Игры порочной крови - Алиса Пожидаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С третьего раза он додумался присобрать ткань, и дело пошло на лад. Чулочки надел, подвязками закрепил, не забывая нежно погладить бёдра. Ощущения были странными, а этот невыносимый брюнет вдруг начал раздеваться. Когда я была уже готова заклеймить его как грязного извращенца, собирающегося воспользоваться беспомощным телом, он стащил с тебя тёплую рубашку и закутал в неё меня. С платьем, видимо, решил не связываться. Зато туфельки надел, в меховой плащ завернул и обратно на плечо повесил. Так и пошли мы, судя по всему, к одному из выходов-тоннелей.
Очередная заминка возникла на посту охраны. Кто-то рисковый попытался остановить этого самоуверенного аристократа, но тот не замедляя шага, покровительственно похлопал меня по попе, и заявил:
— Эту навынос заказал.
Дом Витта мы покидали в звенящей тишине.
Как оказалось, идти долго не пришлось. Арван, закутав меня плотнее в плащ на меху, вышел на соседней улице, пересек небольшой квартал и открыл неприметную калитку Я в этот момент ехала уже не на плече, а на руках, потому разглядеть, куда мы пришли, сумела. Вместо центрального хода он свернул к неприметной дверце в левое крыло, мы наконец очутились в тепле просторного холла.
— Добрый вечер, ваша светлость, — прозвучал чуть удивлённый голос, видимо нам встретился дворецкий.
— Добрый вечер, Такер, — их светлость повернулся, а я ощутила, как сползает с ноги плащ, — Приготовьте мою спальню и затопите камин.
— Вы будете ночевать здесь? — в голосе дворецкого сквозило немалое удивление.
— Разумеется.
— Приготовить комнату для… леди? — заминка было отчетливой.
— Не стоит.
И он углубился куда-то в коридор.
Конечной точкой нашего пути стал кабинет. Меня аккуратно сгрузили на широкую кушетку, стащили плащ и маску. Откуда-то появился плед и подушка, видимо, хозяин кабинета если и ночевал в этом доме, то до спальни не добирался. Балки и верхние полки шкафов разглядывать быстро надоело. Кабинет показался мне внушительным, основательным и как-то совершенно не подходящим Арвану. Сам же он устроился рядом на полу, осторожно взял меня за запястье и замер. Через некоторое время я услышала поскрипывание грифеля и запоздало сообразила, что он изучает браслет.
— Непривычно даже, лежишь, тихая такая. Не огрызаешься, не дерзишь, не соблазняешь меня. И всё равно с ума сводишь, — я почувствовала поцелуй в середину ладони. — Я ведь искал тебя. Сначала в столице, а потом целый год мотался по стране под надуманными предлогами, проверяя ориентировки и донесения, что якобы где-то обнаружена похожая на тебя девушка. Но ты пропала. Даже боялся что умерла. А потом было несколько покушений, и мать настояла, чтоб я выполнил долг перед герцогством, — он явно скопировал чужую интонацию, немного помолчал, — Да, мне эту пакость не снять безболезненно. Могут остаться ожоги. Но утром поедем к специалисту артефактору, он точно поможет. И, надеюсь, ты расскажешь, кто тебе его надел, — и тон ничего хорошего надевшему не предвещал.
Еще некоторое время он сидел молча.
— Кажется, я погорячился с силой заряда, — мне послышались извиняющиеся нотки. Я тебе подробно объясню, с чем ты погорячился, дай только в себя прийти.
Арван уже прошел к столу и чем- то там позвякивал, когда после короткого формального стука открылась входная дверь.
— Ну, хвала Богам, я тебя застал, — послышался бодрый голос Кристона Таласа, — А то от Витта ушел, у себя дома не появился.
Я мысленно взвыла. Вот еще его тут не хватало.
— Что-то срочное? — я слышала раздражение в голосе моего брюнета.
— Да, — блондин чем-то зашелестел, — Думаю, ты должен с этим ознакомиться до того-о-о-о…Я думал у Витта пошутили, что ты взял девку навынос, — он хохотнул. — Неужели так хороша?
Послышались шаги, и Крис появился в поле моего зрения. Так что я увидела как вытягивается его лицо.
— Оу! Но это же… — начал было он.
— Не твоё дело, — закончил Арван. — Ты мне её не нашел.
— Еще и под заклинанием, — проявил проницательность безопасник, — Не завидую тебе, когда она в себя придёт.
— Кристон!
— Ухожу, ухожу. Просто оставлю это здесь, — по столу что-то глухо шлёпнуло, — Удачи Ар, Доброго вечера, баронессаШенри.
Он еще раз хохотнул напоследок. Хлопнула дверь. Если б могла заскрежетать зубами — обязательно бы исполнила. Вот гадкий он всё-таки, сделал пакость перед уходом.
Еще одно прикосновение пальцев к губам и в рот упало несколько капель. Горечь-то какая! Но зато сразу начала возвращаться чувствительность, хотя повернуться я пока не могла. А рядом кто-то очень сердито дышал.
— Баронесса значит, — да, кое-кто не выдержал, сел рядом, навис даже.
А я лежу, у меня еще онемение не прошло. Я вообще страдаю, а кое-кто тут давление психологическое оказывает, глазами сверкает. Неожиданно захотелось хихикнуть, но я сдержалась, прислушалась к себе. Браслет, кажется, продолжает пакостить.
— И нечего симулировать, вас уже отпустило, баронесса, — язвительный голос отвлёк меня от самокопания.
Я резко села, так что Арван еле успел отшатнуться и не получить лбом по носу. И тут же не раздумывая размахнулась.
Удар получился звонкий и сочный. А мужчина получился злой, не меньше меня.
— Никогда так не делай, — процедила.
— Что тебе не нравится? Я действую твоими же методами, дорогая, — он криво улыбнулся, положил мне руку на бедро — Так значит баронесса.
— Да, уж не герцогиня, — я почти шипела, не слишком послушными еще пальцами расстегивая рубашку, в которую он оделся по приходу.
— Это легко исправить, — он продемонстрировал, что снимать чулки умеет лучше, чем надевать.
— Ты мне даже предложения нормально не сделал, — огрызнулась, пока он избавлял от рубашки уже меня.
— Дорогая, баронесса, — он отвлекся, отмечая поцелуями путь от ключицы до груди, дошел до напряженного соска, но вдруг поднял голову, — Кстати, а как ваше имя, баронееса.
— Алира.
— Алир-р-ра, — повторил раскатисто, лизнул грудь, прихватил вершинку зубами.
— Да, — выдохнула, обхватив его голову ладонями.
— Да — значит согласна? — от приподнялся, заглянул мне в глаза.
— Да — значит продолжай, — не повелась я, притягивая его обратно. Грудь тут же снова оказалась в сладком плену.
— Итак, — Арван спускался поцелуями по животу, — Алира, — горячий язык щекотно обвёл пупок, двинулся ниже, — Ты согласна стать… — он отвёл моё бедро в сторону, — Моей супругой? — договорив, он первый раз провел языком по горящим от возбуждения складочкам. Я стиснула зубы и выдохнула, переживая пронзивший меня разряд удовольствия.