Категории
Самые читаемые

Влечение - Филип Жисе

Читать онлайн Влечение - Филип Жисе
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Найра, – Майкл посмотрел на индианку. – Но я же тоже бледнолицый. Я хоть косвенно, но причастен к тому, что мой народ сделал с твоим.

– Ты уже не такой, как они, Майкл. И причина не в том, что что-то случилось с твоим лицом. Подумаешь, как вы бледнолицые говорите, утратил товарный вид. Часто его можно вернуть. Нет, причина в другом. Твои страдания. Вот в чем причина. Страдания изменили тебя, они выпустили на свободу твое сердце – и ты стал другим. Вы, бледнолицые, живете разумом, – индианка постучала пальцем по лбу, – поэтому у вас столько проблем: начиная от наркотиков и заканчивая войнами. Мы же, краснокожие, всегда жили сердцем, – ладонь Найры легла ей на грудь. – Помнишь, я тебе говорила? Мы любили природу, оберегали ее, заботились о ней, ведь она кормила нас. Вы же ее ненавидите, будто она враг вам. Насилуете ее, как когда-то насиловали наших женщин. Мы заботились о животных даже лучше, чем о самих себе. Если убивали, то не больше, чем для того, чтобы выжить. Вам же выживать уже не надо, и тем не менее вы продолжаете убивать, даже получаете удовольствие от этого. Насилие – единственный для вас верный способ навязать свою волю. Когда пришли вы, бледнолицые, мы не хотели крови, но вы вынудили нас стать на тропу войны, насилуя наших женщин, убивая наших мужчин и детей, забирая наши земли. Вы победили, но какой ценой? Ценой тысяч ни в чем не повинных жизней, жизней, у которых были любимые, дети, родители, которые хотели жить так же, как и вы, бледнолицые. Вы ни перед чем не остановитесь, пока не уничтожите всех и себя в конце концов. Не обижайся, Майкл, но именно вы, бледнолицые, повинны в большинстве смертей, которые происходили на этой планете.

– Я не обижаюсь, Найра, так как знаю, что ты права, – вздох вырвался из груди Майкла. – Если бы я мог что-то изменить, обязательно сделал бы это.

– Я знаю, Майкл. У тебя есть сердце, и оно готово любить, так как устало страдать. Люди глупы, они боятся страданий, в то время как только страдания способны дать их сердцам свободу. Отныне твое сердце свободно, Майкл. Ты никогда уже не будешь таким, каким был прежде. Ты будешь видеть больше, чем другие, чувствовать лучше, чем другие. Ты стал настоящим человеком, Майкл, существом, видящим себя частью этого прекрасного мира, а не его врагом, – Найра умолкла, тихо вздохнула и улыбнулась.

Майкл смотрел на девушку, затем повернул голову и посмотрел в окно. Он вспомнил Йеллоустон. Еще тогда, когда посетил его впервые. Вспомнил свои ощущения. Легкость, свобода, ощущение чего-то родного, давно забытого, но желанного, будто вернулся домой после долгих лет отсутствия. Теперь он стал лучше понимать те счастье и радость, которые поселились в его груди тогда.

Волнение охватило Майкла. Внутри полыхнуло огнем. Он больше не будет убегать от себя, не будет гоняться за иллюзиями, навеянными прогнившим обществом бледнолицых. Отныне он знает, что действительно для него важно в этой жизни, жизни настолько короткой, что она подобна вспышке молнии над Большими равнинами. На миг им овладел страх перед будущим, страх нового, неизвестного, еще неизведанного, но он прогнал его. Он справится. Должен справиться, ведь жизнь слишком коротка, чтобы бояться.

Майкл посмотрел на индианку.

– Найра, – услышал он свой взволнованный голос, казалось, даже удивился ему, – я хочу уехать с тобой в резервацию.

Девушка приблизилась к нему и взяла за руку. На ее лице мелькнула целая гамма эмоций: недоверие, удивление, надежда, радость, нежность.

– Мы уедем, Майкл, – сказала она чуть дрогнувшим голосом. – Как только тебе станет лучше, мы уедем. Я тебе это обещаю.

Глава 24

Мэтью стоял на парковке отеля “Кроун Плаза”, облокотившись о машину, и думал, что еще придумать, чтобы потратить время. Временами он жалел о том, что приехал в Биллингс. Он сидел здесь уже почти неделю, но о Майкле так ничего нового и не узнал. Разочарование накатывало на него раз за разом, когда он вспоминал о том, сколько тысяч долларов он потерял, приехав в Биллингс. Были бы новости о Майкле, он, так и быть, как-то уж смирился бы с потерей денег, которые в ином случае успел бы заработать, а так он только тратил, но ничего не зарабатывал. Было от чего злиться. Он уже подумывал о том, чтобы вернуться домой в Денвер, а с детективом Карстеном поддерживать связь по телефону.

Мэтью постукивал пальцами по машине, будто на пианино играл, бродил скучающим взглядом по парковке, рассматривая машины, когда услышал звонок мобильного. Мэтью полез во внутренний карман пальто, достал мобильник и хмыкнул. Надежда ожила в нем, когда он увидел номер звонившего.

