так к сердцу ты прижми меня скорей!
Да понежней, чтоб склянка утерпела!
Сама природа здесь велела:
Начнет творить, так не вмещает свет;
С искусственным же дальше — ходу нет.
(Мефистофелю.)
И ты, хитрец, мой братец, здесь? Смотрю
И вовремя, как раз! Благодарю;
Судьбой ты, кстати, занесен вполне:
Раз что живу — и дело нужно мне,
Хотел бы я сейчас же за работу.
С чего начать, — ты ловок снять заботу.
Вагнер
Одно словцо! Стыжусь я этой темы:
И стар, и млад мне задают проблемы,
Вот, например, для всякого загадка:
Как тело так с душой слилися гладко,
И держатся друг дружки неразрывно,
И целый век враждуют непрерывно? Затем…
Мефистофель
Постой! Спросил бы я, признаться,
Зачем мужья все с женами бранятся?
Вот, друг, вопрос ты разреши-ка — нутко!
А здесь нужны дела, — их ждет малютка.
Гомункул
Что ж делать мне?
Мефистофель
(указывая на боковую дверь)
Так выкажи ты силы!
Вагнер
(смотря в реторту)
Поистине, ты мальчик очень милый!
(Боковая дверь отворяется, виден Фауст на постели.)
Гомункул
(изумленно)
Значительно!
(Реторта вырывается из рук Вагнера, носится над Фаустом и освещает его.)
Прекрасный вид! У влаги
Прозрачной, в роще, жены мечут платья.
Прелестны все! А вот теперь все наги.
Но между них одну бы мог признать я
Хоть героиней, если не богиней.
Прозрачный блеск струит она ногою,
И членов пыл с их юною гордыней
Прохладною приемлется волною.
Но что