Охота на Бога. Книга 2 - Артур Лайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далее в книге шли предположения автора о том, что по его мнению могло произойти в тот злополучный день, и существовал ли вообще такой могущественный человек на самом деле? Однако подобное уже не сильно интересовало Рея. Он удивился, что в книге нет никакого упоминания о Единой вере, хотя Игринар является ее родиной. Видимо, в те времена эту религию еще не основали.
Он уже готовился закрыть книгу, как вдруг услышал сбоку от себя удивлённый возглас:
- Ты читаешь Сказание? - это был Паризар, рядом с которым стоял Пакрам.
- Простите, если эта книга слишком дорога, я не знал, - начал сразу извиняться Рей, ставя книгу обратно, но старик лишь усиленно замотал головой.
- Нет-нет! Книга, конечно старая, но я поражен не поэтому! Он ведь написан на древнефиракском языке, мёртвом уже не одну сотню лет! Единицы людей во всём мире знают его!
- У нашего Рея крайне большие способности к знаниям языков, - ухмыльнувшись беззаботно пояснил Пакрам. - Видимо до потери памяти он был тем ещё полиглотом!
- Но это невероятно! И что, ты понимаешь каждое слово?
- Ну, да, типо того, - неловко почесывая затылок пробормотал Рей.
Паизар уставился на него с широко раскрытыми глазами, словно не в силах поверить в услышанное. А затем подошёл к нему, взял ту книгу в свои руки и тыкнув в случайное место потребовал:
- Прочитай и переведи, что здесь написано.
Рей взглянул на Пакрама, который лишь повёл плечами, и вздохнув, принялся читать отрывок, стараясь делать так, чтобы не говорить на самом этом древнем языке.
Паризар, убедившись в правдивости слов Рея, неотрывно пялясь на него отошёл на пару шагов, будто от привидения, а после, быстро взяв себя в руки, откашлялся, и серьёзно произнес:
- Рей, не знаю, как ты в таком юном возрасте знаешь в совершенстве такой сложный язык, но это не важно. Важнее то, что я хочу, чтобы ты работал здесь со мной, в библиотеке, переводчиком записей с древнефиракского.
Рей и Пакрам удивлённо переглянулись. Такого они точно не ожидали.
- Только прибыл в город, а уже совсем нарасхват! - с каплей зависти в голосе сказал Пакрам.
- Ну я...
- Разумеется, за плату! - тут же вставил Паризар. - Сам я тоже знаю этот язык, но не на таком высоком уровне, как ты. А здесь хранится довольно много записей, которые стоило бы перевести! Это огромный вклад для науки!
- К сожалению, мой старый друг, - сочувственно произнёс Пакрам, прежде чем Рей успел вставить хоть слово, - наш юноша уже занят тем, что стал недавно учеником Архимага, так что деньгами своими ты его не подкупишь.
Паризар лишь тихо пробормотал:
- Да вы шутите...
- Было приятно с тобой поболтать, вспомнить былое, но мне нужно срочно в свой кабинет, если позволишь.
- Да.. Да, конечно, - слегка придя в себя словно от шока пролепетал тот. - Очень жаль, что Рей уже занят, но с его способностями я не удивлён, что Азмаир им заинтересовался.
- Если вы тут всё, то мы пожалуй, уже пойдём. - нетерпеливо проговорил Пакрам. - Напомни, где кабинет хранителя ключей?
- В бывшей кладовке уборщиков.
- Точно. Ну не хромай там, Паризар, ещё увидимся.
Пакрам, не желая больше задерживаться повел Рея за собой, торопливо шаркая ногами по каменному полу. Старый библиотекарь проводил их взглядом. Бывшая кладовка оказалась недалеко от библиотеки, так что они быстро нашли нужную дверь и получили требуемый ключ - старый хранитель отдал его без вопросов, даже особо не взглянув на них.
После они спустились вниз, в подвальные помещения. Воздух здесь был прохладнее, а коридоры освещались горящими масляными лампами у стен.
- А почему не использовать светящиеся камни, как в библиотеке? - поинтересовался Рей.
- Они слишком дорогие. Дешевле постоянно заменять масло, чем один раз купить партию камушков. Это только для библиотеки, ради безопасности потратились. - пояснил Пакрам.
Они шли по мрачным проходам уже какое-то время, казалось,, спускаясь всё ниже и ниже. Рей удивлялся, действительно ли Пакрам работал отсюда, не слишком ли это для уважаемого учёного, которым тот всё время себя называл?
Наконец они остановились у одной из дверей, Пакрам открыл её с помощью ключа, и та с жалобным скрипом отворилась. Внутри стояла темень, что неудивительно, и чтобы разогнать её, старик достал из-за пазухи те самые светящиеся камни, и, держа их перед собой как фонарём, зашёл внутрь. Кабинет оказался совсем небольшим, не маленьким, но и не просторным. Возможно он казался меньше из-за кучи лежавшего везде разного хлама, таких как книги, свитки, непонятных устройств, и редкой мебели. Все стены до потолка заставлены книжными полками.
Всё помещение накрыл толстый слой пыли, что говорило о том, что здесь действительно никто не был уже очень долгое время. Пакрам, неловкого переступая через хлам, направился к своему письменному столу у дальнего конца стены, и принялся рыться среди его ящиков.
Рей проверил, нет ли кого в коридоре, и закрыл за собой дверь.
- Полагаю, это и правда хорошее место для тайных разговоров - заметил он, аккуратно ступая по полу.
- В эту часть университета редко кто суется, так что можно спокойно заниматься своими делами. Вот почему я выбрал это место в качестве своего кабинета, - пробормотал старик, продолжая копаться под столом.
- Ну так что, расскажешь мне теперь, всё что знаешь о Архимаге?
- Сейчас, погоди. Разговоры никуда не денутся!
-