– Детектив Карстен, – Мэтью приложил мобильник к уху; голос его повеселел, – чем могу быть полезен?

– Мистер Галлахер, у меня есть для вас новости.

– Ну наконец-то, детектив! – воскликнул Мэтью. – Я уж думал, быстрее поседею, чем дождусь от вас хоть весточки. Что за новости? Заказывать катафалк или шампанское?

– Шампанское, мистер Галлахер. Мы нашли мистера Сафера, живого и почти здорового.

– Где?! Когда?!

– Приезжайте в участок и все узнаете. Я вас жду.

– Уже еду, детектив, – Мэтью засунул мобильник в карман, открыл дверь машины и забрался на водительское сиденье.

– Вот это другое дело, – хохотнул Мэтью, хлопая дверью. – Совсем другое.

Лавируя среди других машин, Мэтью вырулил на дорогу, вдавил педаль пола в газ, намереваясь прокатиться с ветерком, но тут же отжал тормоз, когда возникший перед ним светофор мигнул ему красным. Кислая мина повисла на лице Мэтью, но ненадолго; минуту спустя он катил по улицам Биллингса, спеша на встречу с детективом Карстеном.

* * *

– Где, вы говорите, его обнаружили? – Мэтью перестал помешивать ложкой сахар в чашке с кофе и взглянул на детектива.

Тот рылся в папках, разбросанных на письменным столе, достал из одной листок бумаги и положил его на стол.

– Прислали факс из полицейского управления в Коди, – объяснил детектив Карстен. – Обнаружили мистера Сафера в Йеллоустоне, сейчас он в Коди, вот здесь – в Вест Парк Хоспител. Говорят, его здорово потрепал гризли.

– Гризли? – Мэтью передернуло. – Медведь гризли? А какого хрена он поперся в Йеллоустон, вам не написали?

– Кто, медведь или мистер Сафер?

– Перестаньте, детектив. Вы все прекрасно поняли.

Детектив улыбнулся.

– Нет, этого мне не сообщили, ждут, когда я приеду, да и сейчас к мистеру Саферу врачи стараются никого не пускать, кроме девушки.

– Какой девушки? – рука Мэтью с чашкой замерла у рта.

– Девушки-индианки из племени кроу. Именно она нашла его в Йеллоустоне, а теперь заботится о нем.

– Хрень какая-то, – губы Мэтью наконец коснулись чашки. – А я могу поехать с вами, детектив?

– Не в этот раз, мистер Галлахер. Вы же слышали, врачи ограничили прием посетителей к мистеру Саферу.

– Черт! Когда же к нему можно будет?

– Я вас буду держать в курсе. Как только, я вам сразу сообщу.

– Спасибо, детектив. Просто я вот подумывал, а не вернуться ли в Денвер. Сами понимаете, отпуск не резиновый, да и находясь в Биллингсе, я теряю время, а время в наш век исчисляется деньгами. Их не терять надо, а зарабатывать.

– Я вас понимаю, мистер Галлахер. Предлагаю вам вернуться в Денвер, а когда все утрясется, – думаю, это займет не меньше недели, двух, – я сообщу вам и вы приедете в Биллингс.

– Это было бы великолепно, детектив. Так и поступим. Номер моего мобильного у вас есть. Буду ждать вашего звонка.

– Тогда решено, мистер Галлахер. Будут новости, я вам сообщу, а сейчас извините, еду в Коди, – детектив поднялся из-за стола, снял с вешалки куртку и набросил на плечи.

– Конечно-конечно, детектив, – Мэтью допил кофе и поставил чашку на стол. – Не буду вас задерживать, да и мне пора, хочу успеть еще сегодня вылететь в Денвер. Спасибо за все, особенно за отличный кофе и хорошую новость. – Жду вашего звонка, – сказал он уже у двери, на ходу застегивая пуговицы пальто.

Уже минуту спустя Мэтью вел машину к отелю “Кроун Плаза”. Надо было забрать вещи, освободить номер, забронировать билет, вернуть машину и… ах, да… позвонить Селене, сообщить радостную новость.

Он еще успевал на двухчасовой рейс.

Два часа спустя Мэтью стоял у входа в здание аэропорта и рылся в карманах пальто в поисках визитки Селены. Не найдя ее там, он вытащил портмоне и стал искать там. Да, визитка оказалась в портмоне, хотя Мэтью и не помнил, что клал ее туда. Набрав номер Селены, Мэтью поднес мобильник к уху и принялся слушать гудки.

– Алло, – услышал Мэтью женский голос в трубке.

– Селена?

– Да, а кто спрашивает?

– Мэтью, Мэтью Галлахер, друг Майкла.

– Узнала, Мэтью. Здравствуй.

– Здравствуй, Селена. У меня есть новости о Майкле.

– Какие? – Мэтью услышал нотки нетерпения в голосе девушки.

– Майкл найден. Он сейчас в Коди, в клинике.

– Что с ним? – нетерпение в голосе Селены сменила тревога.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